Відмінності між версіями «Навічний»

Матеріал з Київський столичний університет імені Бориса Грінченки
Перейти до: навігація, пошук
 
(не показано одну проміжну версію цього учасника)
Рядок 6: Рядок 6:
  
 
==Сучасні словники==
 
==Сучасні словники==
НАВІЧНИЙ, а, е. Те саме, що вічний 1. Настирлива політика насильного окатоличення українського населення була також одним із засобів навічного закріплення цих [західноукраїнських] народів у колоніальному ярмі, засобом протидіяння орієнтаціям на Східну Україну і Росію (Матеріали з іст. укр. журналістики, 1959, 133). НАВІЧНО, присл. На весь час, назавжди. Мій народ немов воскрес - Устав, аж брязнули кайдани! Навічно вже розбито прес - О, так підводяться титани! (Ус., Листя.., 1956, 120); За колгоспами Української РСР відповідно до Конституції і Статуту сільськогосподарської артілі було закріплено у безплатне і безстрокове користування, тобто навічно, 35 млн. га землі (Іст. УРСР, II, 1957, 416).
+
НАВІЧНИЙ, а, е. Те саме, що вічний 1. Настирлива політика насильного окатоличення українського населення була також одним із засобів навічного закріплення цих [західноукраїнських] народів у колоніальному ярмі, засобом протидіяння орієнтаціям на Східну Україну і Росію (Матеріали з іст. укр. журналістики, 1959, 133).
 +
 
 +
НАВІЧНО, присл. На весь час, назавжди. Мій народ немов воскрес - Устав, аж брязнули кайдани! Навічно вже розбито прес - О, так підводяться титани! (Ус., Листя.., 1956, 120); За колгоспами Української РСР відповідно до Конституції і Статуту сільськогосподарської артілі було закріплено у безплатне і безстрокове користування, тобто навічно, 35 млн. га землі (Іст. УРСР, II, 1957, 416).
 +
 
 +
==Відмінювання==
 
навічний - прикметник
 
навічний - прикметник
ВІДМІНОК ЧОЛ. РІД ЖІН. РІД СЕР. РІД МНОЖИНА
+
 
Називний навічний навічна навічне навічні
+
ВІДМІНОК     ЧОЛ. РІД     ЖІН. РІД     СЕР. РІД     МНОЖИНА
Родовий навічного навічної навічного навічних
+
 
Давальний навічному навічній навічному навічним
+
Називний:      навічний     навічна     навічне     навічні
Знахідний навічний, навічного навічну навічне навічні, навічних
+
 
Орудний навічним навічною навічним навічними
+
Родовий:      навічного   навічної     навічного     навічних
Місцевий на/у навічному, навічнім на/у навічній на/у навічному, навічнім на/у навічних
+
 
 +
Давальний:      навічному     навічній     навічному     навічним
 +
 
 +
Знахідний:      навічний, навічного     навічну     навічне     навічні, навічних
 +
 
 +
Орудний:      навічним     навічною     навічним     навічними
 +
 
 +
Місцевий:      на/у навічному, навічнім     на/у навічній     на/у навічному, навічнім     на/у навічних
  
 
==Інші мови==
 
==Інші мови==
Рядок 21: Рядок 32:
 
1. B1 - for all time: I like the house but I don't imagine I'll live there forever.
 
1. B1 - for all time: I like the house but I don't imagine I'll live there forever.
 
2. B2 - for an extremely long time or too much time: take forever We'd better walk a bit quicker - it's going to take forever if we go at this pace.
 
2. B2 - for an extremely long time or too much time: take forever We'd better walk a bit quicker - it's going to take forever if we go at this pace.
 +
 
French
 
French
 
éternité /etɛʀnite/ FEMININE NOUN
 
éternité /etɛʀnite/ FEMININE NOUN
Рядок 29: Рядок 41:
 
il y a une éternité que, ça fait une éternité que (= très longtemps) it’s ages since
 
il y a une éternité que, ça fait une éternité que (= très longtemps) it’s ages since
 
J’ai attendu une éternité chez le médecin. I waited for ages at the doctor’s.  I waited for an eternity at the doctor’s.
 
