Відмінності між версіями «Жолудь»

Матеріал з Київський столичний університет імені Бориса Грінченки
Перейти до: навігація, пошук
(Створена сторінка: '''Жолудь, -дя, '''''м. ''Желудь. ''Сюдитуди дубину стрепену посипались жолуді в пелену. ''Нп. Ум. ...)
 
(Сучасний тлумачний словник української мови / Укладачі;А.М. Яковлева, Т.М. Афонская. – Харків : ТОРСІНГ ПЛЮС, 2010. – С. 235.)
 
(не показано 32 проміжні версії 2 учасників)
Рядок 1: Рядок 1:
'''Жолудь, -дя, '''''м. ''Желудь. ''Сюдитуди дубину стрепену посипались жолуді в пелену. ''Нп. Ум. '''Жолудяк. '''Мнж. 1. Ув. '''Жолудяна. '''
+
==[http://hrinchenko.com/slovar/znachenie-slova/15363-zholud.html#show_point Словник Бориса Грінченка]==
 +
'''Жолудь, -дя, '''''м. ''Желудь. ''Сюди туди дубину стрепену посипались жолуді в пелену. ''Нп. Ум. '''Жолудяк. '''Мнж. 1. Ув.'''Жолудяна. '''
 +
==Інші словники==
 +
===[http://sum.in.ua/s/Zholudj ''Словник української мови Академічний тлумачний словник (1970—1980)'']===
 +
<br />
 +
'''ЖО̀ЛУДЬ''', я, чол.
 +
*Плід дуба.  напівдостиглі жолуді з дубів ([http://yura-ksonzhek.narod.ru/franko.htm Іван Франко], VI, 1951, 149); Ми збирали з сином жолуді дубові, І про день майбутній я казав синкові ([http://www.ukrlit.vn.ua/biography/rilsky1.html Максим Рильський, II, 1956, 181]).
 +
<br /><hr>
 +
===''Етимологічний словник української мови у семи томах / Укладачі: Р.В. Болдирьов, В.Т. Коломієць, А.П. Критенко та ін. – К. : Вид-во «Наукова думка», 1982. – Т. 2. – С. 205''.===
 +
<br />
 +
'''ЖО̀ЛУДЬ''', жолуддя (зб.), [жолудик] «жолудь» – р. жолудь, бр. жолуд, др. жолудь, болг. Желъд, м. желад; - споріднене з лит. gile, лтс. zile, [dzile], прус. gile та ін.<br />
 +
 
 +
Фасмер II 44 – 45; Преобр. I 227; Brückner 665; Holub – Lyer 521 – 522; Holub – Кор. 442; Machek ESGC 721 – 722; БEP I 533 – 534; Skok III 675; Бернштейн Очерк 1974; 266 – 267; Топоров II  234 – 235; Mühl. – Endz. I 556; Fraenkel 151; Walde – Hofm. I 804 – 605; Frisk I 213; Pocorny 472 – 473.
 +
<br /><hr>
 +
===''Сучасний тлумачний словник української мови / Укладачі;А.М. Яковлева, Т.М. Афонская. – Харків : ТОРСІНГ ПЛЮС, 2010. – С. 235.''===
 +
<br />
 +
'''ЖО̀ЛУДЬ''', -я, ч. <br />
 +
Плід дуба.<br />
 +
Жолуддя, жолудевий.<br />
 +
<br /><hr><br />
 +
[[Файл:Жолудь2.jpg|обрамити|ліворуч|Плід дуба]]
 +
 
 +
<br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br />
 +
*Величина та форма жолудя — одні з ознак, що дозволяють розрізнити різні види цих дерев. Так, наприклад, у літнього дуба жолуді завдовжки 20-40 мм і завширшки 10-20 мм, вузько-довгасті, з блискучою брунатною оболонкою, на якій в свіжому їх стані помітні поздовжні зеленуваті смуги і матова верхівка, у зимового ж дуба жолуді дрібніші, більш округлені, без поздовжніх смуг і мають на верхівці більш товсте і коротке вістря.
 +
*У римлян жолудь носив назву: "Югланс" (Juglans), тобто «Юпітерів плід», оскільки римляни присвячували дуб Юпітеру.
 +
 
 +
==Іноземні словники==
 +
===[http://www.efremova.info/word/zhasmin.html#.Up8PJic9X3I ''Толковый словарь Т. Ефремовой'']===
 +
 
 +
==Ілюстрації==
 +
{| style="width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center"
 +
|- valign="top"
 +
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Файл:Жолудь1.jpg|x200px]]
 +
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Файл:Жук и желудь.jpg|x200px]]
 +
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Файл:Жолудь3.jpg|x200px]]
 +
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Файл:Жолудь4.jpg|x200px]]
 +
|}
 +
 
