Відмінності між версіями «Хваленик»

Матеріал з Київський столичний університет імені Бориса Грінченки
Перейти до: навігація, пошук
 
(не показані 5 проміжних версій 2 учасників)
Рядок 1: Рядок 1:
'''Хваленик, -ка, ''' '''"Підставні хваленики за плату од купців вихвалюють коні на всі боки і запевнюють панків у що коні добрі, бо буцімто вони їх давно знають і самі ладні торгувати й купити їх... Але пани їм не ймуть віри (Нечуй-Левицький, VII, 1966, 357)отъ, кого хвалять."'''
+
'''Хваленик, -ка.'''  
 +
 
 
[[Категорія:Хв]]
 
[[Категорія:Хв]]
  
 
==Сучасні словники==
 
==Сучасні словники==
'''Тотъ, кого хвалять.'''
+
'''Тотъ, кого хвалять.'''
 +
 
 +
"Вареники — божі хваленим: всяке хвале, та не всяке варе." Ком. Пр. № 546.
 +
 
 +
'''Те саме, що хвали́тель.'''
 +
 
 +
"Підставні хваленики за плату од купців вихвалюють коні на всі боки і запевнюють панків, що коні добрі..."
 +
 
 +
"Вареники – Божі хваленики." (Сл. Б. Грінченка).
 +
 
 
==Ілюстрації==
 
==Ілюстрації==
 
{| style="width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center"  
 
{| style="width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center"  
Рядок 18: Рядок 28:
 
==Джерела та література==
 
==Джерела та література==
 
'''Словник української мови.'''
 
'''Словник української мови.'''
 
+
[[Категорія:Слова 2024 року]]
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Факультет права і міжнародних відносин]]
+
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Факультет права та міжнародних відносин]]
[[Категорія:Слова 2023 року]]
+
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Слова 2024 року/Факультет права та міжнародних відносин]]

Поточна версія на 16:45, 23 квітня 2024

Хваленик, -ка.

Сучасні словники

Тотъ, кого хвалять.

"Вареники — божі хваленим: всяке хвале, та не всяке варе." Ком. Пр. № 546.

Те саме, що хвали́тель. 

"Підставні хваленики за плату од купців вихвалюють коні на всі боки і запевнюють панків, що коні добрі..."

"Вареники – Божі хваленики." (Сл. Б. Грінченка).

Ілюстрації

Tobrag2411.jpeg Tobrag241123.png

Іншими мовами

The braggart(English). Le fanfaron(French)

https://www.vocabulary.com/dictionary/braggart

Джерела та література

Словник української мови.