Відмінності між версіями «Лепетень»
| (не показано одну проміжну версію цього учасника) | |||
| Рядок 22: | Рядок 22: | ||
==Див. також== | ==Див. також== | ||
| − | [http:////wiki.kubg.edu.ua/Базіка //wiki.kubg.edu.ua/Базіка] | + | [http:////wiki.kubg.edu.ua/Базіка ///wiki.kubg.edu.ua/Базіка] |
[http:////wiki.kubg.edu.ua/Балакун //wiki.kubg.edu.ua/Балакун] | [http:////wiki.kubg.edu.ua/Балакун //wiki.kubg.edu.ua/Балакун] | ||
| Рядок 37: | Рядок 37: | ||
==Цікаві факти або додаткова інформація== | ==Цікаві факти або додаткова інформація== | ||
| − | |||
| − | https://goroh.pp.ua/%D0%95%D1%82%D0%B8%D0%BC%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D0%B3%D1%96%D1%8F/%D0%BB%D0%B5%D0%BF%D0%B5%D1%82%D0%B5%D0%BD%D1%8C?utm_source= | + | [https://goroh.pp.ua/%D0%95%D1%82%D0%B8%D0%BC%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D0%B3%D1%96%D1%8F/%D0%BB%D0%B5%D0%BF%D0%B5%D1%82%D0%B5%D0%BD%D1%8C?utm_source= Етимологія слова] |
| + | |||
| + | |||
| + | лепета́ти | ||
| + | псл. lepetáti, *lepetjǫ «лепетати», інтенсив до *lepati «тс.», пов’язаного з lopati «хлопати; лопати»; | ||
| + | споріднене з дінд. lápati «базікає, шепоче, говорить», гр. λαπίζω«хвастаюся, чванюся», кімр. llēf ( ‹*lepmo-) «голос», алб. lapërdhí «непристойна мова»; | ||
| + | іє. *lep-; | ||
| + | р. лепета́ть «лепетати», бр. лепята́ць, п. [lepietać] «тс.», ч. lepetati «шелестіти», болг. лепе́тя́ «лепечу», м. лепети се «лопоче», схв. лепèтати «лопотати, тріпотіти», слн. lepetáti «лопотіти, белькотати»; | ||
| + | Фонетичні та словотвірні варіанти | ||
| + | ле́пет | ||
| + | лепета́йло «балакун, базіка» | ||
| + | ле́петень | ||
| + | лепети́ця «балакуха, базіка» | ||
| + | лепеті́ти «лепетати» | ||
| + | лепетли́вий «говіркий» | ||
| + | лепету́н «тс.» | ||
| + | лепету́ха «тс.; [буркотлива жінка; горілка]» | ||
| + | лепе́тя «балакун, балакуха, базіка» | ||
| + | ле́піт «лепет; плач» | ||
| + | лепоті́й «балакун, базіка» | ||
| + | лепотя́ч «тс.» | ||
| + | Етимологічні відповідники | ||
| + | Слово Мова | ||
| + | lapërdhí «непристойна мова» албанська | ||
| + | лепята́ць білоруська | ||
| + | лепе́тя́ «лепечу» болгарська | ||
| + | λαπίζω «хвастаюся, чванюся» грецька | ||
| + | lápati «базікає, шепоче, говорить» давньоіндійська | ||
| + | *lep- індоєвропейська | ||
| + | llēf «голос» ( ‹*lepmo-) кімрська | ||
| + | *lepmo- кімрська | ||
| + | лепети се «лопоче» македонська | ||
| + | lepietać «тс.» польська | ||
| + | lepetáti праслов’янська | ||
| + | *lepetjǫ «лепетати» праслов’янська | ||
| + | *lepati «тс.» праслов’янська | ||
| + | lopati «хлопати; лопати» праслов’янська | ||
| + | лепета́ть «лепетати» російська | ||
| + | лепèтати «лопотати, тріпотіти» сербохорватська | ||
| + | lepetáti «лопотіти, белькотати» словенська | ||
| + | lepetati «шелестіти» чеська | ||
| + | |||
| + | [[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Слова 2025 року/Факультет психології, соціальної роботи та спеціальної освіти]] | ||
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Факультет психології, соціальної роботи та спеціальної освіти]] | [[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Факультет психології, соціальної роботи та спеціальної освіти]] | ||
[[Категорія:Слова 2025 року]] | [[Категорія:Слова 2025 року]] | ||
Поточна версія на 10:17, 27 квітня 2025
Ле́петень, -тня, м. Болтунъ. Лепетень лепече, а дурень слухає. Чуб. І. 262.
Зміст
Сучасні словники
ле́петень -тня, ч., розм. Базіка, балакун, талалай.
https://slovnyk.me/dict/vts/%D0%BB%D0%B5%D0%BF%D0%B5%D1%82%D0%B5%D0%BD%D1%8C
Лепета́ти, -чу́, -чеш; Не тямить голова, що язик лепече. Лепече, як той пустий млин.
https://slovnyk.me/dict/hrinchenko/%D0%BB%D0%B5%D0%BF%D0%B5%D1%82%D0%B0%D1%82%D0%B8
Ілюстрації
| |
|
|
|
Медіа
Див. також
Джерела та література
https://slovnyk.me/dict/vts/%D0%BB%D0%B5%D0%BF%D0%B5%D1%82%D0%B5%D0%BD%D1%8C
//slovnyk.me/dict/hrinchenko/лепетати
Цікаві факти або додаткова інформація
лепета́ти
псл. lepetáti, *lepetjǫ «лепетати», інтенсив до *lepati «тс.», пов’язаного з lopati «хлопати; лопати»;
споріднене з дінд. lápati «базікає, шепоче, говорить», гр. λαπίζω«хвастаюся, чванюся», кімр. llēf ( ‹*lepmo-) «голос», алб. lapërdhí «непристойна мова»;
іє. *lep-;
р. лепета́ть «лепетати», бр. лепята́ць, п. [lepietać] «тс.», ч. lepetati «шелестіти», болг. лепе́тя́ «лепечу», м. лепети се «лопоче», схв. лепèтати «лопотати, тріпотіти», слн. lepetáti «лопотіти, белькотати»;
Фонетичні та словотвірні варіанти
ле́пет
лепета́йло «балакун, базіка»
ле́петень
лепети́ця «балакуха, базіка»
лепеті́ти «лепетати»
лепетли́вий «говіркий»
лепету́н «тс.»
лепету́ха «тс.; [буркотлива жінка; горілка]»
лепе́тя «балакун, балакуха, базіка»
ле́піт «лепет; плач»
лепоті́й «балакун, базіка»
лепотя́ч «тс.»
Етимологічні відповідники
Слово Мова
lapërdhí «непристойна мова» албанська
лепята́ць білоруська
лепе́тя́ «лепечу» болгарська
λαπίζω «хвастаюся, чванюся» грецька
lápati «базікає, шепоче, говорить» давньоіндійська
- lep- індоєвропейська
llēf «голос» ( ‹*lepmo-) кімрська
- lepmo- кімрська
лепети се «лопоче» македонська lepietać «тс.» польська lepetáti праслов’янська
- lepetjǫ «лепетати» праслов’янська
- lepati «тс.» праслов’янська
lopati «хлопати; лопати» праслов’янська лепета́ть «лепетати» російська лепèтати «лопотати, тріпотіти» сербохорватська lepetáti «лопотіти, белькотати» словенська lepetati «шелестіти» чеська