Відмінності між версіями «Купава»
Матеріал з Київський столичний університет імені Бориса Грінченки
(Створена сторінка: '''Купа́ва, -ви, '''''ж. ''Раст. Taraxacum officinale. Вх. Уг. 248. Категорія:Ку) |
|||
(не показано одну проміжну версію цього учасника) | |||
Рядок 1: | Рядок 1: | ||
'''Купа́ва, -ви, '''''ж. ''Раст. Taraxacum officinale. Вх. Уг. 248. | '''Купа́ва, -ви, '''''ж. ''Раст. Taraxacum officinale. Вх. Уг. 248. | ||
[[Категорія:Ку]] | [[Категорія:Ку]] | ||
+ | |||
+ | ==Сучасні словники== | ||
+ | |||
+ | ====Академічний тлумачний словник==== | ||
+ | КУПАВА, и, ж., діал. Латаття. Здавалось - цілий світ у водах, між купав, Тремтів і майорів, одбившися яскраво (Рильський, Поеми, 1957, 213); Захочу я - русалкою плистиму Між білосніжних лілій і купав (Забашта, Вибр., 1958, 5). | ||
+ | ==Ілюстрації== | ||
+ | |||
+ | {| style="width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center" | ||
+ | |- valign="top" | ||
+ | |style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Illustration Nymphaea alba0.jpg|x140px]] | ||
+ | |style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Latatya2.jpg|x140px]] | ||
+ | |} | ||
+ | |||
+ | ==Медіа== | ||
+ | |||
+ | ==Див. також== | ||
+ | |||
+ | ==Джерела та література== | ||
+ | |||
+ | Максим Рильський. Поеми. 1957. с. 213. | ||
+ | |||
+ | Словник української мови: в 11 тт. / АН УРСР. Інститут мовознавства; за ред. І. К. Білодіда. — К.: Наукова думка, 1970—1980. — Т. 4. — С. 400. | ||
+ | ==Зовнішні посилання== | ||
+ | [https://slovnyk.ua/index.php?swrd=%D0%BA%D1%83%D0%BF%D0%B0%D0%B2%D0%B0 "Купава" в Академічному тлумачному словнику] | ||
+ | [[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Факультет суспільно-гуманітарних наук]] | ||
+ | [[Категорія:Слова 2022 року]] |
Поточна версія на 15:51, 14 квітня 2024
Купа́ва, -ви, ж. Раст. Taraxacum officinale. Вх. Уг. 248.
Зміст
Сучасні словники
Академічний тлумачний словник
КУПАВА, и, ж., діал. Латаття. Здавалось - цілий світ у водах, між купав, Тремтів і майорів, одбившися яскраво (Рильський, Поеми, 1957, 213); Захочу я - русалкою плистиму Між білосніжних лілій і купав (Забашта, Вибр., 1958, 5).
Ілюстрації
Медіа
Див. також
Джерела та література
Максим Рильський. Поеми. 1957. с. 213.
Словник української мови: в 11 тт. / АН УРСР. Інститут мовознавства; за ред. І. К. Білодіда. — К.: Наукова думка, 1970—1980. — Т. 4. — С. 400.