Відмінності між версіями «Оскард»

Матеріал з Київський столичний університет імені Бориса Грінченки
Перейти до: навігація, пошук
 
(не показано 3 проміжні версії ще одного учасника)
Рядок 17: Рядок 17:
  
  
 
+
==Іншими словами==
 
+
Переклад з української мови слова оскард (кирка) на англійську -pick, на французьку - une pioche.
 
+
 
+
 
+
 
+
 
+
 
+
 
+
 
+
 
+
 
+
 
+
 
+
 
+
 
+
 
+
 
+
 
+
 
+
 
+
 
+
 
+
 
+
 
+
 
+
 
+
 
+
 
+
 
+
 
+
 
+
 
+
 
+
 
+
 
+
 
+
 
+
 
+
 
+
 
+
 
+
 
+
 
+
 
+
 
+
 
+
 
+
 
+
 
+
 
+
 
+
 
+
  
 
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Інститут філології]]
 
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Інститут філології]]
 +
[[Категорія:Слова 2017 року]]

Поточна версія на 11:16, 24 листопада 2017

Оскард, -ду, м. и Оскарда, -ди, ж. Мотыка; кирка, которой насѣкаютъ жернова. Мик. 481.


Сучасні словники

Тлумачення слова у сучасних словниках

ОСКА́РД, а, чол., рідко. Те саме, що кирка. Дід Сербиченко.. сів з оскардом насікати камінь до млина (Юрій Яновський, Мир, 1950, 230); Оскардами не лише зрубують навар в котлах, — дізнався Оверко, — а також тешуть дикий камінь (Костянтин Гордієнко, II, 1959, 113). Словник української мови: в 11 томах. — Том 5, 1974. — Стор. 767.


Ілюстрації

256 × 256px 700 × 525px


Медіа


Іншими словами

Переклад з української мови слова оскард (кирка) на англійську -pick, на французьку - une pioche.