Відмінності між версіями «Хабальний»

Матеріал з Київський столичний університет імені Бориса Грінченки
Перейти до: навігація, пошук
 
(не показано 4 проміжні версії 2 учасників)
Рядок 1: Рядок 1:
 
'''Хабальний, -а, -е. '''Кокетливый; любодѣйный. Желех.  
 
'''Хабальний, -а, -е. '''Кокетливый; любодѣйный. Желех.  
[[Категорія:Ха]]
 
  
==Сучасні словники==
+
== Історія слова ==
Тлумачення слова у сучасних словниках
+
[[Файл:Istockphoto-1006386694-170667a.jpg|600x290px|обрамити|Кокетливий чоловік]]
==Ілюстрації==
+
'''Слово (хабальний) походить від кореня хабаль,''' що в західноукраїнських діалектах (під впливом польської chabal або праслов’янського xabalъ) означало «коханець», «любас» або «залицяльник».Контекст: На відміну від сучасного «хабальства» (що асоціюється з брутальністю), у XIX столітті це слово описувало сферу любощів, кокетства та позашлюбних зв'язків.
 +
 
 +
'''Походження та значення цього слова:'''
 +
*''Етимологія (походження):'' походить від іменника «хаба́л(а)» / «хаба́лка», що в народному мовленні означало жінку з вільною, зухвалою або розв’язною поведінкою. Слово має можливі зв’язки з тюркськими або розмовно-діалектними запозиченнями, які позначали грубість або розбещеність. Прикметник утворений за допомогою суфікса -н- (-льн-) і набув значення ознаки поведінки.
 +
*''Історія слова:'' фіксується в лексикографічних працях, зокрема у словнику Желехівського. Уживався для характеристики поведінки людини, переважно жінки, з відтінком осуду або іронії.
 +
 
 +
'''Згідно з Желехівським, слово має два основні відтінки:'''
 +
* ''Кокетливий:'' той, хто любить загравати, привертати увагу протилежної статі, грайливий;
 +
* ''Любодѣйный (Перелюбний):'' більш пряме та суворе значення - схильний до перелюбу, розпусний.
 +
 
 +
''У народній мові того часу хабалем називали чоловіка-спокусника, а хабалкою - жінку легкої поведінки або коханку. Прикметник хабальний описував поведінку, характерну для таких стосунків.''
 +
== Сучасний словник ==
 +
'''Слово хабальний у сучасній українській літературній''' мові практично не вживається і має ознаки застарілого або діалектного. У сучасних словниках не є нормативним активним словом. '''Його значення передається більш уживаними відповідниками:''' кокетливий, фліртливий, розв’язний, звабливий.
 +
 
 +
'''Слово хабальний має цілу серію однокорінних слів:'''
 +
* ''хабальство'' - кокетство, любовні зв’язки;
 +
* ''хабалка хабалиця чи хабальниця'' - кокетка, заміжня жінка, охоча до любовних пригод на стороні;
 +
* ''хабаль'' - коханець, розпусник, гульвіса.
 +
 
 +
'''Ось кілька прикладів з літератури, як ці слова використовуються у реченні:'''
 +
* «Ти знаєш, що відколи я стала курвою, то до мене дзвонять у вікна всі хабалі, я тобі більше не жінка, такої жінки тобі не треба»;
 +
* «Чоловік мав лиху жінку хабалицю, що знюхалася з паном».
 +
== Ілюстрації ==
 
{| style="width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center"  
 
{| style="width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center"  
 
|- valign="top"
 
|- valign="top"
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]
+
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Depositphotos 195869662-stock-illustration-pop-art-women-gossip-thought.jpg|x240px]]
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]
+
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:01-explain-this-meme-of-girl-biting-her-finger.jpg|x240px]]
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]  
+
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Playful-pretty-african-woman-bites-her-finger-looking-directly-violet-background 171337-91678.jpg|x240px]]
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]
+
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Depositphotos 38837235-stock-photo-telling-the-hottest-gossips.jpg|x240px]]
 
|}
 
|}
 +
== Див. також ==
 +
''Також не варто плутати це історичне значення з сучасним жаргонізмом «хабальний» (від хабалка), який вживається в значенні «базарний», «крикливий», «грубий». Це різні пласти мови, що розвивалися паралельно.''
 +
 +
'''Для кращого розуміння семантичного поля цього слова, варто звернути увагу на:'''
 +
* ''Любасний:'' схильний до любощів, кохання;
 +
* ''Залітний:'' той, хто любить «залітати» (залицятися), несерйозний у стосунках;
 +
* ''Баламутний:'' той, хто збиває з пантелику, спокушає (часто в контексті кохання);
 +
* ''Бісовий / Розпусний:'' якщо йдеться про засудження «любодѣйного» аспекту;
 +
* ''Звабливий:'' той, що притягує, кокетує.
  
==Медіа==
+
== Медіа ==
 +
:::::::::::::::::::::{{#ev:youtube|watch?v=mBl2hmbPWUk}}
  
==Див. також==
+
== Джерела та література ==
 +
=== Використана література:===
 +
* Словарь української мови / Упор. з дод. влас. матеріалу Б. Грінченко : в 4-х т. - К. : Вид-во Академії наук Української РСР, 1958.Том 4, ст. 382.
  
