Відмінності між версіями «Кабанятина»

Матеріал з Київський столичний університет імені Бориса Грінченки
Перейти до: навігація, пошук
 
(не показано 5 проміжних версій цього учасника)
Рядок 2: Рядок 2:
 
[[Категорія:Ка]]
 
[[Категорія:Ка]]
  
==Сучасні словники==
+
'''Сучасні словники'''
Тлумачення слова у сучасних словниках
+
 
 +
'''Тлумачення слова у сучасних словниках
 +
'''''
 +
1.'''Тлумачний словник української мови'''
 +
 
 +
[http://sum.in.ua/s/kabanjatyna Кабанятина] -и, ж.
 +
 
 +
М'ясо кабана.
 +
 
 +
'''
 +
2.'''Словник української мови'''
 +
 
 +
[http://ukrlit.org/slovnyk/%D0%BA%D0%B0%D0%B1%D0%B0%D0%BD%D1%8F%D1%82%D0%B8%D0%BD%D0%B0 КАБАНЯТИНА], и, ж.
 +
 
 +
М’ясо кабана. ''Розговілись і стали ласувать кабанятиною.''
 +
 
 
==Ілюстрації==
 
==Ілюстрації==
 
{| style="width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center"  
 
{| style="width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center"  
 
|- valign="top"
 
|- valign="top"
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]
+
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:DSC06399a.jpg|x200px]]
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]
+
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:562242 0744b400c3e89d8ec8be659e5a38a3d5 large.jpg|x200px]]
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]  
+
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:1436959995140749900.jpg|x200px]]  
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]
+
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:I*200.jpg|x200px]]
 
|}
 
|}
 +
 
==Медіа==
 
==Медіа==
  
 
==Див. також==
 
==Див. також==
 +
'''Рецепт "Тушкована кабанятина"''':
 +
 +
'''Інгредієнти:'''
 +
М'ясо (Кабанятина) — 1 кг;
 +
Ріпчасту цибулю — 3 шт;
 +
Часник — 5 зуб;
 +
Картопля — 1 кг;
 +
Молоко  — 1 л;
 +
Вершки — 100 мл;
 +
Горіхи волоські — 50-80 г;
 +
Масло вершкове — 50 г;
 +
Лимон — 1 шт;
 +
Помідор — 2-3 шт;
 +
Зелень (невеликий пучок петрушки і кропу).
 +
 +
'''Процес:'''
 +
М'ясо почистити від плівок, зайвого жиру, залити водою зі спеціями, дати трохи полежати в холодильнику.
 +
На тертці здерти цедру з одного великого лимона, покришити 5 зубчиків часнику, на сковороді розтопити 50 г вершкового масла, на ньому злегка обсмажити часник з цедрою, дістати замочене мяско, обмити його у воді і викласти на рушник, дати трохи обсохнути, потім підсмажити на сковороді, десь по хвилині з кожного боку.
 +
Потім всі отримані інгредієнти помістити в казанок, перемішати і поставити тушкуватися.
 +
 +
'''Соус:''' Літр молока в каструльку і на вогонь, поки молочко гріється, дрібно, ножиком покришити горіхи в крихту, до цього часу молочко нагрілося майже до кипіння, я в нього пересипати горішки і додати вершки, поварити ще секунд 30 і зняти з плити, отриманим супчиком залити мясо, яке вже почало тушкуватися і тушкувати ще 30 хвилин. Смачного!
  
 
==Джерела та література==
 
==Джерела та література==
  
==Зовнішні посилання==
+
[http://sum.in.ua/s/kabanjatyna Словник української мови: в 11 томах. — Том 4, 1973. — Стор. 63].
 +
 
 +
[http://ukrlit.org/slovnyk/%D0%BA%D0%B0%D0%B1%D0%B0%D0%BD%D1%8F%D1%82%D0%B8%D0%BD%D0%B0 Словарь української мови: в 4-х тт. / За ред. Б. Грінченка. — К., 1907—1909. — Т. 2. — С. 202.]
 +
 
 +
'''Зовнішні посилання'''
  
 
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Педагогічний інститут]]
 
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Педагогічний інститут]]
 
[[Категорія:Слова 2015 року]]
 
[[Категорія:Слова 2015 року]]
 +
 +
'''1.'''[http://sum.in.ua/s/kabanjatyna Словник української мови: в 11 тт. / АН УРСР. Інститут мовознавства; за ред. І. К. Білодіда. — К.: Наукова думка, 1970—1980. — Т. 4. — С. 63.]
 +
 +
'''2.'''[http://ukrlit.org/slovnyk/%D0%BA%D0%B0%D0%B1%D0%B0%D0%BD%D1%8F%D1%82%D0%B8%D0%BD%D0%B0 Словарь української мови: в 4-х тт. / За ред. Б. Грінченка. — К., 1907—1909. — Т. 2. — С. 202.]

Поточна версія на 21:56, 21 листопада 2015

Кабаня́тина, -ни, ж. Мясо кабанье. Розговілись і стали ласувать кабанятиною. Грин. І. 105.

Сучасні словники

Тлумачення слова у сучасних словниках

1.Тлумачний словник української мови

Кабанятина -и, ж.

М'ясо кабана.

2.Словник української мови

КАБАНЯТИНА, и, ж.

М’ясо кабана. Розговілись і стали ласувать кабанятиною.

Ілюстрації

DSC06399a.jpg 562242 0744b400c3e89d8ec8be659e5a38a3d5 large.jpg 1436959995140749900.jpg I*200.jpg

Медіа

Див. також

Рецепт "Тушкована кабанятина":

Інгредієнти: М'ясо (Кабанятина) — 1 кг; Ріпчасту цибулю — 3 шт; Часник — 5 зуб; Картопля — 1 кг; Молоко — 1 л; Вершки — 100 мл; Горіхи волоські — 50-80 г; Масло вершкове — 50 г; Лимон — 1 шт; Помідор — 2-3 шт; Зелень (невеликий пучок петрушки і кропу).

Процес: М'ясо почистити від плівок, зайвого жиру, залити водою зі спеціями, дати трохи полежати в холодильнику. На тертці здерти цедру з одного великого лимона, покришити 5 зубчиків часнику, на сковороді розтопити 50 г вершкового масла, на ньому злегка обсмажити часник з цедрою, дістати замочене мяско, обмити його у воді і викласти на рушник, дати трохи обсохнути, потім підсмажити на сковороді, десь по хвилині з кожного боку. Потім всі отримані інгредієнти помістити в казанок, перемішати і поставити тушкуватися.

Соус: Літр молока в каструльку і на вогонь, поки молочко гріється, дрібно, ножиком покришити горіхи в крихту, до цього часу молочко нагрілося майже до кипіння, я в нього пересипати горішки і додати вершки, поварити ще секунд 30 і зняти з плити, отриманим супчиком залити мясо, яке вже почало тушкуватися і тушкувати ще 30 хвилин. Смачного!

Джерела та література

Словник української мови: в 11 томах. — Том 4, 1973. — Стор. 63.

Словарь української мови: в 4-х тт. / За ред. Б. Грінченка. — К., 1907—1909. — Т. 2. — С. 202.

Зовнішні посилання

1.Словник української мови: в 11 тт. / АН УРСР. Інститут мовознавства; за ред. І. К. Білодіда. — К.: Наукова думка, 1970—1980. — Т. 4. — С. 63.

2.Словарь української мови: в 4-х тт. / За ред. Б. Грінченка. — К., 1907—1909. — Т. 2. — С. 202.