J’ai attendu une éternité chez le médecin. I waited for ages at the doctor’s.  I waited for an eternity at the doctor’s.
 +
 
Spanish
 
Spanish
 
para siempre, PHRASE, forever ⧫ for good (informal)
 
para siempre, PHRASE, forever ⧫ for good (informal)
Рядок 39: Рядок 52:
 
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Foreverneverbylucyscorebook4.jpg|x140px]]
 
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Foreverneverbylucyscorebook4.jpg|x140px]]
 
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Navichno.jpg|x140px]]
 
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Navichno.jpg|x140px]]
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]  
+
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Navichnemystetstvo.jpg|x140px]]  
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]
+
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Navichnapryroda.jpg|x140px]]
 
|}
 
|}
  

Поточна версія на 15:05, 18 квітня 2024

І. Навічний, -а, -е. Вѣчный. Нема... не переходячого на божому світі, нема повсічасного, навічного або перейде, або привикнеш. МВ. (КС. 1902. X. 149).

ІІ. Навічни́й, -а́, -е́ = Навіжений. А він на нього так як навічний, так і кинувсь. Миргор. у. Слов. Д. Эварн.

Сучасні словники

НАВІЧНИЙ, а, е. Те саме, що вічний 1. Настирлива політика насильного окатоличення українського населення була також одним із засобів навічного закріплення цих [західноукраїнських] народів у колоніальному ярмі, засобом протидіяння орієнтаціям на Східну Україну і Росію (Матеріали з іст. укр. журналістики, 1959, 133).

НАВІЧНО, присл. На весь час, назавжди. Мій народ немов воскрес - Устав, аж брязнули кайдани! Навічно вже розбито прес - О, так підводяться титани! (Ус., Листя.., 1956, 120); За колгоспами Української РСР відповідно до Конституції і Статуту сільськогосподарської артілі було закріплено у безплатне і безстрокове користування, тобто навічно, 35 млн. га землі (Іст. УРСР, II, 1957, 416).

Відмінювання

навічний - прикметник

ВІДМІНОК ЧОЛ. РІД ЖІН. РІД СЕР. РІД МНОЖИНА

Називний: навічний навічна навічне навічні

Родовий: навічного навічної навічного навічних

Давальний: навічному навічній навічному навічним

Знахідний: навічний, навічного навічну навічне навічні, навічних

Орудний: навічним навічною навічним навічними

Місцевий: на/у навічному, навічнім на/у навічній на/у навічному, навічнім на/у навічних

Інші мови

English forever, adverb, UK /fəˈre.vər/ US /fɔːˈrev.ɚ/ 1. B1 - for all time: I like the house but I don't imagine I'll live there forever. 2. B2 - for an extremely long time or too much time: take forever We'd better walk a bit quicker - it's going to take forever if we go at this pace.

French éternité /etɛʀnite/ FEMININE NOUN 1. (temps infini) eternity de toute éternité (literary) from time immemorial 2. (figurative) (= long moment) une éternité ages an eternity il y a une éternité que, ça fait une éternité que (= très longtemps) it’s ages since J’ai attendu une éternité chez le médecin. I waited for ages at the doctor’s. I waited for an eternity at the doctor’s.

Spanish para siempre, PHRASE, forever ⧫ for good (informal) se ha ido para siempre she has gone forever or for good (informal) dijeron adiós para siempre a su país they bade farewell to their country forever

Ілюстрації

Foreverneverbylucyscorebook4.jpg Navichno.jpg Navichnemystetstvo.jpg Navichnapryroda.jpg

Медіа

Див. також

Джерела та література

Зовнішні посилання

https://slovnyk.ua/index.php?swrd=%D0%BD%D0%B0%D0%B2%D1%96%D1%87%D0%BD%D0%B8%D0%B9 https://slovnyk.ua/index.php?swrd=%D0%BD%D0%B0%D0%B2%D1%96%D1%87%D0%BD%D0%BE https://dictionary.cambridge.org/ru/%D1%81%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D1%80%D1%8C/%D0%B0%D0%BD%D0%B3%D0%BB%D0%B8%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9/forever https://www.collinsdictionary.com/dictionary/french-english/%C3%A9ternit%C3%A9