Відмінності між версіями «Жмурки»

Матеріал з Київський столичний університет імені Бориса Грінченки
Перейти до: навігація, пошук
(Сучасні словники)
 
(не показані 5 проміжних версій ще одного учасника)
Рядок 5: Рядок 5:
  
 
ЖМУРКИ 1. рок, мн. Гра, при якій один з учасників із зав'язаними очима ловить або відшукує інших. Івась забув і свою досаду і свої жмурки (Панас Мирний, IV, 1955, 9).  
 
ЖМУРКИ 1. рок, мн. Гра, при якій один з учасників із зав'язаними очима ловить або відшукує інших. Івась забув і свою досаду і свої жмурки (Панас Мирний, IV, 1955, 9).  
Гратися в жмурки: а) грати в таку гру, при якій один з учасників із зав'язаними очима ловить або відшукує інших. Пам'ятаю: завжди курява в класі,  
+
Гратися в жмурки: а) грати в таку гру, при якій один з учасників із зав'язаними очима ловить або відшукує інших. Пам'ятаю: завжди курява в класі,  
гамір, темрява така, що діти порозлазяться по вікнах, а маленькі граються в жмурки (Степан Васильченко, IV, 1960, 37);  * Образно. Стоїть горбоносий [Сагайдак] на узбережжі, Де сонце із хвилею грається в жмурки (Андрій Малишко, Звенигора, 1959, 233); б) обдурювати кого-небудь, приховуючи щось. — Все! — тихо  
+
гамір, темрява така, що діти порозлазяться по вікнах, а маленькі граються в жмурки (Степан Васильченко, IV, 1960, 37);  * Образно. Стоїть горбоносий [Сагайдак] на узбережжі, Де сонце із хвилею грається в жмурки (Андрій Малишко, Звенигора, 1959, 233); б) обдурювати кого-небудь, приховуючи щось. — Все! — тихо каже Зеленцов. — Тепер вам, полковнику, нічого гратися в жмурки. Ви, надіюсь, розкажете про все, що нас буде цікавити (Василь Кучер, Чорноморці, 1956, 495).
каже Зеленцов. — Тепер вам, полковнику, нічого гратися в жмурки. Ви, надіюсь, розкажете про все, що нас буде цікавити (Василь Кучер, Чорноморці, 1956, 495).
+
  
 
ЖМУРКИ 2, рок, мн. Зменш. до жмури. А коли подме вітрець з острова, ріка візьметься чорними жмурками, наче сипнула у воду сердита баба повні пригорщі проса (Олесь Донченко, VI, 1957, 68).  
 
ЖМУРКИ 2, рок, мн. Зменш. до жмури. А коли подме вітрець з острова, ріка візьметься чорними жмурками, наче сипнула у воду сердита баба повні пригорщі проса (Олесь Донченко, VI, 1957, 68).  
♦ Тільки жмурки пішли від кого — чого — хто-, що-небудь зникає під водою, топиться. Човен тоді хить на другий бік, — од дяка й паламаря тільки жмурки пішли (Олександр Довженко, Зач. Десна, 1957, 487).
+
 
 +
♦ Тільки жмурки пішли від кого — чого — хто-, що-небудь зникає під водою, топиться. Човен тоді хить на другий бік, — од дяка й паламаря тільки жмурки пішли (Олександр Довженко, Зач. Десна, 1957, 487).
  
 
[http://sum.in.ua/p/2/538/1. Словник української мови: в 11 томах. — Том 2, 1971. — Стор. 538.]
 
[http://sum.in.ua/p/2/538/1. Словник української мови: в 11 томах. — Том 2, 1971. — Стор. 538.]
Рядок 17: Рядок 17:
 
{| style="width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center"  
 
{| style="width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center"  
 
|- valign="top"
 
|- valign="top"
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]
+
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:4bfc37546a3a.jpg|x140px]]
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]
+
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Pravila-Gmurki-08a075590ft.jpg|x140px]]
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]  
+
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:3c3feb574f06.jpg|x140px]]  
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]
+
 
 
|}
 
|}
 +
 
==Медіа==
 
==Медіа==
 +
{{#ev:youtube|r0v2ool12Dg}}
 +
 +
==Іноземні словники==
 +
 +
blindman's buff [blahynd-manz buhf]
 +
 +
noun
 +
* a game in which a blindfolded player tries to catch and identify one of the other players.
  
==Див. також==
+
Also called blindman's bluff.
  
 
==Джерела та література==
 
==Джерела та література==
Рядок 30: Рядок 39:
 
==Зовнішні посилання==
 
==Зовнішні посилання==
  
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Інститут Суспільства]]
+
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/ Інститут суспільства]]
 
[[Категорія:Слова 2015 року]]  
 
[[Категорія:Слова 2015 року]]  
 
[[Категорія:Жм]]
 
[[Категорія:Жм]]

Поточна версія на 11:52, 1 грудня 2015

Жмурки, -ків, м. мн. 1) Ум. отъ жмури. 2) = Піжмурки. Вх. Зн. 17.

Сучасні словники

Словник української мови

ЖМУРКИ 1. рок, мн. Гра, при якій один з учасників із зав'язаними очима ловить або відшукує інших. Івась забув і свою досаду і свої жмурки (Панас Мирний, IV, 1955, 9). Гратися в жмурки: а) грати в таку гру, при якій один з учасників із зав'язаними очима ловить або відшукує інших. Пам'ятаю: завжди курява в класі, гамір, темрява така, що діти порозлазяться по вікнах, а маленькі граються в жмурки (Степан Васильченко, IV, 1960, 37); * Образно. Стоїть горбоносий [Сагайдак] на узбережжі, Де сонце із хвилею грається в жмурки (Андрій Малишко, Звенигора, 1959, 233); б) обдурювати кого-небудь, приховуючи щось. — Все! — тихо каже Зеленцов. — Тепер вам, полковнику, нічого гратися в жмурки. Ви, надіюсь, розкажете про все, що нас буде цікавити (Василь Кучер, Чорноморці, 1956, 495).

ЖМУРКИ 2, рок, мн. Зменш. до жмури. А коли подме вітрець з острова, ріка візьметься чорними жмурками, наче сипнула у воду сердита баба повні пригорщі проса (Олесь Донченко, VI, 1957, 68).

♦ Тільки жмурки пішли від кого — чого — хто-, що-небудь зникає під водою, топиться. Човен тоді хить на другий бік, — од дяка й паламаря тільки жмурки пішли (Олександр Довженко, Зач. Десна, 1957, 487).

Словник української мови: в 11 томах. — Том 2, 1971. — Стор. 538.

Ілюстрації

4bfc37546a3a.jpg Pravila-Gmurki-08a075590ft.jpg 3c3feb574f06.jpg

Медіа

Іноземні словники

blindman's buff [blahynd-manz buhf] 

noun

  • a game in which a blindfolded player tries to catch and identify one of the other players.

Also called blindman's bluff.

Джерела та література

Зовнішні посилання