Відмінності між версіями «Ирій»

Матеріал з Київський столичний університет імені Бориса Грінченки
Перейти до: навігація, пошук
 
(не показано 3 проміжні версії 2 учасників)
Рядок 1: Рядок 1:
 
'''Ирій, -рію, '''''м. ''= '''Вирій. '''''Гуси, гуси білі в ирій полетіли. ''Шевч. 519. ''Пташки, що влітку так співали, у ирій вже поодлітали. ''Греб. 387.  
 
'''Ирій, -рію, '''''м. ''= '''Вирій. '''''Гуси, гуси білі в ирій полетіли. ''Шевч. 519. ''Пташки, що влітку так співали, у ирій вже поодлітали. ''Греб. 387.  
 
[[Категорія:Ир]]
 
[[Категорія:Ир]]
 
+
==Сучасні словники==
==Сучасне тлумачення==
+
===[http://sum.in.ua Словник української мови  Академічний тлумачний словник (1970—1980) ]===
ВИ́РІЙ, ію, чол. Теплі, південні краї, куди відлітають на зиму перелітні птахи. "Здалека під небом, В вирій летючи, Голосно курличуть журавлів ключі" (Яків Щоголів, Поезії, 1958, 173); "Обличчя України змінювалося з кожним днем, і дикі гуси, повертаючись на весну з вирію, уже не впізнавали старих місць" (Петро Панч, В дорозі, 1959, 267).
+
ВИ́РІЙ, ію, чол. Теплі, південні краї, куди відлітають на зиму перелітні птахи. Здалека під небом, В вирій летючи, Голосно курличуть журавлів ключі (Яків Щоголів, Поезії, 1958, 173); Обличчя України змінювалося з кожним днем, і дикі гуси, повертаючись на весну з вирію, уже не впізнавали старих місць (Петро Панч, В дорозі, 1959, 267).
 
+
===[http://hrinchenko.com/slovar/znachenie-slova/49934-prjamec.html  Словник української мови за редакцією Б.Д.Грінченка]===
 +
Ирій, -рію, м. = вирій. Гуси, гуси білі в ирій полетіли. Шевч. 519.Пташки, що влітку так співали, у ирій вже поодлітали. Греб. 387.
 +
===[http://ukrlit.org/slovnyk УКРЛІТ.ORG_Cловник]===
 +
Теплі країни, краї; також теплі води; слово (давнє «ірсад») означає «теплий край», можливо, від грецьк. «ір» — «весна»; за повір’ям, вирій пов’язаний з раєм, теплою, вічнозеленою й сонячною краї¬ною, розташованою далеко на Сході, за морем, куди на зиму від¬літають птахи, а на Здвиження ні¬бито уповзають туди до своєї мате¬рі й плазуни, крім тих, які когось укусили; у цьому полягає накладе¬на на них Божа кара; Ф. Філін вва¬жає, що в уявленнях про ірій-вирій збереглися явні відлуння сло¬в’янської язичницької релігії. За¬журилась перепілочка: бідна моя головочка, що я рано із вирію виле¬тіла (А. Метлинський); Журавлі відлітають у вирій на великій висо¬ті, неквапливо і стиха курличуть — стоятиме тепла осінь (прикмета).
 
==Ілюстрації==
 
==Ілюстрації==
https://writesofpassioncom.files.wordpress.com/2016/08/birds.jpg
+
{| style="width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #ccc solid; border-bottom:5px #ccc solid; text-align:center"
http://marinashtefuca.eto-ya.com/files/2013/10/5233832_large.jpg
+
|- valign="top"
 
+
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення: Ирій_1.jpg|x140px]]
 +
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення: Ирій_2.jpg|x140px]]
 +
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення: Ирій_3.jpg|x140px]]
 +
|}
 
==Медіа==
 
==Медіа==
https://www.youtube.com/watch?v=nEi0B_PYBts
+
{{#ev:youtube| duc3EXX7OHQ}}
 
+
==Див. також==
==Це цікаво==
+
===Cпоріднені слова зі словника Бориса Грінченка===
Більшість птахів летять у безхмарні, місячні ночі. А коли місяця не видно й небо затягнуте мороком, переліт призупиняється. Покази радарів свідчать, що птахи здатні губити напрямок лише тоді, коли не бачать ні місяця, ні зорів.
+
====[http://wiki.kubg.edu.ua/%D0%92%D0%B8%D1%80%D1%96%D0%B9 Вирій]====
 
+
Багато птахів мігрують на великих висотах. Гуси гірські летять над Гімалаями на висоті близько 9 тис. метрів! Пілоти спостерігали лебедів-кликунів на висоті 8230 м, і навіть такі загальнопоширені види як крижні теж помічені вище 6400 м.
+
 
