Відмінності між версіями «Цент»

Матеріал з Київський столичний університет імені Бориса Грінченки
Перейти до: навігація, пошук
(Фото)
 
(не показані 13 проміжних версій 2 учасників)
Рядок 1: Рядок 1:
 
'''Цент, -та, '''''м. ''Центъ. ''Не мав ніц, хиба три центи коло себе. ''Гн. II. 42.  
 
'''Цент, -та, '''''м. ''Центъ. ''Не мав ніц, хиба три центи коло себе. ''Гн. II. 42.  
 +
==Етимологія==
 +
Слово «цент» походить від латинського centum («сто»). У низці випадків може мати локальні назви: сен, сеніті, сенте, сенті, сін, тощо. У Сомалі розмінна монета офіційно називається: англійською мовою — цент, італійською — чентезімо, арабською та сомалійською — сенті.
 +
 +
Скорочується як c (у більшості країн від англ. cent), ct (наприклад, у Литві від лит. centas) або s (наприклад, в Естонії від ест. sent). У багатьох країнах, що використовують цент, для його позначення також використовується символ¢, а на Тайвані і в Гонконзі — ієрогліфи (відповідно, 分 і 仙).
 +
 +
Розмінна грошова одиниця Єврозони має назву «євроцент». Єдина держава, де для загальноєвропейських монет збереглась традиційна назва — Греція. Тут, як і в часи обігу драхми, похідна грошова одиниця офіційно називається лептою (грец. Λεπτόν від дав.-гр. λεπτος, що дослівно означає «без шкірки», тобто «маленький», «тонкий»).
 +
 +
У Гонконгу та Макао одна сота базової валюти позначається ієрогліфом 仙, який читається як «сін» (англ. sin) — запозичення слова «цент» з англійської.
 +
 +
У Сполучених Штатах та Канаді одноцентову монету зазвичай називають пенні (за зразком англійського пенні).
 +
 +
Від латинського слова centum («сто») також походять назви розмінних грошових одиниць декількох десятків англо-, франко-, італо, іспано-і португаломовних країн[1]:
 +
 +
сантім (фр. centime);
 +
сентаво (порт. і ісп. centavo — дослівно «одна сота»);
 +
сентесімо та чентезімо (ісп. і італ. centesimo від лат. centesimus — також «одна сота»);
 +
сентімо (порт. cêntimo, ісп. céntimo).
 +
Запозиченням з латинської також є албанське слово qind, що означає «сто» і дало назву розмінній грошовій одиниці Албанії — Кіндарка.
 +
 +
Похідним від лат. centum словом є і давньорус. цѧта , яким називали вид дрібної монети. Нащадками цієї лексеми в сучасній українській мові є такі слова, як «цятка», «цяткувати», «цата». Реконструйоване прасл. *cęta походить прямо з латини чи через посередництво гот. kintus[2][3].
 +
 +
Згідно з декларацією 2 Постанови Ради Європейського союзу № 974/98 від 03.05.1998, офіційне найменування розмінної грошової одиниці євро — цент (зокрема, для використання у всіх офіційних текстах). Проте країнам — учасницям союзу не забороняється використовувати інші, локальні найменування. Назва євроцент часто вживається для того щоб відрізнити цю розмінну грошову одиницю від інших різновидів цента.
 +
==Фото==
 +
{| style="width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center"
 +
|- valign="top"
 +
 +
|style="width:20%; padding-top:1em;"|
 +
[[Зображення:цент1.png|x140px]]
 +
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:цент2.jpg|x140px]]
 +
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:5.jpg|x140px]]
 +
|}
 +
 +
== Символи валют (цента) ==
 +
Символ цента  — це латинська літера '''c''', перекреслена по вертикалі або по діагоналі ('''¢'''). Різновид знака — '''''c''''' без штриха або зі штрихом, який перетинає лише нижнє півколо літери. Символ використовується в багатьох країнах, де існуючі розмінні грошові одиниці|розмінною грошовою одиницею є ''цент'' або ''сентаво'' (наприклад, на Кубі та в Мексиці). І, зазвичай, на відміну від символу долара, розташований не до, а після грошової суми.
 +
 +
<gallery perrow=6>
 +
File:1972 airmail stamp C85.jpg
 +
File:Zeppelin stamp, 50c, 1933 issue.jpg
 +
File:Mount Vernon 1956 Issue-1+half-cent.jpg
 +
File:Kentucky Statehood 1942 Issue-3c.jpg
 +
File:1971 airmail stamp C77.jpg
 +
</gallery>
 +
 +
==Цікаві факти==
 +
За оцінками, в США щорічно гублять дрібняків на суму 216 млрд доларів.
 +
==Див.також==
 +
https://uk.wikipedia.org/wiki/Ізоглоса_кентум-сатем
 +
https://uk.wikipedia.org/wiki/Етимологічний_словник_української_мови
 +
 +
==Посилання==
 +
https://uk.wikipedia.org/wiki/Цент_(гроші)
 +
 
