Відмінності між версіями «Дзяма»
Матеріал з Київський столичний університет імені Бориса Грінченки
| (не показані 2 проміжні версії цього учасника) | |||
| Рядок 4: | Рядок 4: | ||
==Сучасні словники== | ==Сучасні словники== | ||
Тлумачення слова у сучасних словниках | Тлумачення слова у сучасних словниках | ||
| − | '''Дзяма''' | + | {| class="wikitable" |
| + | '''Дзяма''' — це підбивана закарпатська страва, яку традиційно готують на Великдень. Річ у тім, що основним інгредієнтом дзями є шовдарь — копчений свинячий окіст. Традиційно його кладуть у великодній кошик поряд з крашанками та пасхами. | ||
Цікаво, що в «Словарі української мови» за редакцією Бориса Грінченка дзяма визначається як яловичий відвар, хоча в страві використовується свинина. | Цікаво, що в «Словарі української мови» за редакцією Бориса Грінченка дзяма визначається як яловичий відвар, хоча в страві використовується свинина. | ||
| Рядок 38: | Рядок 39: | ||
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Dziama3.jpg|x140px]] | |style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Dziama3.jpg|x140px]] | ||
|} | |} | ||
| + | |||
| + | ==Медіа== | ||
| + | {{#ev:youtube|bW-a0g4gZFs}} | ||
Джерело: https://authenticukraine.com.ua/food/velatinska-dzama | Джерело: https://authenticukraine.com.ua/food/velatinska-dzama | ||
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Факультет права та міжнародних відносин]] | [[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Факультет права та міжнародних відносин]] | ||
| − | [[Категорія:Слова | + | [[Категорія:Слова 2024 року]] |
Поточна версія на 16:15, 23 квітня 2024
Дзяма, -ми, ж. Говяжій отваръ. Угор.
Сучасні словники
Тлумачення слова у сучасних словниках
| |
|
|
|
Медіа
Джерело: https://authenticukraine.com.ua/food/velatinska-dzama