Відмінності між версіями «Жариво»
(не показана одна проміжна версія ще одного учасника) | |||
Рядок 27: | Рядок 27: | ||
[[Категорія:Ба]] | [[Категорія:Ба]] | ||
− | [[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Факультет | + | [[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Факультет здоров’я, фізичного виховання і спорту]] |
+ | [[Категорія:Слова 2017 року]] |
Поточна версія на 16:26, 20 листопада 2017
Жариво, -ва, с. Тлѣющій костеръ. Кіев.
Зміст
Сучасний словник
Бага́ття; во́гнище: розм. о́гнище; діал. ва́тра — контрольований вогонь, купа дров, хмизу і т. ін., що горить. Може мати ритуальне значення.
Етимологія
Слово багаття дуже давнього походження: вважається похідним від праслов. кореня *bag зі значенням «горіти», «тліти», (звідси також походить і дієслово бажати — через ранішу форму багати[6]). Праслов'янський корінь походить від праіндоєвроп. *bhog (інший варіант реконструкції — *bʰeh₃g-) — «жарити», «пекти», і споріднений з дав.-в.-нім. bacchan, bahhan, нім. backen, дав.-англ. bacan, англ. bake («пекти»), дав.-гр. φώγω («смажу», «жарю»)[7]. Слово ватра неясного походження, можливо, від праслов'янського кореня, спорідненого з авест. atar, перс. azar, осет. арт («вогонь»), алб. vatrë, votrë («вогнище»). Здогадно, того ж походження й слово «ватрушка». Припускають і запозичення з рум. vatră («вогнище»; це слово може мати дакійське походження, а може бути запозиченням з албанської) або з іранських мов через турецьке або циганське посередництво[7].