Відмінності між версіями «П’їла»
(Створена сторінка: '''П’їла, п’їл, '''''мн. ''У кожевниковъ: снарядъ для растягиванія кожи. Части: два четырехгра...) |
м |
||
(не показані 2 проміжні версії цього учасника) | |||
Рядок 2: | Рядок 2: | ||
[[Категорія:Пї]] | [[Категорія:Пї]] | ||
+ | |||
+ | ==Сучасні словники== | ||
+ | Тлумачення слова у сучасних словниках | ||
+ | ==Ілюстрації== | ||
+ | {| style="width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center" | ||
+ | |- valign="top" | ||
+ | [[Файл:Pyila140621.jpg]], | ||
+ | [[Файл:Pyila140621.png|200px|thumb|left|Підпис під зображенням]] | ||
+ | |||
+ | ==Див. також== | ||
+ | In English | ||
+ | p´yila-plum mn In leatherworkers: a shell for stretching the skin. Parts: two quadrilateral bars parallel to each other - the passes pass through the ends of the thicker bar, called. deck; In the deck there is a bird, one end of which is on chop, and the other is screwed up by the bride. Shukh I. 254. | ||
+ | |||
+ | ==Джерела та література== | ||
+ | http://sum.in.ua/google?search=%D0%9F%E2%80%99%D1%97%D0%BB%D0%B0 | ||
+ | |||
+ | ==Зовнішні посилання== | ||
+ | https://www.google.com/amp/s/educalingo.com/en/dic-uk/pila/amp | ||
+ | |||
+ | [[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Інститут філології]] | ||
+ | [[Категорія:Слова 2018 року]] |
Поточна версія на 20:56, 14 червня 2021
П’їла, п’їл, мн. У кожевниковъ: снарядъ для растягиванія кожи. Части: два четырехгранныхъ другъ другу параллельныхъ бруска — п’їли́ни проходять сквозь концы болѣе толстаго бруска, наз. колода; въ колоді есть мечик, одинъ конецъ котораго на чопу, а другой прикрѣпляется сворінем. Шух. І. 254.
Сучасні словники
Тлумачення слова у сучасних словниках