Відмінності між версіями «Ябеда»

Матеріал з Київський столичний університет імені Бориса Грінченки
Перейти до: навігація, пошук
 
(не показано 5 проміжних версій цього учасника)
Рядок 2: Рядок 2:
  
 
==Сучасні словники==
 
==Сучасні словники==
[http://www.slovopedia.com/22/223/1646860.html '''Ябеда''']
+
 
[http://sum.in.ua/s/jabeda '''Ябеда''']
+
[http://sum.in.ua/s/jabeda '''Ябеда'''. Академічний тлумачний словник ]
 
* жін., заст. '''Наклеп, обмова''', поширювані з метою знеславити, зганьбити кого-, що-небудь. — Так, так... і рука Порохова... — сказав [Шавкун] наче сам до себе і став читати. Кожного кидало то в огонь, то в холод од тієїябеди (ПанасМирний, I, 1949, 388);  
 
* жін., заст. '''Наклеп, обмова''', поширювані з метою знеславити, зганьбити кого-, що-небудь. — Так, так... і рука Порохова... — сказав [Шавкун] наче сам до себе і став читати. Кожного кидало то в огонь, то в холод од тієїябеди (ПанасМирний, I, 1949, 388);  
 
* '''Прохання, заява і т. ін.''' З пірцем ходить та ябеди за чвертку горілки пише (Словник Грінченка).  
 
* '''Прохання, заява і т. ін.''' З пірцем ходить та ябеди за чвертку горілки пише (Словник Грінченка).  
 
* Доїхати ябедами кого — наклепами, доносами завдатинеприємностей кому-небудь. Порох таки його доїхав своїми ябедами: він тепер був під судом, без місця (ПанасМирний, II, 1954, 271).
 
* Доїхати ябедами кого — наклепами, доносами завдатинеприємностей кому-небудь. Порох таки його доїхав своїми ябедами: він тепер був під судом, без місця (ПанасМирний, II, 1954, 271).
 
* чол. і жін., розм. Той (та), хто зводить наклеп на кого-небудь, обмовляєкогось, доносить комусь на когось. ''Серце Рошкевича болісно стислось. Он що! Значить, хтось написав донос на нього. Якийсь знайшовсь - таки ябеда і написав (Петро Колесник, Терен.., 1959, 269); — Ах, ти ж ябеда, — казала мама, — тебе вартобуло й насправді нашльопати гарненько! (ЮрійЯновський, II, 1954, 109)''
 
* чол. і жін., розм. Той (та), хто зводить наклеп на кого-небудь, обмовляєкогось, доносить комусь на когось. ''Серце Рошкевича болісно стислось. Он що! Значить, хтось написав донос на нього. Якийсь знайшовсь - таки ябеда і написав (Петро Колесник, Терен.., 1959, 269); — Ах, ти ж ябеда, — казала мама, — тебе вартобуло й насправді нашльопати гарненько! (ЮрійЯновський, II, 1954, 109)''
 
  
 
==Ілюстрації==
 
==Ілюстрації==
Рядок 19: Рядок 18:
 
|}
 
|}
 
==Медіа==
 
==Медіа==
 +
{{#ev:youtube| EumZYmnlhws}} Детские песни "Ябеда" "Барбарики"
  
 
==Див. також==
 
==Див. також==
# '''Старе запозичення з др.-ісл.-яз., «служба, посаду»'''. Первинне значення «посадова особа» з цим значенням похідне ябедник наголошується в пам'ятках писемності вже в XIII в. Значення «наклепник, донощик» фіксується тільки з XVI ст. Розвиток значення «посадова особа - донощик, ябеда» аналогічно тому, що відзначається в слові фіскал.
+
# '''Старе запозичення з давньої ісл.м., «служба, посаду»'''. Первинне значення «посадова особа» з цим значенням похідне ябедник наголошується в пам'ятках писемності вже в XIII ст. Значення «наклепник, донощик» фіксується тільки з XVI ст. Розвиток значення «посадова особа - донощик, ябеда» аналогічно тому, що відзначається в слові фіскал.
 
# Квочка, стукач, донощик, накатник, донощик, ябедник, дятел, донос, фіскал, чиновник, навушник, інформатор, нагласітельніца, извет, стукачка, ябедніца, наговорщіца, нагласітель, наговорщік, доносітельніца.
 
# Квочка, стукач, донощик, накатник, донощик, ябедник, дятел, донос, фіскал, чиновник, навушник, інформатор, нагласітельніца, извет, стукачка, ябедніца, наговорщіца, нагласітель, наговорщік, доносітельніца.
 
