Відмінності між версіями «Прикрість»

Матеріал з Київський столичний університет імені Бориса Грінченки
Перейти до: навігація, пошук
 
Рядок 13: Рядок 13:
  
 
Якщо здолаєш збагнути, як мені хотілося поїхати, то зрозумієш цілком мою прикрість (Михайло Коцюбинський, III, 1956, 127); — Нічого я не чула, Петю, нічого не бачила. Отака прикрість... (Михайло Чабанівський, Стоїть явір.., 1959, 189); Побачила себе [Ніна] раптом у своїй кімнаті й опам'яталась. Але від цього ще нестерпнішою стала вся прикрість того, що сталося (Олесь Донченко, V, 1957, 501).
 
Якщо здолаєш збагнути, як мені хотілося поїхати, то зрозумієш цілком мою прикрість (Михайло Коцюбинський, III, 1956, 127); — Нічого я не чула, Петю, нічого не бачила. Отака прикрість... (Михайло Чабанівський, Стоїть явір.., 1959, 189); Побачила себе [Ніна] раптом у своїй кімнаті й опам'яталась. Але від цього ще нестерпнішою стала вся прикрість того, що сталося (Олесь Донченко, V, 1957, 501).
Завдавати (завдати, робити, зробити, справляти, справити і т. ін.) прикрість кому — робити кому-небудь неприємність, ображати кого-небудь. — Як він про мене говорив? — визвірився Ауер і схопився з стільця. — Пане Ауер, я жінка і не можу вимовити. І вам не хочу прикрості завдавати (Хткняк, Тамара, 1959, 96); Ядзя помітила, що її терпкі слова зробили матері прикрість, і повела вже далі бесіду лагіднішим тоном (Наталія Кобринська, Вибр., 1954, 106).
+
 
 +
3. Завдавати (завдати, робити, зробити, справляти, справити і т. ін.) прикрість кому — робити кому-небудь неприємність, ображати кого-небудь. — Як він про мене говорив? — визвірився Ауер і схопився з стільця. — Пане Ауер, я жінка і не можу вимовити. І вам не хочу прикрості завдавати (Хткняк, Тамара, 1959, 96); Ядзя помітила, що її терпкі слова зробили матері прикрість, і повела вже далі бесіду лагіднішим тоном (Наталія Кобринська, Вибр., 1954, 106).
  
 
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Історико-філософський факультет]]
 
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Історико-філософський факультет]]

Поточна версія на 16:43, 20 жовтня 2021

Прикрість, -рости, ж. 1) Непріятность. Не роби прикрости. НВолын. у. Наче на прикрість матері Мася все водилась з ляхами та з ляхівками. Св. Л. 247. 2) Непріятный вкусъ. Ця горілка має прикрість. НВолын. у.

Сучасні словники

Академічний тлумачний словник (1970—1980)

ПРИКРІСТЬ, рості, жін.

1. Те, що викликає негативні емоції; неприємність.

— А! горенько наше: обіжають нас [мужики], говорять тобі прикрості, і нічого не вдієш.., — репетував о. Артемій (Нечуй-Левицький, IV, 1956, 61); Щось тривожило його [Щорса]. Тільки Боженка в цю хвилину хвилювали свої прикрості, тому він не помітив душевного стану свого друга (Олександр Довженко, I, 1958, 179); Перегуда пильно глянув на обох і зрозумів, що, коли він робив звіт, тут сталася якась важка прикрість (Василь Кучер, Прощай.., 1957, 334); Це був особливий день, повний прикростей і невдач (Олекса Гуреїв, Новели, 1951, 88);

2. Почуття незадоволення в результаті якоїсь невдачі; досада.

Якщо здолаєш збагнути, як мені хотілося поїхати, то зрозумієш цілком мою прикрість (Михайло Коцюбинський, III, 1956, 127); — Нічого я не чула, Петю, нічого не бачила. Отака прикрість... (Михайло Чабанівський, Стоїть явір.., 1959, 189); Побачила себе [Ніна] раптом у своїй кімнаті й опам'яталась. Але від цього ще нестерпнішою стала вся прикрість того, що сталося (Олесь Донченко, V, 1957, 501).

3. Завдавати (завдати, робити, зробити, справляти, справити і т. ін.) прикрість кому — робити кому-небудь неприємність, ображати кого-небудь. — Як він про мене говорив? — визвірився Ауер і схопився з стільця. — Пане Ауер, я жінка і не можу вимовити. І вам не хочу прикрості завдавати (Хткняк, Тамара, 1959, 96); Ядзя помітила, що її терпкі слова зробили матері прикрість, і повела вже далі бесіду лагіднішим тоном (Наталія Кобринська, Вибр., 1954, 106).