Відмінності між версіями «Ижиця»
Рядок 2: | Рядок 2: | ||
[[Категорія:Иж]] | [[Категорія:Иж]] | ||
− | http://dic.academic.ru/dic.nsf/ushakov/819166 | + | [http://dic.academic.ru/dic.nsf/ushakov/819166] |
Толковый словарь Ушакова | Толковый словарь Ушакова | ||
ИЖИЦА | ИЖИЦА | ||
Рядок 15: | Рядок 15: | ||
Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935-1940. | Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935-1940. | ||
− | https://ru.wikipedia.org/wiki/%D1%B4 | + | [https://ru.wikipedia.org/wiki/%D1%B4] |
И́жица (Ѵ, ѵ) — последняя буква дореформенного русского алфавита; обозначала гласный звук [и] в немногих словах греческого происхождения (мѵро, сѵнодъ). Происходит от греческой буквы υ (ипсилон)[1]. | И́жица (Ѵ, ѵ) — последняя буква дореформенного русского алфавита; обозначала гласный звук [и] в немногих словах греческого происхождения (мѵро, сѵнодъ). Происходит от греческой буквы υ (ипсилон)[1]. | ||
− | http://tolkslovar.ru/i481.html | + | [http://tolkslovar.ru/i481.html] |
Ижица в Энциклопедическом словаре: | Ижица в Энциклопедическом словаре: | ||
Ижица - последняя буква русского алфавита; обозначала гласный ""и"" внемногих словах греческого происхождения, исключена орфографическойреформой 1917-18; восходит к кириллической букве . Прописать ижицукому-нибудь (устар.) - высечь, сделать строгое внушение. | Ижица - последняя буква русского алфавита; обозначала гласный ""и"" внемногих словах греческого происхождения, исключена орфографическойреформой 1917-18; восходит к кириллической букве . Прописать ижицукому-нибудь (устар.) - высечь, сделать строгое внушение. | ||
Рядок 29: | Рядок 29: | ||
− | ижиця http://ukrlit.org/slovnyk/%D0%B8%D0%B6%D0%B8%D1%86%D1%8F | + | ижиця [http://ukrlit.org/slovnyk/%D0%B8%D0%B6%D0%B8%D1%86%D1%8F] |
И́жиця, ці, ж. Названіе буквы Ѵ. И́жицю прописа́ти. Высѣчь. Треба б йому ижицю прописать. Ном. № 13637. | И́жиця, ці, ж. Названіе буквы Ѵ. И́жицю прописа́ти. Высѣчь. Треба б йому ижицю прописать. Ном. № 13637. | ||
Рядок 35: | Рядок 35: | ||
Словарь української мови: в 4-х тт. / За ред. Б. Грінченка. — К., 1907—1909. — Т. 2. — С. 192. | Словарь української мови: в 4-х тт. / За ред. Б. Грінченка. — К., 1907—1909. — Т. 2. — С. 192. | ||
− | http://slovari.yandex.ru/~%D0%BA%D0%BD%D0%B8%D0%B3%D0%B8/%D0%A2%D0%BE%D0%BB%D0%BA%D0%BE%D0%B2%D1%8B%D0%B9%20%D1%81%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D1%80%D1%8C%20%D0%94%D0%B0%D0%BB%D1%8F/%D0%98%D0%96%D0%98%D0%A6%D0%90/ | + | [http://slovari.yandex.ru/~%D0%BA%D0%BD%D0%B8%D0%B3%D0%B8/%D0%A2%D0%BE%D0%BB%D0%BA%D0%BE%D0%B2%D1%8B%D0%B9%20%D1%81%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D1%80%D1%8C%20%D0%94%D0%B0%D0%BB%D1%8F/%D0%98%D0%96%D0%98%D0%A6%D0%90/] |
ИЖИЦА | ИЖИЦА | ||
Рядок 44: | Рядок 44: | ||
ИЖИЦА, буква , церковная, в азбуке 42-я и последняя; пишется в греч. словах, отвечая за и и за в, напр. Евфимий, Евангелие, Евхаристия, Евдокия, и миро, мироносицы, и в начале слов. От аза до ижицы. Дошли до ижицы, кончили. Сам ни аза в глаза, а людей ижицей тычет, фита да ижица — к ленивому плеть ближится. Кси, пси с фитою, пахнули сытою. | ИЖИЦА, буква , церковная, в азбуке 42-я и последняя; пишется в греч. словах, отвечая за и и за в, напр. Евфимий, Евангелие, Евхаристия, Евдокия, и миро, мироносицы, и в начале слов. От аза до ижицы. Дошли до ижицы, кончили. Сам ни аза в глаза, а людей ижицей тычет, фита да ижица — к ленивому плеть ближится. Кси, пси с фитою, пахнули сытою. | ||
− | + | [[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Університетський коледж]] | |
− | + | [[Категорія:Слова 2014 року]] | |
− | + |
Поточна версія на 16:16, 17 грудня 2014
И́жиця, -ці, ж. Названіе буквы Ѵ. Ижицю прописати. Высѣчь. Треба б йому ижицю прописать. Ном. № 13637.
