Відмінності між версіями «Пайда»

Матеріал з Київський столичний університет імені Бориса Грінченки
Перейти до: навігація, пошук
 
(не показані 4 проміжні версії цього учасника)
Рядок 4: Рядок 4:
  
 
==Сучасні словники==
 
==Сучасні словники==
Тлумачення слова у сучасних словниках
+
ПАЙДА, и, ж., діал. 1. Приношення, дарунок. Попові у піст саме, значить, пайда йшла (Сл. Гр.).
 +
2. Щастя, талан. Як нема пайди, то й з хати не йди (Сл. Гр.).
 +
===Синоніми===
 +
Не має
 +
===Тлумачення слова у сучасних словниках===
 +
Приношення, дарунок.
 
==Ілюстрації==
 
==Ілюстрації==
 
{| style="width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center"  
 
{| style="width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center"  
 
|- valign="top"
 
|- valign="top"
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]
+
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Без_названия.png|x140px]]
 
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]
 
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]
 
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]  
 
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]  

Поточна версія на 21:00, 19 жовтня 2023

Пайда, -ди, ж. 1) Приношеніе, благодарность. А попові у піст, саме, значить, пайда йшла. Харьк. г. 2) Удача. Як нема пайди, то и з хати не йди. Волч. у. {{subst:Шаблон:Словник Грінченка і сучасність/Обух}}

Сучасні словники

ПАЙДА, и, ж., діал. 1. Приношення, дарунок. Попові у піст саме, значить, пайда йшла (Сл. Гр.). 2. Щастя, талан. Як нема пайди, то й з хати не йди (Сл. Гр.).

Синоніми

Не має

Тлумачення слова у сучасних словниках

Приношення, дарунок.

Ілюстрації

Без названия.png Photoicon.png Photoicon.png Photoicon.png

Медіа

Див. також

Джерела та література

Зовнішні посилання