Відмінності між версіями «Жнива»
Елена (обговорення • внесок) |
|||
(не показано 3 проміжні версії ще одного учасника) | |||
Рядок 16: | Рядок 16: | ||
'''2.''' рідко. Те, що вродило; урожай. [Тірца:] Прийде ворог і розоре землю, насів збіжжя і збере жнива ([http://lesya.artiweb.org.ua/works/dramas/narujinax.html Леся Українка, II, 1951, 151]); Ори [хліборобе] її [землю], засівай, збирай багаті жнива ''([[Іван Цюпа, Три явори|Іван Цюпа]], [http://library.univer.kharkov.ua/OpacUnicode/index.php?url=/notices/index/IdNotice:278247/Source:default Три явори], 1958, 30).'' | '''2.''' рідко. Те, що вродило; урожай. [Тірца:] Прийде ворог і розоре землю, насів збіжжя і збере жнива ([http://lesya.artiweb.org.ua/works/dramas/narujinax.html Леся Українка, II, 1951, 151]); Ори [хліборобе] її [землю], засівай, збирай багаті жнива ''([[Іван Цюпа, Три явори|Іван Цюпа]], [http://library.univer.kharkov.ua/OpacUnicode/index.php?url=/notices/index/IdNotice:278247/Source:default Три явори], 1958, 30).'' | ||
<br /><hr> | <br /><hr> | ||
− | ===''Фразеологічний словник української мови / за ред. Л.С. Паламарчук, В.М. Білоноженко, В.О. Винник та ін. - К.: Наукова думка. 1993. - | + | ===''Фразеологічний словник української мови / за ред. Л.С. Паламарчук, В.М. Білоноженко, В.О. Винник та ін. - К.: Наукова думка. 1993. - Кн.1. - С.296''=== |
− | Жнива: гарячі жнива. Час напруженої роботи. ''А в Антона Глущука пізньої осені почалися гарячі жнива'' (Чорн.) | + | Жнива: гарячі жнива. Час напруженої роботи. ''А в Антона Глущука пізньої осені почалися гарячі жнива'' (Чорн.) ''І швець і жнець і на дуду жнець.'' |
<hr> | <hr> | ||
+ | |||
===[http://www.slovnyk.ua/?swrd=%C6%ED%E8%E2%E0&x=0&y=0 ''Орфографічний словник української мови / укладачі: Ковальова Т.В., Коврига Л.П. / Харків: Сінтекс, 2004. − 1088 с.'']=== | ===[http://www.slovnyk.ua/?swrd=%C6%ED%E8%E2%E0&x=0&y=0 ''Орфографічний словник української мови / укладачі: Ковальова Т.В., Коврига Л.П. / Харків: Сінтекс, 2004. − 1088 с.'']=== | ||
Жниво - іменник, середній рід, неістота, II відміна<br /> | Жниво - іменник, середній рід, неістота, II відміна<br /> | ||
Рядок 97: | Рядок 98: | ||
==Джерела та література== | ==Джерела та література== | ||
#[http://hrinchenko.com/slovar/znachenie-slova/15263-zhnyva.html#show_point Словник Бориса Грінченка] | #[http://hrinchenko.com/slovar/znachenie-slova/15263-zhnyva.html#show_point Словник Бориса Грінченка] | ||
− | #Фразеологічний словник української мови / за ред. Л.С. Паламарчук, В.М. Білоноженко, В.О. Винник та ін. - К.: Наукова думка. 1993. - | + | #Фразеологічний словник української мови / за ред. Л.С. Паламарчук, В.М. Білоноженко, В.О. Винник та ін. - К.: Наукова думка. 1993. - Кн.1. - С.296 |
#[http://sum.in.ua/s/zhnyva Словник української мови Академічний тлумачний словник (1970—1980)] | #[http://sum.in.ua/s/zhnyva Словник української мови Академічний тлумачний словник (1970—1980)] | ||
#[http://www.efremova.info/word/zhniva.html#.Up7yHyc9X3I Толковый словарь Т. Ефремовой] | #[http://www.efremova.info/word/zhniva.html#.Up7yHyc9X3I Толковый словарь Т. Ефремовой] | ||
Рядок 105: | Рядок 106: | ||
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Педагогічний інститут]] | [[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Педагогічний інститут]] | ||
[[Категорія:Жн]] | [[Категорія:Жн]] | ||
+ | |||
+ | ==Сучасні словники== | ||
+ | Тлумачення слова у сучасних словниках | ||
+ | ==Ілюстрації== | ||
+ | {| style="width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center" | ||
+ | |- valign="top" | ||
+ | |style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]] | ||
+ | |style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]] | ||
+ | |style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]] | ||
+ | |style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]] | ||
+ | |} | ||
+ | |||
+ | ==Медіа== | ||
+ | |||
+ | ==Див. також== | ||
+ | |||
+ | ==Джерела та література== | ||
+ | |||
+ | ==Зовнішні посилання== | ||
+ | |||
+ | [[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Педагогічний інститут]] | ||
+ | [[Категорія:Слова 2018 року]] |
Поточна версія на 16:48, 26 листопада 2021
Зміст
- 1 Словник Бориса Грінченка
- 2 Інші словники
- 2.1 Словник української мови Академічний тлумачний словник (1970—1980)
- 2.2 Фразеологічний словник української мови / за ред. Л.С. Паламарчук, В.М. Білоноженко, В.О. Винник та ін. - К.: Наукова думка. 1993. - Кн.1. - С.296
- 2.3 Орфографічний словник української мови / укладачі: Ковальова Т.В., Коврига Л.П. / Харків: Сінтекс, 2004. − 1088 с.