# '''Донос''' – у старому російському праві – повідомлення владі про злочин. У сучасному слововживанні – повідомлення владі (взагалі будь-якому начальству) про чиїсь дії, негожих з точки зору начальника, але не з точки зору суспільства (або про такі, які, з точки зору суспільства, є дрібними проступками і приватними конфліктами, в які аморально вмішувати владу). Сучасне значення слова суто негативне; в юридичному слововживанні воно залишилося тільки в терміні «завідомонеправдивий донос».
 
# '''Донос''' – у старому російському праві – повідомлення владі про злочин. У сучасному слововживанні – повідомлення владі (взагалі будь-якому начальству) про чиїсь дії, негожих з точки зору начальника, але не з точки зору суспільства (або про такі, які, з точки зору суспільства, є дрібними проступками і приватними конфліктами, в які аморально вмішувати владу). Сучасне значення слова суто негативне; в юридичному слововживанні воно залишилося тільки в терміні «завідомонеправдивий донос».
  
 
==Джерела та література==
 
==Джерела та література==
*[http://www.psychologos.ru/articles/view/yabeda '''Ябеда''']
+
*[http://www.psychologos.ru/articles/view/yabeda '''Ябеда'''] Энциклопедия практической психологии
 
*[http://slovonline.ru/slovar_ushakov/b-30/id-87947/yabeda.html '''Ябеда''']
 
*[http://slovonline.ru/slovar_ushakov/b-30/id-87947/yabeda.html '''Ябеда''']
*[http://dic.academic.ru/dic.nsf/ruwiki/1218770 '''Ябеда''']
+
*[http://dic.academic.ru/dic.nsf/ruwiki/1218770 '''Ябеда'''] Словари и энциклопедии на Академике
 +
*[http://www.slovopedia.com/22/223/1646860.html '''Ябеда'''-Этимологический русскоязычный словарь Фасмера ]
  
==Зовнішні посилання==
 
  
 
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Університетський коледж]]
 
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Університетський коледж]]
 
[[Категорія:Яб]]
 
[[Категорія:Яб]]

Поточна версія на 14:07, 1 грудня 2013

Я́беда, -ди, ж. Ябеда. З пірцем ходить та ябеди за чвертку горілки пише. О. 1862. V. 23.

Сучасні словники

Ябеда. Академічний тлумачний словник

  • жін., заст. Наклеп, обмова, поширювані з метою знеславити, зганьбити кого-, що-небудь. — Так, так... і рука Порохова... — сказав [Шавкун] наче сам до себе і став читати. Кожного кидало то в огонь, то в холод од тієїябеди (ПанасМирний, I, 1949, 388);
  • Прохання, заява і т. ін. З пірцем ходить та ябеди за чвертку горілки пише (Словник Грінченка).
  • Доїхати ябедами кого — наклепами, доносами завдатинеприємностей кому-небудь. Порох таки його доїхав своїми ябедами: він тепер був під судом, без місця (ПанасМирний, II, 1954, 271).
  • чол. і жін., розм. Той (та), хто зводить наклеп на кого-небудь, обмовляєкогось, доносить комусь на когось. Серце Рошкевича болісно стислось. Он що! Значить, хтось написав донос на нього. Якийсь знайшовсь - таки ябеда і написав (Петро Колесник, Терен.., 1959, 269); — Ах, ти ж ябеда, — казала мама, — тебе вартобуло й насправді нашльопати гарненько! (ЮрійЯновський, II, 1954, 109)

Ілюстрації

Ябеда1.jpg Ябеда2.jpg Ябеда3.jpg Ябеда4.jpg

Медіа

Детские песни "Ябеда" "Барбарики"

Див. також

  1. Старе запозичення з давньої ісл.м., «служба, посаду». Первинне значення «посадова особа» з цим значенням похідне ябедник наголошується в пам'ятках писемності вже в XIII ст. Значення «наклепник, донощик» фіксується тільки з XVI ст. Розвиток значення «посадова особа - донощик, ябеда» аналогічно тому, що відзначається в слові фіскал.
  2. Квочка, стукач, донощик, накатник, донощик, ябедник, дятел, донос, фіскал, чиновник, навушник, інформатор, нагласітельніца, извет, стукачка, ябедніца, наговорщіца, нагласітель, наговорщік, доносітельніца.
  3. Донос – у старому російському праві – повідомлення владі про злочин. У сучасному слововживанні – повідомлення владі (взагалі будь-якому начальству) про чиїсь дії, негожих з точки зору начальника, але не з точки зору суспільства (або про такі, які, з точки зору суспільства, є дрібними проступками і приватними конфліктами, в які аморально вмішувати владу). Сучасне значення слова суто негативне; в юридичному слововживанні воно залишилося тільки в терміні «завідомонеправдивий донос».

Джерела та література