+
Завжди є птахи, які кудись мігрують — у будь-який момент, вночі чи вдень, навесні, влітку, взимку чи восени.
+
 
+
Птахи, які мігрують на середні відстані, гладшають на 13-25% завдяки жировим відкладенням, ті ж, котрі летять на далекі відстані — можуть збільшувати вагу на 30-50%, а подекуди й на 100%.
+
 
+
 
==Джерела та література==
 
==Джерела та література==
http://sum.in.ua/s/vyrij
+
===[http://www.ukrlib.com.ua/books/printit.php?tid=36 УкрЛіб]===
http://pernatidruzi.org.ua/neymovirni_fakty_z_zhyttya_mihruyuchykh_ptakhiv.html
+
«Ирій — це казкова країна, де ніколи немає зими, де сонце днює й ночує на ясно-зелених пагорбах, де карасі надвечір вичалупують на піщаний берег і лагідно бесідують із щуками та акулами, де вовчиці вигодовують своїм молоком ягнят, а леви наглядають за курчатами, аби ті не заблукали в лісових нетрях; Ирій - це край, куди щоосені поспішає птаство і звідки воно повертається весною, аби в нас перелітувати, буцім міські дачники... Ирій - це країна морозива в крихких рускотливих відерцях, які обгризаєш, наче шкіру груші, аби потім надовше лишився в роті смак солодкого закрижавілого молока... Ирій — це країна твого майбутнього...».
 +
==Зовнішні посилання==
 +
===[http://uk.wikipedia.org/wiki Матеріал з Вікіпедії]===
 +
===[https://uk.wikipedia.org/wiki/%D0%92%D0%B8%D1%80%D1%96%D0%B9 Ирій]===
 +
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Університетський коледж]]
 +
[[Категорія:Слова 2017 року]]

Поточна версія на 17:40, 25 листопада 2017

Ирій, -рію, м. = Вирій. Гуси, гуси білі в ирій полетіли. Шевч. 519. Пташки, що влітку так співали, у ирій вже поодлітали. Греб. 387.

Сучасні словники

Словник української мови Академічний тлумачний словник (1970—1980)

ВИ́РІЙ, ію, чол. Теплі, південні краї, куди відлітають на зиму перелітні птахи. Здалека під небом, В вирій летючи, Голосно курличуть журавлів ключі (Яків Щоголів, Поезії, 1958, 173); Обличчя України змінювалося з кожним днем, і дикі гуси, повертаючись на весну з вирію, уже не впізнавали старих місць (Петро Панч, В дорозі, 1959, 267).

Словник української мови за редакцією Б.Д.Грінченка

Ирій, -рію, м. = вирій. Гуси, гуси білі в ирій полетіли. Шевч. 519.Пташки, що влітку так співали, у ирій вже поодлітали. Греб. 387.

УКРЛІТ.ORG_Cловник

Теплі країни, краї; також теплі води; слово (давнє «ірсад») означає «теплий край», можливо, від грецьк. «ір» — «весна»; за повір’ям, вирій пов’язаний з раєм, теплою, вічнозеленою й сонячною краї¬ною, розташованою далеко на Сході, за морем, куди на зиму від¬літають птахи, а на Здвиження ні¬бито уповзають туди до своєї мате¬рі й плазуни, крім тих, які когось укусили; у цьому полягає накладе¬на на них Божа кара; Ф. Філін вва¬жає, що в уявленнях про ірій-вирій збереглися явні відлуння сло¬в’янської язичницької релігії. За¬журилась перепілочка: бідна моя головочка, що я рано із вирію виле¬тіла (А. Метлинський); Журавлі відлітають у вирій на великій висо¬ті, неквапливо і стиха курличуть — стоятиме тепла осінь (прикмета).

Ілюстрації

Ирій 1.jpg Ирій 2.jpg Ирій 3.jpg

Медіа

Див. також

Cпоріднені слова зі словника Бориса Грінченка

Вирій

Джерела та література

УкрЛіб

«Ирій — це казкова країна, де ніколи немає зими, де сонце днює й ночує на ясно-зелених пагорбах, де карасі надвечір вичалупують на піщаний берег і лагідно бесідують із щуками та акулами, де вовчиці вигодовують своїм молоком ягнят, а леви наглядають за курчатами, аби ті не заблукали в лісових нетрях; Ирій - це край, куди щоосені поспішає птаство і звідки воно повертається весною, аби в нас перелітувати, буцім міські дачники... Ирій - це країна морозива в крихких рускотливих відерцях, які обгризаєш, наче шкіру груші, аби потім надовше лишився в роті смак солодкого закрижавілого молока... Ирій — це країна твого майбутнього...».

Зовнішні посилання

Матеріал з Вікіпедії

Ирій