Відмінності між версіями «Мовляв»
(Створена сторінка: '''Мовля́в, '''''нар. ''Такъ сказать, молъ, дескать. ''Прийшлось сусідові, мовляв, хоч сядь та й ...) |
|||
(не показано 6 проміжних версій цього учасника) | |||
Рядок 1: | Рядок 1: | ||
'''Мовля́в, '''''нар. ''Такъ сказать, молъ, дескать. ''Прийшлось сусідові, мовляв, хоч сядь та й плач. ''Греб. 382. ''Хоч спасти, мовляв, аби з доброго коня. ''Литин. у. | '''Мовля́в, '''''нар. ''Такъ сказать, молъ, дескать. ''Прийшлось сусідові, мовляв, хоч сядь та й плач. ''Греб. 382. ''Хоч спасти, мовляв, аби з доброго коня. ''Литин. у. | ||
[[Категорія:Мо]] | [[Категорія:Мо]] | ||
+ | |||
+ | ==Сучасні словники== | ||
+ | '''МОВЛЯВ, вставн. сл; розм.''' | ||
+ | |||
+ | 1. Уживається при передачі слів, які належать не тому, хто говорить, а комусь іншому. То родички мені й переказують: оттак люди плещуть, мовляв (Барв., Опов.., 1902, 8); - Самі спожили свіженьку й гарячу рибку, а ви, мовляв, їжте й холодну й нетривну (Н.-Лев., II, 1956, 249); Не встигла [Катря] ще й поснідати, прибігла сторожова дівчина: Докія Петрівна послали, мовляв, діло якесь є (Головко, II, 1957, 193); // Уживається при передачі внутрішньої мови персонажа, при розкритті його жесту. Він з усмішечкою витягнув з кишені перев'язану мотузочком пачку грошей, підкинув її вгору, зловив і на мигах показав: бери, мовляв (Стельмах, II, 1962, 37); Ясько спокійно кивнув головою: мовляв, зрозумів усе чисто (Чаб., Катюша, 1960, 54). | ||
+ | |||
+ | 2. Уживається при уточненні вислову; так би мовити. А мені дуже весело, що такий мені тепер клопіт великий, таке, мовляв, поле передо мною - і женитись, і на дяка стати (Вовчок, VI, 1955. 235). | ||
+ | |||
+ | ==Ілюстрації== | ||
+ | {| style="width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center" | ||
+ | |- valign="top" | ||
+ | |style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Movliav230424.jpeg|x140px]] | ||
+ | |style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]] | ||
+ | |style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]] | ||
+ | |style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]] | ||
+ | |} | ||
+ | |||
+ | ==Медіа== | ||
+ | |||
+ | {{#ev:youtube|zwlG-aOOzm4}}. | ||
+ | |||
+ | ==Приклади вживання== | ||
+ | |||
+ | ''1.Уживається при передаванні слів, які належать не тому, хто говорить, а комусь іншому.'' | ||
+ | |||
+ | То родички мені й переказують: оттак люди плещуть, мовляв. (Ганна Барвінок) | ||
+ | Не встигла [Катря] ще й поснідати, прибігла сторожева дівчина: Докія Петрівна послали, мовляв, діло якесь є. (А. Головко) | ||
+ | Адмірал заявив, що ніякого погодження не потребує, мовляв, це його право як начальника експедиції. (О. Авраменко) | ||
+ | Футбольні коментатори у подібних випадках говорять: мовляв, публіці має подобатись те, що відбувається на полі. (С. Жадан) | ||
+ | |||
+ | ''2.Уживається при передаванні внутрішнього мовлення персонажа, при розкритті його жесту.'' | ||
+ | |||
+ | Ясько спокійно кивнув головою: мовляв, зрозумів усе чисто. (М. Чабанівський) | ||
+ | Василько викотився з-за скрині, облизував пальці і значливо потягав носиком, мовляв, уже наївся. (І. Керницький) | ||
+ | Він з усмішечкою витягнув з кишені перев'язану мотузочком пачку грошей, підкинув її вгору, зловив і на мигах показав: бери, мовляв. (М. Стельмах) | ||
+ | Богдан переглянувся з хлопцями: оце, мовляв, становище. (О. Гончар) | ||
+ | Ларивон ухопив князів погляд, покрутив заперечливо головою – мовляв, не погоджуйся з ромеєм. (П. Загребельний) | ||
+ | |||
+ | ''3.Уживається при уточненні вислову; так би мовити. '' | ||
+ | |||
+ | А мені дуже весело, що такий мені тепер клопіт великий, таке, мовляв, поле передо мною – і женитись, і на дяка стати. (Марко Вовчок) | ||
+ | Прощавайте, мовляв, зоставайтесь собі здорові, і більше вже мене сюди й калачем не заманите. (І. Нечуй-Левицький) | ||
+ | Раніше не вистачало духу казати правду, мовляв, не хотіла тобі завдавати болю, адже там, на фронті, й без того несолодко. (Є. Доломан) | ||
+ | |||
+ | ==Джерела та література== | ||
+ | 1.Мовляв [Електронний ресурс]. – 2023. – Режим доступу до ресурсу: https://slovnyk.ua/index.php?swrd=мовляв. | ||
+ | |||
+ | 2.Мовляв [Електронний ресурс]. – 2023. – Режим доступу до ресурсу: https://goroh.pp.ua/Тлумачення/мовляв | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | [[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Факультет романогерманської філології]] | ||
+ | |||
+ | [[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Слова 2024 року/Факультет романогерманської філології]] | ||
+ | |||
+ | [[Категорія:Слова 2024 року]] |
Поточна версія на 22:03, 23 квітня 2024
Мовля́в, нар. Такъ сказать, молъ, дескать. Прийшлось сусідові, мовляв, хоч сядь та й плач. Греб. 382. Хоч спасти, мовляв, аби з доброго коня. Литин. у.
