Відмінності між версіями «Вівчарівна»
(не показано 9 проміжних версій цього учасника) | |||
Рядок 1: | Рядок 1: | ||
'''Вівчарівна, -ни, '''''ж. ''Дочь пастуха овецъ. Аф. 315. | '''Вівчарівна, -ни, '''''ж. ''Дочь пастуха овецъ. Аф. 315. | ||
[[Категорія:Ві]] | [[Категорія:Ві]] | ||
− | + | <br /> | |
+ | [[Файл:Пастушка зі своєю паствою.jpg|міні|Картина "Пастушка зі своєю паствою" Жюльєна Дюпре]] | ||
==Сучасні словники== | ==Сучасні словники== | ||
− | + | ===Великий тлумачний словник сучасної української мови=== | |
+ | '''вівчарівна, -и,''' ''ж., зах.'' Дочка вівчаря. | ||
+ | |||
+ | |||
==Ілюстрації== | ==Ілюстрації== | ||
{| style="width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center" | {| style="width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center" | ||
|- valign="top" | |- valign="top" | ||
− | |style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення: | + | |style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Жюльєн Дюпре Молода пастушка спостерігає за стадом.jpg|x140px]] |
− | |style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення: | + | |style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Пастушка с ребенком.jpg|x140px]] <br /> |
− | |style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення: | + | |style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Вівчарівна 6.jpg|x140px]] |
− | |style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення: | + | |style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Вівчарівна 2.jpg|x140px]] |
|} | |} | ||
==Медіа== | ==Медіа== | ||
+ | {{#ev:youtube|BC7cv2tGHW4}}. | ||
+ | ==Слово в літературі== | ||
+ | '''''Уривок з казки "Вівчарівна"<br />''''' | ||
− | + | У вівчаревім господарстві від першої жінки лишилися корова, півень та курка. Щоранку мачуха виганяла пасербицю в степ пасти корову та ще й давала їй великий жмут бавовни:<br /> | |
+ | — Іди, ледащо, спрядеш мені на вечір оцю бавовну та за коровою дивись як слід, щоб добре напаслася.<br /> | ||
+ | |||
+ | Вибравшись у степ, бідолашна дівчина наглядала за коровою й пряла без перепочинку цілий день, забуваючи часом з’їсти суху шкуринку, розмочену в холодній воді.<br /> | ||
+ | |||
+ | Але й промордувавшись до вечора, дівчина жодного разу не спряла половини тої бавовни, що їй давалося на день. Мачуха за це тягала її за коси, била.<br /> | ||
+ | |||
+ | А вівчар, побоюючись лихої жінки, ніколи не ставав на захист доньки.<br /> | ||
+ | |||
+ | Одного дня '''вівчарівна''', як завше, пасла в степу корову і пряла. Коли знявся шалений вітер і, підхопивши бавовну, поніс її хтозна- куди. Кинулося дівча бігти за прядивом, а вітер жене його далі й далі, до самого підгір’я. Добігла дівчина туди й побачила, що бавовну занесло до якоїсь розколини у скелі. Зазирнула вона туди й побачила стареньку бабусю, що сиділа в печері.<br /> | ||
+ | |||
+ | ==Див. також== | ||
+ | # http://chtyvo.org.ua/authors/Uzbetskyi_narod/Uzbetski_narodni_kazky/ | ||
+ | # http://rymy.com.ua/words/вівчарівна/ | ||
==Джерела та література== | ==Джерела та література== | ||
+ | # http://slovopedia.org.ua/93/53394/842605.html | ||
+ | # http://chtyvo.org.ua/authors/Uzbetskyi_narod/Uzbetski_narodni_kazky/ | ||
− | |||
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Інститут філології]] | [[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Інститут філології]] | ||
[[Категорія:Слова 2017 року]] | [[Категорія:Слова 2017 року]] |
Поточна версія на 17:12, 29 листопада 2017
Вівчарівна, -ни, ж. Дочь пастуха овецъ. Аф. 315.
Зміст
Сучасні словники
Великий тлумачний словник сучасної української мови
вівчарівна, -и, ж., зах. Дочка вівчаря.
Ілюстрації
|
Медіа
.Слово в літературі
Уривок з казки "Вівчарівна"
У вівчаревім господарстві від першої жінки лишилися корова, півень та курка. Щоранку мачуха виганяла пасербицю в степ пасти корову та ще й давала їй великий жмут бавовни:
— Іди, ледащо, спрядеш мені на вечір оцю бавовну та за коровою дивись як слід, щоб добре напаслася.
Вибравшись у степ, бідолашна дівчина наглядала за коровою й пряла без перепочинку цілий день, забуваючи часом з’їсти суху шкуринку, розмочену в холодній воді.
Але й промордувавшись до вечора, дівчина жодного разу не спряла половини тої бавовни, що їй давалося на день. Мачуха за це тягала її за коси, била.
А вівчар, побоюючись лихої жінки, ніколи не ставав на захист доньки.
Одного дня вівчарівна, як завше, пасла в степу корову і пряла. Коли знявся шалений вітер і, підхопивши бавовну, поніс її хтозна- куди. Кинулося дівча бігти за прядивом, а вітер жене його далі й далі, до самого підгір’я. Добігла дівчина туди й побачила, що бавовну занесло до якоїсь розколини у скелі. Зазирнула вона туди й побачила стареньку бабусю, що сиділа в печері.
Див. також
- http://chtyvo.org.ua/authors/Uzbetskyi_narod/Uzbetski_narodni_kazky/
- http://rymy.com.ua/words/вівчарівна/