 +
==Медіа==
 +
{{#ev:youtube|l4lvPMxlj8o}}  {{#ev:youtube|GwUYX0zFthk}}
 +
 
 +
==Цікава інформація==
 +
'''''[http://uk.wikipedia.org/wiki/%D0%96%D0%BE%D0%BB%D1%83%D0%B4%D1%8C Жолудь]'''''
 +
 
 +
==Джерела та література==
 +
 
 +
#[http://hrinchenko.com/slovar/znachenie-slova/15363-zholud.html#show_point Словник Бориса Грінченка]
 +
#[http://sum.in.ua/s/Zholudj Словник української мови Академічний тлумачний словник (1970—1980)]
 +
#Етимологічний словник української мови у семи томах / Укладачі: Р.В. Болдирьов, В.Т. Коломієць, А.П. Критенко та ін. – К. : Вид-во «Наукова думка», 1982. – Т. 2. – С. 205'
 +
#Сучасний тлумачний словник української мови / Укладачі;А.М. Яковлева, Т.М. Афонская. – Харків : ТОРСІНГ ПЛЮС, 2010. – С. 235.
 +
#[http://www.efremova.info/word/zhasmin.html#.Up8PJic9X3I Толковый словарь Т. Ефремовой]
 +
 
 +
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Педагогічний інститут]]
 
[[Категорія:Жо]]
 
[[Категорія:Жо]]

Поточна версія на 13:29, 4 грудня 2013

Словник Бориса Грінченка

Жолудь, -дя, м. Желудь. Сюди туди дубину стрепену посипались жолуді в пелену. Нп. Ум. Жолудяк. Мнж. 1. Ув.Жолудяна.

Інші словники

Словник української мови Академічний тлумачний словник (1970—1980)


ЖО̀ЛУДЬ, я, чол.



Етимологічний словник української мови у семи томах / Укладачі: Р.В. Болдирьов, В.Т. Коломієць, А.П. Критенко та ін. – К. : Вид-во «Наукова думка», 1982. – Т. 2. – С. 205.


ЖО̀ЛУДЬ, жолуддя (зб.), [жолудик] «жолудь» – р. жолудь, бр. жолуд, др. жолудь, болг. Желъд, м. желад; - споріднене з лит. gile, лтс. zile, [dzile], прус. gile та ін.

Фасмер II 44 – 45; Преобр. I 227; Brückner 665; Holub – Lyer 521 – 522; Holub – Кор. 442; Machek ESGC 721 – 722; БEP I 533 – 534; Skok III 675; Бернштейн Очерк 1974; 266 – 267; Топоров II 234 – 235; Mühl. – Endz. I 556; Fraenkel 151; Walde – Hofm. I 804 – 605; Frisk I 213; Pocorny 472 – 473.



Сучасний тлумачний словник української мови / Укладачі;А.М. Яковлева, Т.М. Афонская. – Харків : ТОРСІНГ ПЛЮС, 2010. – С. 235.


ЖО̀ЛУДЬ, -я, ч.
Плід дуба.
Жолуддя, жолудевий.




Плід дуба

























  • Величина та форма жолудя — одні з ознак, що дозволяють розрізнити різні види цих дерев. Так, наприклад, у літнього дуба жолуді завдовжки 20-40 мм і завширшки 10-20 мм, вузько-довгасті, з блискучою брунатною оболонкою, на якій в свіжому їх стані помітні поздовжні зеленуваті смуги і матова верхівка, у зимового ж дуба жолуді дрібніші, більш округлені, без поздовжніх смуг і мають на верхівці більш товсте і коротке вістря.
  • У римлян жолудь носив назву: "Югланс" (Juglans), тобто «Юпітерів плід», оскільки римляни присвячували дуб Юпітеру.

Іноземні словники

Толковый словарь Т. Ефремовой

Ілюстрації

Жолудь1.jpg Жук и желудь.jpg Жолудь3.jpg Жолудь4.jpg

Медіа

Цікава інформація

Жолудь

Джерела та література

  1. Словник Бориса Грінченка
  2. Словник української мови Академічний тлумачний словник (1970—1980)
  3. Етимологічний словник української мови у семи томах / Укладачі: Р.В. Болдирьов, В.Т. Коломієць, А.П. Критенко та ін. – К. : Вид-во «Наукова думка», 1982. – Т. 2. – С. 205'
  4. Сучасний тлумачний словник української мови / Укладачі;А.М. Яковлева, Т.М. Афонская. – Харків : ТОРСІНГ ПЛЮС, 2010. – С. 235.
  5. Толковый словарь Т. Ефремовой