Відмінності між версіями «Нуда»
(не показано 3 проміжні версії 2 учасників) | |||
Рядок 7: | Рядок 7: | ||
2. Те саме, що нудьгар. Не поет, сказать би, просто нуда, Світ йому здавався, як в диму (Ярослав Шпорта, Ти в серці.., 1954, 126). | 2. Те саме, що нудьгар. Не поет, сказать би, просто нуда, Світ йому здавався, як в диму (Ярослав Шпорта, Ти в серці.., 1954, 126). | ||
Словник української мови: в 11 томах. — Том 5, 1974. — Стор. 450. | Словник української мови: в 11 томах. — Том 5, 1974. — Стор. 450. | ||
− | |||
===[http://ukrlit.org/slovnyk УКРЛІТ.ORG_Cловник]=== | ===[http://ukrlit.org/slovnyk УКРЛІТ.ORG_Cловник]=== | ||
Рядок 14: | Рядок 13: | ||
2) = Нуд 2. Серце б’ється, дак нуда така візьме. | 2) = Нуд 2. Серце б’ється, дак нуда така візьме. | ||
Словарь української мови: в 4-х тт. / За ред. Б. Грінченка. — К., 1907—1909. — Т. 2. — С. 572. | Словарь української мови: в 4-х тт. / За ред. Б. Грінченка. — К., 1907—1909. — Т. 2. — С. 572. | ||
− | |||
===[http://hrinchenko.com/slovar/znachenie-slova/66645-shhavydub.html СЛОВАРЬ УКРАЇНСЬКОЇ МОВИ Упорядкував Борис ГРІНЧЕНКO]=== | ===[http://hrinchenko.com/slovar/znachenie-slova/66645-shhavydub.html СЛОВАРЬ УКРАЇНСЬКОЇ МОВИ Упорядкував Борис ГРІНЧЕНКO]=== | ||
Рядок 25: | Рядок 23: | ||
{| style="width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #ccc solid; border-bottom:5px #ccc solid; text-align:center" | {| style="width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #ccc solid; border-bottom:5px #ccc solid; text-align:center" | ||
|- valign="top" | |- valign="top" | ||
− | |style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення: | + | |style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Нуда 1.jpg|x140px]] |
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Нудьга 2.jpg|x140px]] | |style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Нудьга 2.jpg|x140px]] | ||
|} | |} | ||
==Див. також== | ==Див. також== | ||
− | + | ||
− | ===[ http://wiki.kubg.edu.ua/Нудьга Нудьга]=== | + | ===[http://wiki.kubg.edu.ua/Нудьга Нудьга]=== |
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Університетський коледж]] | [[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Університетський коледж]] |
Поточна версія на 09:22, 7 листопада 2016
Нуда́, -ди́, ж. 1) = Нуд 1. Де люде, там нуди. Ном. № 2453. Що там росказувати? Нуда така! МВ. (О. 1862. III. 36). Коли б я була така погана, як оце дзеркало показує, то я б з нуди вмерла б. Подольск. г. 2) = Нуд 2. Серце б’ється, дак нуда така візьме.
Зміст
Сучасні словники
Словник української мови Академічний тлумачний словник (1970—1980)
НУДА́, и, жін., розм. 1. Те саме, що нудьга 1, 2. Емене докучило врешті сидіти на гарячій землі.. Що їй робити, чим заповнити святну нуду? (Михайло Коцюбинський, I, 1955, 285); Нуда його [пана] мучила, ніяка, робота не йшла до рук, ніяка думка не клеїлася в голові (Іван Франко, III, 1950, 291); Коли пройти ряди цих довгих, монотонних Провулочків, і площ, і вулиць напівсонних,.. Однакові до злості і нуди, — То раптом вийдеш ти на площу нешироку (Микола Бажан, Роки, 1957, 211). 2. Те саме, що нудьгар. Не поет, сказать би, просто нуда, Світ йому здавався, як в диму (Ярослав Шпорта, Ти в серці.., 1954, 126). Словник української мови: в 11 томах. — Том 5, 1974. — Стор. 450.
УКРЛІТ.ORG_Cловник
Нуда, ди́, ж. 1) = Нуд 1. Де люде, там нуди. Ном. № 2453. Що там росказувати? Нуда така! МВ. (О. 1862. III. 36). Коли б я була така погана, як оце дзеркало показує, то я б з нуди вмерла б. Подольск. г. 2) = Нуд 2. Серце б’ється, дак нуда така візьме. Словарь української мови: в 4-х тт. / За ред. Б. Грінченка. — К., 1907—1909. — Т. 2. — С. 572.
СЛОВАРЬ УКРАЇНСЬКОЇ МОВИ Упорядкував Борис ГРІНЧЕНКO
Нуда, -ди́, ж. 1) = нуд 1. Де люде, там нуди. Ном. № 2453. Що там росказувати? Нуда така! МВ. (О. 1862. III. 36). Коли б я була така погана, як оце дзеркало показує, то я б з нуди вмерла б. Подольск. г. 2) = нуд 2. Серце б'ється, дак нуда така візьме.
Іноземні словники
українська-англійська Словник
нуда англійська boredom, tedium