- 3 Іноземні словники
- 4 Ілюстрації
- 5 Медіа
- 6 Додаткові дані
- 7 Цікаві факти
- 8 Джерела та література
- 9 Сучасні словники
- 10 Ілюстрації
- 11 Медіа
- 12 Див. також
- 13 Джерела та література
- 14 Зовнішні посилання
Словник Бориса Грінченка
Жнива, жнив, ж. мн.
- Жатвенный сборъ. Тільки зворуши землю уміючи да посій до ладу, будуть колись добрі жнива на Вкраїні. Хата. XV.
- Жатвенная пора. В жнива швець шиє, а вона ходить на поле жать. Рудч. Ск. У жнива той чоловік і жінка вийшли у поле жать. Рудч. Ск.
- Доходное время. Тепер у мірошника жнива: води багато по дощеві, є чим молоти. Каменец. у.
Інші словники
Словник української мови Академічний тлумачний словник (1970—1980)
ЖНИ́ВА́, жнив, мн.
1. Пора збирання хлібних рослин. Одного разу, саме в жнива, коли всі з дому позабиралися в поле, бідний Мурко ходив голодний по подвір'ю (Іван Франко, IV, 1950, 82);
// Збирання хлібних рослин серпами, косами, машинами. Спішно піднявшись на ранній зорі, 3 косами йшли на жнива косарі (Яків Щоголів, Поезії, 1958, 427); — Через три дні починаємо жнива, — визначив [Климчук] спокійно, по-хазяйському (Яків Качура, Вибр., 1953, 248);
// перен. Про час напружепої роботи де-небудь. [Ком. флагмана:] Коли сьогодні повернемось до Севастополя, то якраз потрапите на жнива (Олександр Корнійчук, I, 1955, 71); Роман Блаженко теж надягає на міни додаткові заряди, і рана йому не заважає в цій роботі. — Я стидав би ся, — каже він, — сидіти згорнувши руки, коли всім навколо такі жнива (Олесь Гончар, III, 1959, 55).
2. рідко. Те, що вродило; урожай. [Тірца:] Прийде ворог і розоре землю, насів збіжжя і збере жнива (Леся Українка, II, 1951, 151); Ори [хліборобе] її [землю], засівай, збирай багаті жнива (Іван Цюпа, Три явори, 1958, 30).
Фразеологічний словник української мови / за ред. Л.С. Паламарчук, В.М. Білоноженко, В.О. Винник та ін. - К.: Наукова думка. 1993. - Кн.1. - С.296
Жнива: гарячі жнива. Час напруженої роботи. А в Антона Глущука пізньої осені почалися гарячі жнива (Чорн.) І швець і жнець і на дуду жнець.
Орфографічний словник української мови / укладачі: Ковальова Т.В., Коврига Л.П. / Харків: Сінтекс, 2004. − 1088 с.
Жниво - іменник, середній рід, неістота, II відміна
Відмінок | Однина |
---|---|
Називний | жниво |
Родовий | жнива |
Давальний | жниву |
Знахідний | жниво |
Орудний | жнивом |
Місцевий | на/у жниві |
Кличний | жниво |
Іноземні словники
Толковый словарь Т. Ефремовой
Жни́ва ж.
- То же, что: жнивьё
Ілюстрації
Медіа
Додаткові дані
Приказки
Дощ іде не там, де ждуть, а там, де жнуть, не там, де просять, а там, де косять
Буде той голодний, хто жнивами холодочка шукає.
Вірші
ЖНИВА
Жнива — то найважча робота.
Машини натомлюють шлях,
Як краплі гарячого поту,
Пшениця у сірих мішках.
Хліб наш насущний...
Лани пшениці. Ні кінця, ні краю.
Пливуть комбайни й тануть вдалині.
Село жнивує. Хліб село збирає —
Пережива найрадісніші дні.
І сон утік. І спека не змагає,
І призабуто враз про вихідні.
Село жнивує. Урожай збирає,
Біжать валки по золотій стерні.
А ген, де жовта курява витає, —
Шоферські траси до токів лягли.
І бригадир на обрій поглядає:
— Хоча б дощі оце не почали…
…Село жнивує. Хліб село збирає,
Щоб ми в достатку на землі жили.
Цікаві факти
Джерела та література
- Словник Бориса Грінченка
- Фразеологічний словник української мови / за ред. Л.С. Паламарчук, В.М. Білоноженко, В.О. Винник та ін. - К.: Наукова думка. 1993. - Кн.1. - С.296
- Словник української мови Академічний тлумачний словник (1970—1980)
- Толковый словарь Т. Ефремовой
- Орфографічний словник української мови / укладачі: Ковальова Т.В., Коврига Л.П. / Харків: Сінтекс, 2004. − 1088 с.
Сучасні словники
Тлумачення слова у сучасних словниках