==Джерела та література==
+
=== Використані інтернет джерела: ===
 +
* https://www.reddit.com/r/AskReddit/comments/6goyry/how_do_you_know_if_someone_is_a_naturally/?tl=uk
 +
* https://way.xiea.v.ua/articles/shho-take-koketliva-ljudina.html
 +
* https://news.telegraf.com.ua/zhizn/2024-06-01/5854765-ukrainski-slivtsya-dlya-doroslikh-khto-taki-khabal-ta-khabalitsya
 +
* https://coma.in.ua/48962
 +
* https://slovnyk.me/dict/vts/%D1%85%D0%B0%D0%B1%D0%B0%D0%BB%D0%B8%D1%86%D1%8F
  
==Зовнішні посилання==
 
  
[[Категорія: Слова 2024 року]]
+
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Факультет педагогічної освіти]]
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Факультет журналістики]]
+
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Слова 2026 року/Факультет педагогічної освіти]]
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Слова 2024 року/Факультет журналістики]]
+
[[Категорія:Слова 2026 року]]

Поточна версія на 13:26, 28 березня 2026

Хабальний, -а, -е. Кокетливый; любодѣйный. Желех.

Історія слова

Кокетливий чоловік

Слово (хабальний) походить від кореня хабаль, що в західноукраїнських діалектах (під впливом польської chabal або праслов’янського xabalъ) означало «коханець», «любас» або «залицяльник».Контекст: На відміну від сучасного «хабальства» (що асоціюється з брутальністю), у XIX столітті це слово описувало сферу любощів, кокетства та позашлюбних зв'язків.

Походження та значення цього слова:

  • Етимологія (походження): походить від іменника «хаба́л(а)» / «хаба́лка», що в народному мовленні означало жінку з вільною, зухвалою або розв’язною поведінкою. Слово має можливі зв’язки з тюркськими або розмовно-діалектними запозиченнями, які позначали грубість або розбещеність. Прикметник утворений за допомогою суфікса -н- (-льн-) і набув значення ознаки поведінки.
  • Історія слова: фіксується в лексикографічних працях, зокрема у словнику Желехівського. Уживався для характеристики поведінки людини, переважно жінки, з відтінком осуду або іронії.

Згідно з Желехівським, слово має два основні відтінки:

  • Кокетливий: той, хто любить загравати, привертати увагу протилежної статі, грайливий;
  • Любодѣйный (Перелюбний): більш пряме та суворе значення - схильний до перелюбу, розпусний.

У народній мові того часу хабалем називали чоловіка-спокусника, а хабалкою - жінку легкої поведінки або коханку. Прикметник хабальний описував поведінку, характерну для таких стосунків.

Сучасний словник

Слово хабальний у сучасній українській літературній мові практично не вживається і має ознаки застарілого або діалектного. У сучасних словниках не є нормативним активним словом. Його значення передається більш уживаними відповідниками: кокетливий, фліртливий, розв’язний, звабливий.

Слово хабальний має цілу серію однокорінних слів:

  • хабальство - кокетство, любовні зв’язки;
  • хабалка хабалиця чи хабальниця - кокетка, заміжня жінка, охоча до любовних пригод на стороні;
  • хабаль - коханець, розпусник, гульвіса.

Ось кілька прикладів з літератури, як ці слова використовуються у реченні:

  • «Ти знаєш, що відколи я стала курвою, то до мене дзвонять у вікна всі хабалі, я тобі більше не жінка, такої жінки тобі не треба»;
  • «Чоловік мав лиху жінку хабалицю, що знюхалася з паном».

Ілюстрації

Depositphotos 195869662-stock-illustration-pop-art-women-gossip-thought.jpg 01-explain-this-meme-of-girl-biting-her-finger.jpg Playful-pretty-african-woman-bites-her-finger-looking-directly-violet-background 171337-91678.jpg Depositphotos 38837235-stock-photo-telling-the-hottest-gossips.jpg

Див. також

Також не варто плутати це історичне значення з сучасним жаргонізмом «хабальний» (від хабалка), який вживається в значенні «базарний», «крикливий», «грубий». Це різні пласти мови, що розвивалися паралельно.

Для кращого розуміння семантичного поля цього слова, варто звернути увагу на:

  • Любасний: схильний до любощів, кохання;
  • Залітний: той, хто любить «залітати» (залицятися), несерйозний у стосунках;
  • Баламутний: той, хто збиває з пантелику, спокушає (часто в контексті кохання);
  • Бісовий / Розпусний: якщо йдеться про засудження «любодѣйного» аспекту;
  • Звабливий: той, що притягує, кокетує.

Медіа

Джерела та література

Використана література:

  • Словарь української мови / Упор. з дод. влас. матеріалу Б. Грінченко : в 4-х т. - К. : Вид-во Академії наук Української РСР, 1958.Том 4, ст. 382.

Використані інтернет джерела: