Відмінності між версіями «Ніколи»
(не показано 5 проміжних версій цього учасника) | |||
Рядок 1: | Рядок 1: | ||
− | ''' | + | '''Ніколи''' нар. Некогда, нѣтъ времени. |
− | '''Ніколи, ''''' | + | ==Сучасні словники== |
− | [[Категорія: | + | |
+ | '''НІ́КОЛИ''', присудк. сл. Немає часу для чого-небудь. Лінивому все ніколи (Укр.. присл.., 1955, 193); — Та ніколи мені сидіти, — Одвітує Бджола, — Вже час до пасіки летіти: Далеко від села (Гл., Вибр., 1951, 65); Інші дні й пообідати після школи гаразд ніколи хлопцеві (Головко, II, 1957, 214); // у знач. ім., розм. Брак вільного часу. То великодна була п’ятниця, так усім таке ніколи припало, що й сказати не можна! (Кв.-Осн., II, 1956, 225); За вічним отим "ніколи" все не могла зібратись Вутанька провідати сестру (Гончар, II, 1959, 253). | ||
+ | ◊ [І] вго́ру гля́нути ні́коли див. гля́нути; Ні́коли дихну́ти — хто-небудь дуже зайнятий, не має зовсім вільного часу. Підскочила гаряча пора: оранка, косовиця, гребовиця, жнива, возовиця, молотіння нового хліба, ніколи було дихнути (Мирний, І, 1949, 298). | ||
+ | |||
+ | '''НІКО́ЛИ''', присл. Ні в який час, ні за яких обставин. Мабуть, мені не вернутись Ніколи додому? (Шевч., II, 1953, 190); На острові, де, здавалося, ще ніколи не ступала людина, водилися сайгаки (Тулуб, В степу.., 1964, 288); Буваючи в батальйонних тилах, Ясногорська ніколи не минала володінь Васі Багірова (Гончар, III, 1959, 199). | ||
+ | Ніко́ли в сві́ті — уживається, як заприсягання, що що-небудь не здійсниться, не відбудеться. — Та щоб отакий бандитюга був моїм зятем? Та ніколи в світі! Краще в труну ляжу! (Тют., Вир, 1964, 96). | ||
+ | ==Ілюстрації== | ||
+ | |||
+ | {| style="width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center" | ||
+ | |- valign="top" | ||
+ | |style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Ніколи.jpg|x140px]] | ||
+ | |style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Ніколи 1.png|x140px]] | ||
+ | |style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Ніколи 2.jpg|x140px]] | ||
+ | |style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Ніколи 3.jpg|x140px]] | ||
+ | |} | ||
+ | |||
+ | ==Медіа== | ||
+ | {{#ev:youtube|jFKjIsVs1gE}} | ||
+ | {{#ev:youtube|vCNpm9b8vWA}} | ||
+ | {{#ev:youtube|zuKDDzthWj4}} | ||
+ | |||
+ | ==Іншими мовами== | ||
+ | |||
+ | '''Ніколи''' - ''never'' | ||
+ | |||
+ | |||
+ | ==Джерела та література== | ||
+ | |||
+ | '''1.'''Словник української мови: в 11 тт. / АН УРСР. Інститут мовознавства; за ред. І. К. Білодіда. — К.: Наукова думка, 1970—1980. — Т. 5. — С. 423. | ||
+ | |||
+ | |||
+ | [[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Інститут філології]] | ||
+ | [[Категорія:Слова 2018 року]] |
Поточна версія на 20:12, 15 жовтня 2018
Ніколи нар. Некогда, нѣтъ времени.
Сучасні словники
НІ́КОЛИ, присудк. сл. Немає часу для чого-небудь. Лінивому все ніколи (Укр.. присл.., 1955, 193); — Та ніколи мені сидіти, — Одвітує Бджола, — Вже час до пасіки летіти: Далеко від села (Гл., Вибр., 1951, 65); Інші дні й пообідати після школи гаразд ніколи хлопцеві (Головко, II, 1957, 214); // у знач. ім., розм. Брак вільного часу. То великодна була п’ятниця, так усім таке ніколи припало, що й сказати не можна! (Кв.-Осн., II, 1956, 225); За вічним отим "ніколи" все не могла зібратись Вутанька провідати сестру (Гончар, II, 1959, 253). ◊ [І] вго́ру гля́нути ні́коли див. гля́нути; Ні́коли дихну́ти — хто-небудь дуже зайнятий, не має зовсім вільного часу. Підскочила гаряча пора: оранка, косовиця, гребовиця, жнива, возовиця, молотіння нового хліба, ніколи було дихнути (Мирний, І, 1949, 298).
НІКО́ЛИ, присл. Ні в який час, ні за яких обставин. Мабуть, мені не вернутись Ніколи додому? (Шевч., II, 1953, 190); На острові, де, здавалося, ще ніколи не ступала людина, водилися сайгаки (Тулуб, В степу.., 1964, 288); Буваючи в батальйонних тилах, Ясногорська ніколи не минала володінь Васі Багірова (Гончар, III, 1959, 199). Ніко́ли в сві́ті — уживається, як заприсягання, що що-небудь не здійсниться, не відбудеться. — Та щоб отакий бандитюга був моїм зятем? Та ніколи в світі! Краще в труну ляжу! (Тют., Вир, 1964, 96).
Ілюстрації
Медіа
Іншими мовами
Ніколи - never
Джерела та література
1.Словник української мови: в 11 тт. / АН УРСР. Інститут мовознавства; за ред. І. К. Білодіда. — К.: Наукова думка, 1970—1980. — Т. 5. — С. 423.