Відмінності між версіями «Лелека»
(→Сучасні словники) |
(→Сучасні словники) |
||
Рядок 56: | Рядок 56: | ||
(великий перелітний птах із довгим прямим дзьобом і довгими ногами), лелечич, чорногуз, боцюн, бусе[о]л, буз[с]ько, бусел[н]ь, бушель, бучак, боцян[г], жабоїд | (великий перелітний птах із довгим прямим дзьобом і довгими ногами), лелечич, чорногуз, боцюн, бусе[о]л, буз[с]ько, бусел[н]ь, бушель, бучак, боцян[г], жабоїд | ||
http://www.lingvo.ua/ru/Interpret/uk-ru/лелека | http://www.lingvo.ua/ru/Interpret/uk-ru/лелека | ||
+ | |||
+ | ==Ілюстрації== |
Версія за 14:57, 30 листопада 2013
Зміст
Словник Грінченка
Леле́ка, -ки, ж. Аистъ, Ciconia. Облітав сердега море й землі, як лелека. Мкр. Н. Ум. Леле́чка. Ув. Леле́чище.
Інші словники
ЛЕЛЕКА, и, чол. і жін. Великий перелітний птах із довгим прямим дзьобом та довгими ногами. Доля Жабам догодила — Лелеку королем зробила (Леонід Глібов, Вибр., 1951, 123); На. високому стовбурі старого в'яза в лелечім гнізді сплять лелеки — самець і самка (Олександр Довженко, I, 1958, 85); — Недарма на моїй хаті звили гніздо лелеки.. — Лелеки — то щастя! (Михайло Стельмах, II, 1962, 291); // рідко. Про такого птаха-самця. На старій вербі похилій, під дощем і спекою, Жила собі лелечиха із лелекою (Іван Нехода, Ми живемо.., 1960, 31); * Образно. Кохай мене, я твій завжди, незмінна подруго далека. Моя зажурена лелеко, прилинь сюди! (Микола Упеник, Вірші.., 1957, 26); * У порівняннях. Ось вони розійшлися у ланцюг. Хороші хлопці, чорт візьми! Бачать, як лелеки (Юрій Яновський, I, 1958, 90). Словник української мови: в 11 томах. — Том 4, 1973. — Стор. 474.
ЛЕЛЕКА м. и ж. аист Українсько-російський словник
Лелека, чорногуз, бусол, бузьок, д. боцян, боцюн, боцяг, гайстер. Словник синонімів Караванського
Це цікаво знати!
Давній зв'язок лелеки з людиною відображений у народній творчості, у численних географічних топонімах, прізвищах, на гербах і емблемах багатьох країн світу. Так, в Україні є прізвища Чорногуз і Лелеченко; річки та струмки Бузьків Яр, Гайстрова Струга, Лелечий потік, Лелечиха, Чорногузка; села Боцянівка, Лелеківка, Чорногузи. У Німеччині, Австрії, Італії, на заході Франції є чимало поселень та вулиць у містах, які носять «лелечі» назви. В Італії та Ельзасі це все, що залишилося від самих птахів. Численні назви ресторанів, кав'ярень, клубів («Лелечий клуб» у Нью-Йорку), пов'язані з чорногузом.
В Європі лелека на емблемах використовувався ще в епоху Меровінгів. У християнстві він символізує чистоту, благочестя, воскресіння. Вважається також очисником від скверни, охоронцем домашнього вогнища.
В Західній культурі лелеки «приносили» дітей, тому він є символом народження.
Лелека є улюбленим, але неофіційним символом Ельзасу, зокрема Страсбургу.
Поважають птаха і у Польщі. Його обрали нацональним символом на Expo 2000 в Гановері.
Лелека — національний птах Білорусі.
У Молдові лелека став символом виноградарства і виноробства. Часто можна побачити його зображеним з гроном винограду в дзьобі.
Див. також
Сучасні словники
Лелека ГАЙСТЕР, тра, чол., діал. Чорногуз, лелека. Чи гайстер то, чи то баклан Далеко чорнів? (Данило Мордовець, I, 1958, 522); * У порівняннях. Здавалося, ось-ось він [Білий] здійметься й полетить через степ, як гайстер, виставляючи вперед свій довгий ніс (Грицько Григоренко, Вибр., 1959, 300). http://sum.in.ua/s/ghajster
Лелека -и, ч. і ж. Великий перелітний птах із довгим прямим дзьобом та довгими ногами; боцун, бузько, гайстер, чорногуз та ін. || рідко. Про такого птаха-самця. http://uktdic.appspot.com/?q=лелека
лелека -и, ч. і ж. Великий перелітний птах із довгим прямим дзьобом та довгими ногами; боцун, бузько, гайстер, чорногуз та ін. || рідко. Про такого птаха-самця.
лелека [леилека] -кие, д. і м. -ец'і, ч. і ж.
лелека (великий перелітний птах із довгим прямим дзьобом і довгими ногами), лелечич, чорногуз, боцюн, бусе[о]л, буз[с]ько, бусел[н]ь, бушель, бучак, боцян[г], жабоїд http://www.lingvo.ua/ru/Interpret/uk-ru/лелека