[1] Толковый словарь Ушакова ИЖИЦА ТолкованиеПеревод
ИЖИЦА
ИЖИЦА И́ЖИЦА, ижицы, жен. Последняя буква церк.-слав. азбуки, обозначающая звук "и" (в гражданском письме до революции употреблялась в некоторых церковных словах: сљнод, мљро). ❖ Ноги ижицей (разг. шутл.) - ноги, ниже колен криво расходящиеся в стороны. Прописать ижицу (разг. устар.) - выпороть, сделать внушение, нравоучение. От а до ижицы - то же, что "от а до зет", см. а1.
Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935-1940.
[2] И́жица (Ѵ, ѵ) — последняя буква дореформенного русского алфавита; обозначала гласный звук [и] в немногих словах греческого происхождения (мѵро, сѵнодъ). Происходит от греческой буквы υ (ипсилон)[1].
[3]
Ижица в Энциклопедическом словаре:
Ижица - последняя буква русского алфавита; обозначала гласный ""и"" внемногих словах греческого происхождения, исключена орфографическойреформой 1917-18; восходит к кириллической букве . Прописать ижицукому-нибудь (устар.) - высечь, сделать строгое внушение.
Значение слова Ижица по словарю Даля:
Ижица
буква , церковная, в азбуке 42-я и последняя; пишется в греч. словах, отвечая за и и за в, напр. Евфимий, Евангелие, Евхаристия, Евдокия, и миро, мироносицы, и в начале слов. От аза до ижицы. Дошли до ижицы, кончили. Сам ни аза в глаза, а людей ижицей тычет, фита да ижица - к ленивому плеть ближится. Кси, пси с фитою, пахнули сытою
ижиця [4]
И́жиця, ці, ж. Названіе буквы Ѵ. И́жицю прописа́ти. Высѣчь. Треба б йому ижицю прописать. Ном. № 13637.
Словарь української мови: в 4-х тт. / За ред. Б. Грінченка. — К., 1907—1909. — Т. 2. — С. 192.
[5] ИЖИЦА
ИЖИЦА, буква , церковная, в азбуке 42-я и последняя; пишется в греч. словах, отвечая за и и за в, напр. Евфимий, Евангелие, Евхаристия, Евдокия, и миро, мироносицы, и в начале слов. От аза до ижицы. Дошли до ижицы, кончили. Сам ни аза в глаза, а людей ижицей тычет, фита да ижица — к ленивому плеть ближится. Кси, пси с фитою, пахнули сытою.
ИЖИЦА
ИЖИЦА, буква , церковная, в азбуке 42-я и последняя; пишется в греч. словах, отвечая за и и за в, напр. Евфимий, Евангелие, Евхаристия, Евдокия, и миро, мироносицы, и в начале слов. От аза до ижицы. Дошли до ижицы, кончили. Сам ни аза в глаза, а людей ижицей тычет, фита да ижица — к ленивому плеть ближится. Кси, пси с фитою, пахнули сытою.