Сучасні словники
МОВЛЯВ, вставн. сл; розм.
1. Уживається при передачі слів, які належать не тому, хто говорить, а комусь іншому. То родички мені й переказують: оттак люди плещуть, мовляв (Барв., Опов.., 1902, 8); - Самі спожили свіженьку й гарячу рибку, а ви, мовляв, їжте й холодну й нетривну (Н.-Лев., II, 1956, 249); Не встигла [Катря] ще й поснідати, прибігла сторожова дівчина: Докія Петрівна послали, мовляв, діло якесь є (Головко, II, 1957, 193); // Уживається при передачі внутрішньої мови персонажа, при розкритті його жесту. Він з усмішечкою витягнув з кишені перев'язану мотузочком пачку грошей, підкинув її вгору, зловив і на мигах показав: бери, мовляв (Стельмах, II, 1962, 37); Ясько спокійно кивнув головою: мовляв, зрозумів усе чисто (Чаб., Катюша, 1960, 54).
2. Уживається при уточненні вислову; так би мовити. А мені дуже весело, що такий мені тепер клопіт великий, таке, мовляв, поле передо мною - і женитись, і на дяка стати (Вовчок, VI, 1955. 235).
Ілюстрації
Медіа
.Приклади вживання
1.Уживається при передаванні слів, які належать не тому, хто говорить, а комусь іншому.
То родички мені й переказують: оттак люди плещуть, мовляв. (Ганна Барвінок) Не встигла [Катря] ще й поснідати, прибігла сторожева дівчина: Докія Петрівна послали, мовляв, діло якесь є. (А. Головко) Адмірал заявив, що ніякого погодження не потребує, мовляв, це його право як начальника експедиції. (О. Авраменко) Футбольні коментатори у подібних випадках говорять: мовляв, публіці має подобатись те, що відбувається на полі. (С. Жадан)
2.Уживається при передаванні внутрішнього мовлення персонажа, при розкритті його жесту.
Ясько спокійно кивнув головою: мовляв, зрозумів усе чисто. (М. Чабанівський) Василько викотився з-за скрині, облизував пальці і значливо потягав носиком, мовляв, уже наївся. (І. Керницький) Він з усмішечкою витягнув з кишені перев'язану мотузочком пачку грошей, підкинув її вгору, зловив і на мигах показав: бери, мовляв. (М. Стельмах) Богдан переглянувся з хлопцями: оце, мовляв, становище. (О. Гончар) Ларивон ухопив князів погляд, покрутив заперечливо головою – мовляв, не погоджуйся з ромеєм. (П. Загребельний)
3.Уживається при уточненні вислову; так би мовити.
А мені дуже весело, що такий мені тепер клопіт великий, таке, мовляв, поле передо мною – і женитись, і на дяка стати. (Марко Вовчок) Прощавайте, мовляв, зоставайтесь собі здорові, і більше вже мене сюди й калачем не заманите. (І. Нечуй-Левицький) Раніше не вистачало духу казати правду, мовляв, не хотіла тобі завдавати болю, адже там, на фронті, й без того несолодко. (Є. Доломан)
Джерела та література
1.Мовляв [Електронний ресурс]. – 2023. – Режим доступу до ресурсу: https://slovnyk.ua/index.php?swrd=мовляв.
2.Мовляв [Електронний ресурс]. – 2023. – Режим доступу до ресурсу: https://goroh.pp.ua/Тлумачення/мовляв