[[Категорія:Це]]
 
[[Категорія:Це]]
 +
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Факультет інформаційних технологій та управління]]
 +
[[Категорія:Слова 2018 року]]

Поточна версія на 19:09, 6 листопада 2018

Цент, -та, м. Центъ. Не мав ніц, хиба три центи коло себе. Гн. II. 42.

Етимологія

Слово «цент» походить від латинського centum («сто»). У низці випадків може мати локальні назви: сен, сеніті, сенте, сенті, сін, тощо. У Сомалі розмінна монета офіційно називається: англійською мовою — цент, італійською — чентезімо, арабською та сомалійською — сенті.

Скорочується як c (у більшості країн від англ. cent), ct (наприклад, у Литві від лит. centas) або s (наприклад, в Естонії від ест. sent). У багатьох країнах, що використовують цент, для його позначення також використовується символ¢, а на Тайвані і в Гонконзі — ієрогліфи (відповідно, 分 і 仙).

Розмінна грошова одиниця Єврозони має назву «євроцент». Єдина держава, де для загальноєвропейських монет збереглась традиційна назва — Греція. Тут, як і в часи обігу драхми, похідна грошова одиниця офіційно називається лептою (грец. Λεπτόν від дав.-гр. λεπτος, що дослівно означає «без шкірки», тобто «маленький», «тонкий»).

У Гонконгу та Макао одна сота базової валюти позначається ієрогліфом 仙, який читається як «сін» (англ. sin) — запозичення слова «цент» з англійської.

У Сполучених Штатах та Канаді одноцентову монету зазвичай називають пенні (за зразком англійського пенні).

Від латинського слова centum («сто») також походять назви розмінних грошових одиниць декількох десятків англо-, франко-, італо, іспано-і португаломовних країн[1]:

сантім (фр. centime); сентаво (порт. і ісп. centavo — дослівно «одна сота»); сентесімо та чентезімо (ісп. і італ. centesimo від лат. centesimus — також «одна сота»); сентімо (порт. cêntimo, ісп. céntimo). Запозиченням з латинської також є албанське слово qind, що означає «сто» і дало назву розмінній грошовій одиниці Албанії — Кіндарка.

Похідним від лат. centum словом є і давньорус. цѧта , яким називали вид дрібної монети. Нащадками цієї лексеми в сучасній українській мові є такі слова, як «цятка», «цяткувати», «цата». Реконструйоване прасл. *cęta походить прямо з латини чи через посередництво гот. kintus[2][3].

Згідно з декларацією 2 Постанови Ради Європейського союзу № 974/98 від 03.05.1998, офіційне найменування розмінної грошової одиниці євро — цент (зокрема, для використання у всіх офіційних текстах). Проте країнам — учасницям союзу не забороняється використовувати інші, локальні найменування. Назва євроцент часто вживається для того щоб відрізнити цю розмінну грошову одиницю від інших різновидів цента.

Фото

Цент1.png
Цент2.jpg 5.jpg

Символи валют (цента)

Символ цента — це латинська літера c, перекреслена по вертикалі або по діагоналі (¢). Різновид знака — c без штриха або зі штрихом, який перетинає лише нижнє півколо літери. Символ використовується в багатьох країнах, де існуючі розмінні грошові одиниці|розмінною грошовою одиницею є цент або сентаво (наприклад, на Кубі та в Мексиці). І, зазвичай, на відміну від символу долара, розташований не до, а після грошової суми.

Цікаві факти

За оцінками, в США щорічно гублять дрібняків на суму 216 млрд доларів.

Див.також

https://uk.wikipedia.org/wiki/Ізоглоса_кентум-сатем https://uk.wikipedia.org/wiki/Етимологічний_словник_української_мови

Посилання

https://uk.wikipedia.org/wiki/Цент_(гроші)