Відмінності між версіями «Мамалиґа»

Матеріал з Київський столичний університет імені Бориса Грінченки
Перейти до: навігація, пошук
 
Рядок 3: Рядок 3:
  
 
==Сучасні словники==
 
==Сучасні словники==
Тлумачення слова у сучасних словниках
+
===[http://sum.in.ua/s/mamalyga Словник української мови. Академічний тлумачний словник (1970—1980)]===
 +
'''МАМАЛИ́ҐА, и,''' жін. Густа каша з кукурудзяного борошна. Всипала я кукурудзяне борошно в окріп, мішаю ложкою мамалигу (Нечуй-Левицький, III, 1956, 255); Дух свіжої мамалиги приємно полоскотав йому нюх, коли він переступив поріг хати (Михайло Коцюбинський, I, 1955, 237); Вранці мати густу мамалигу вигортає на стіл з казана (Терень Масенко, Сорок.., 1957, 363).
 +
 
 +
===[http://history.org.ua/LiberUA/EtSlUkrM_1989/EtSlUkrM_1989.pdf Етимологічний словник української мови]===
 +
'''мамалúга''' "страва з кукурудзяного борошна" [''мамалúга''] "тс." Ж, [''мамалúжник''] "посуд, в якому варять мамалигу; мамалига, спечена з сиром МСБГ";- р.бр. ''мамалыга'', п. mamalyga (з укр.), слц. mamaliga, болг. мамалúга; - запозичення з молдавської і румунської мов; мəмəлигə, рум. mămăligă "тс." пов'язане з іт. meliga, melica "сорго", melicone "кукурудза", спорідненими з miglio "просо, пшоно"; лит. malnos (мн.) виводиться також від болг. [''мамул''] "кукурудза".
 +
 
 +
===[https://uk.worldwidedictionary.org/%D0%BC%D0%B0%D0%BC%D0%B0%D0%BB%D0%B8%D0%B3%D0%B0 Всесвітній словник української мови]===
 +
'''Словник синонімів'''
 +
 
 +
'''КА́ША'''' (густа страва з крупів, пшона, рису тощо); '''ТОКА́Н''' діал.,'''ГО́ЙДАНКА''' заст. (з кукурудзяного борошна); Всипала я кукурудзяне борошно в окріп, мішаю ложкою мамалиґу (І. Нечуй-Левицький); Іван узяв ложку, набрав токану (з газети).
 +
 
 +
===[http://slovnyk.ua/?swrd=%CC%E0%EC%E0%EB%E8%B4%E0&x=0&y=0 Орфографічний словник української мови]===
 +
'''мамалиґа''' - іменник, жіночий рід, неістота, I відміна
 +
{| class="wikitable"
 +
|-
 +
! Відмінок !! Однина !! Множина
 +
|-
 +
| називний ||мамалиґа || мамалиґи
 +
|-
 +
| родовий || мамалиґи || мамалиґ
 +
|-
 +
| давальний|| мамализі || мамалиґам
 +
|-
 +
| знахідний|| мамалиґу || мамалиґи
 +
|-
 +
| орудний || мамалиґою || мамалиґами
 +
|-
 +
| місцевий || на/у мамализі || на/у мамалиґах
 +
|-
 +
| кличний || мамалиґо || мамалиґи
 +
|-}
 
==Ілюстрації==
 
==Ілюстрації==
 
{| style="width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center"  
 
{| style="width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center"  
 
|- valign="top"
 
|- valign="top"
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]
+
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Mamalygaa.jpg|x140px]]
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]
+
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Mamalyga01.jpg|x140px]]
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]  
+
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Mamalyga02.jpg|x140px]]  
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]
+
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Mamalyga191117.jpg|x140px]]
 
|}
 
|}
  
 
==Медіа==
 
==Медіа==
 +
{{#ev:youtube|Een4IRZ6lUw}}
 +
{{#ev:youtube|XpPgbDhHv1Y}}
  
 
==Див. також==
 
==Див. також==
 
+
===[http://wiki.kubg.edu.ua/%D0%A2%D0%BE%D0%BA%D0%B0%D0%BD Токан]===
==Джерела та література==
+
  
 
==Зовнішні посилання==
 
==Зовнішні посилання==
 +
===[https://uk.wikipedia.org/wiki/%D0%91%D0%B0%D0%BD%D1%83%D1%88 Бануш]===
 +
===[https://uk.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D1%83%D0%BB%D0%B5%D1%88%D0%B0 Кулеша]===
 +
===[https://uk.wikipedia.org/wiki/%D0%9F%D0%BE%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D1%82%D0%B0 Полента]===
 +
===[http://zakarpattyachko.com.ua/2011-08-06-07-58-14/2011-08-06-22-02-41 Токан]===
  
 
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Інститут філології]]
 
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Інститут філології]]
 
[[Категорія:Слова 2017 року]]
 
[[Категорія:Слова 2017 року]]

Поточна версія на 21:04, 19 листопада 2017

Мамали́ґа, -ґи, ж. Родъ кушанья изъ кукурузной муки. Чуб. VII. 442.

Сучасні словники

Словник української мови. Академічний тлумачний словник (1970—1980)

МАМАЛИ́ҐА, и, жін. Густа каша з кукурудзяного борошна. Всипала я кукурудзяне борошно в окріп, мішаю ложкою мамалигу (Нечуй-Левицький, III, 1956, 255); Дух свіжої мамалиги приємно полоскотав йому нюх, коли він переступив поріг хати (Михайло Коцюбинський, I, 1955, 237); Вранці мати густу мамалигу вигортає на стіл з казана (Терень Масенко, Сорок.., 1957, 363).

Етимологічний словник української мови

мамалúга "страва з кукурудзяного борошна" [мамалúга] "тс." Ж, [мамалúжник] "посуд, в якому варять мамалигу; мамалига, спечена з сиром МСБГ";- р.бр. мамалыга, п. mamalyga (з укр.), слц. mamaliga, болг. мамалúга; - запозичення з молдавської і румунської мов; мəмəлигə, рум. mămăligă "тс." пов'язане з іт. meliga, melica "сорго", melicone "кукурудза", спорідненими з miglio "просо, пшоно"; лит. malnos (мн.) виводиться також від болг. [мамул] "кукурудза".

Всесвітній словник української мови

Словник синонімів

КА́ША' (густа страва з крупів, пшона, рису тощо); ТОКА́Н діал.,ГО́ЙДАНКА заст. (з кукурудзяного борошна); Всипала я кукурудзяне борошно в окріп, мішаю ложкою мамалиґу (І. Нечуй-Левицький); Іван узяв ложку, набрав токану (з газети).

Орфографічний словник української мови

мамалиґа - іменник, жіночий рід, неістота, I відміна

Ілюстрації

Відмінок Однина Множина
називний мамалиґа мамалиґи
родовий мамалиґи мамалиґ
давальний мамализі мамалиґам
знахідний мамалиґу мамалиґи
орудний мамалиґою мамалиґами
місцевий на/у мамализі на/у мамалиґах
кличний мамалиґо мамалиґи
Mamalygaa.jpg Mamalyga01.jpg Mamalyga02.jpg Mamalyga191117.jpg

Медіа

Див. також

Токан

Зовнішні посилання

Бануш

Кулеша

Полента

Токан