Відмінності між версіями «Жаден»

Матеріал з Київський столичний університет імені Бориса Грінченки
Перейти до: навігація, пошук
 
(не показані 5 проміжних версій ще одного учасника)
Рядок 1: Рядок 1:
 
'''І. Жаден, -дна, -е '''= '''Жадний. '''
 
'''І. Жаден, -дна, -е '''= '''Жадний. '''
  
'''ІІ. Жаден, -дна, -е '''= '''Жадний'''. ''Не жаден ні хліба, не жаден ні грошей. ''НВолын. у. ''На копійку не жаден. ''Св. Л. 188.  
+
'''ІІ. Жаден, -дна, -е '''= '''Жадний'''. ''Не жаден ні хліба, не жаден ні грошей. '''На копійку не жаден. ''Св. Л. 188.  
  
 
[[Категорія:Жа]]
 
[[Категорія:Жа]]
Рядок 7: Рядок 7:
 
==Сучасні словники==
 
==Сучасні словники==
 
Тлумачення слова у сучасних словниках
 
Тлумачення слова у сучасних словниках
 +
ЖАДЕН, а, е, рідко. Те саме, що жадібний. Те, що лишилося ще в мені, жадне лише спокою, гармонії і поезії (Ольга Кобилянська, III, 1956, 9); — Жаден до книжок чоловік, — вирішив Сахно, ще не знаючи, як поставищися до цього (Вадим Собко, Біле полум'я, 1952, 179); Ні, не плаче [Ярема]: змія люта, Жадна випиває Його сльози, давить душу, Серце роздирає (Тарас Шевченко, I, 1951, 117);  * Образно. Виприсне вигук: «Гей, сірі!» Та жадні простори зразу ж і ковтали його (Андрій Головко, I, 1957, 58).
 +
 +
ЖА́ДЕН чого, до чого, рідко на що (який має особливу пристрасть до чогось, дуже прагне чого-небудь), ПОЖА́ДЛИВИЙ, ЗАПОПА́ДЛИВИЙ, НЕНАСИ́ТНИЙ, НЕВСИТИ́МИЙ, ЛА́СИЙ, ЗАПОПА́ДНИЙ рідше, ЖА́ДНИЙ рідше, ЖАДЛИ́ВИЙ рідше, ПОЖА́ДНИЙ рідше, ЖАЖДИ́ВИЙ рідко... Словник синонімів української мови
 +
 
==Ілюстрації==
 
==Ілюстрації==
 
{| style="width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center"  
 
{| style="width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center"  
 
|- valign="top"
 
|- valign="top"
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]
+
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Жадібний-чоловік.jpg|x140px]]
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]
+
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Жаден2.jpg|x140px]]
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]  
+
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Жаден3.jpg|x140px]]  
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]
+
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Жаден4.jpg|x140px]]
 
|}
 
|}
  
Рядок 21: Рядок 25:
  
 
==Джерела та література==
 
==Джерела та література==
 +
Академічний тлумачний словник (1970—1980)
 +
Орфографічний словник української мови
  
 
==Зовнішні посилання==
 
==Зовнішні посилання==

Поточна версія на 05:56, 29 листопада 2021

І. Жаден, -дна, -е = Жадний.

ІІ. Жаден, -дна, -е = Жадний. Не жаден ні хліба, не жаден ні грошей. На копійку не жаден. Св. Л. 188.

Сучасні словники

Тлумачення слова у сучасних словниках ЖАДЕН, а, е, рідко. Те саме, що жадібний. Те, що лишилося ще в мені, жадне лише спокою, гармонії і поезії (Ольга Кобилянська, III, 1956, 9); — Жаден до книжок чоловік, — вирішив Сахно, ще не знаючи, як поставищися до цього (Вадим Собко, Біле полум'я, 1952, 179); Ні, не плаче [Ярема]: змія люта, Жадна випиває Його сльози, давить душу, Серце роздирає (Тарас Шевченко, I, 1951, 117); * Образно. Виприсне вигук: «Гей, сірі!» Та жадні простори зразу ж і ковтали його (Андрій Головко, I, 1957, 58).

ЖА́ДЕН чого, до чого, рідко на що (який має особливу пристрасть до чогось, дуже прагне чого-небудь), ПОЖА́ДЛИВИЙ, ЗАПОПА́ДЛИВИЙ, НЕНАСИ́ТНИЙ, НЕВСИТИ́МИЙ, ЛА́СИЙ, ЗАПОПА́ДНИЙ рідше, ЖА́ДНИЙ рідше, ЖАДЛИ́ВИЙ рідше, ПОЖА́ДНИЙ рідше, ЖАЖДИ́ВИЙ рідко... Словник синонімів української мови

Ілюстрації

Жадібний-чоловік.jpg Жаден2.jpg Жаден3.jpg Жаден4.jpg

Медіа

Див. також

Джерела та література

Академічний тлумачний словник (1970—1980) Орфографічний словник української мови

Зовнішні посилання