Відмінності між версіями «Лелечиня»
Матеріал з Київський столичний університет імені Бориса Грінченки
м |
|||
(не показані 11 проміжних версій ще одного учасника) | |||
Рядок 1: | Рядок 1: | ||
− | '''Лелечиня́, -ня́ти''''', с. '' | + | '''Лелечиня́, -ня́ти''''', с. ''Пташеня лелеки. Харьк. Ум. '''Лелечинятно. ''' |
[[Категорія:Ле]] | [[Категорія:Ле]] | ||
==Сучасні словники== | ==Сучасні словники== | ||
− | Тлумачення слова у сучасних словниках | + | Тлумачення слова у сучасних словниках. |
Те саме, що лелеча́. Лелеченята були ненаситні — скільки їм не носили їжі — все витягують дзьобики, все їсти просять (Збан., Мор. чайка, 1959, 246). | Те саме, що лелеча́. Лелеченята були ненаситні — скільки їм не носили їжі — все витягують дзьобики, все їсти просять (Збан., Мор. чайка, 1959, 246). | ||
Рядок 16: | Рядок 16: | ||
==Медіа== | ==Медіа== | ||
− | {{#ev:youtube| | + | {{#ev:youtube|jeu5VAC4g1A}} |
− | + | ||
− | + | ||
==Джерела та література== | ==Джерела та література== | ||
− | + | Словник української мови: в 11 тт. / АН УРСР. Інститут мовознавства; за ред. І. К. Білодіда. — К.: Наукова думка, 1970—1980.— Т. 4. — С. 474. | |
− | + | ||
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Факультет права та міжнародних відносин]] | [[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Факультет права та міжнародних відносин]] | ||
[[Категорія:Слова 2021 року]] | [[Категорія:Слова 2021 року]] |
Поточна версія на 23:06, 28 листопада 2021
Лелечиня́, -ня́ти, с. Пташеня лелеки. Харьк. Ум. Лелечинятно.
Сучасні словники
Тлумачення слова у сучасних словниках. Те саме, що лелеча́. Лелеченята були ненаситні — скільки їм не носили їжі — все витягують дзьобики, все їсти просять (Збан., Мор. чайка, 1959, 246).
Ілюстрації
Медіа
Джерела та література
Словник української мови: в 11 тт. / АН УРСР. Інститут мовознавства; за ред. І. К. Білодіда. — К.: Наукова думка, 1970—1980.— Т. 4. — С. 474.