Відмінності між версіями «Щавити»
(→Найкорисніший сік дає шнекова соковижималка) |
|||
Рядок 4: | Рядок 4: | ||
===[http://slovnyk.ua/index.php?swrd=%D9%C0%C2%C8%F2%E8&x=28&y=15 Словник UA Портал української мови та культури]=== | ===[http://slovnyk.ua/index.php?swrd=%D9%C0%C2%C8%F2%E8&x=28&y=15 Словник UA Портал української мови та культури]=== | ||
− | + | '''щави́т'''и – дієслово недоконаного виду | |
Відмінювання… | Відмінювання… | ||
===[http://uk.worldwidedictionary.org/%D1%89%D0%B0%D0%B2%D0%B8%D1%82%D0%B8#%D0%B2%D1%96%D0%B4%D0%BC%D1%96%D0%BD%D1%8E%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8F uk.WorldwideDictionary всесвітній словник української мови]=== | ===[http://uk.worldwidedictionary.org/%D1%89%D0%B0%D0%B2%D0%B8%D1%82%D0%B8#%D0%B2%D1%96%D0%B4%D0%BC%D1%96%D0%BD%D1%8E%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8F uk.WorldwideDictionary всесвітній словник української мови]=== | ||
− | + | '''щави́т'''и – дієслово недоконаного виду | |
Відмінювання… | Відмінювання… | ||
Рядок 14: | Рядок 14: | ||
===[http://www.fasmer.net/p888.php Этимологический словарь Фасмера]=== | ===[http://www.fasmer.net/p888.php Этимологический словарь Фасмера]=== | ||
Cлово:щавить | Cлово:щавить | ||
− | Ближайшая этимология: "жать, давить", череповецк. (Герасим.), укр. щавити, чавити -- то же, ''Щавидуб'' -- имя героя сказок. Потебня (РФВ 6, 337) объясняет последнее имя тем, что этот силач так стискивал деревья, что выжимал из них сок, и предполагает родство со «‰аvь "сок". Ср.щавель. | + | Ближайшая этимология: "жать, давить", череповецк. (Герасим.), укр. '''щавити''', чавити -- то же, ''Щавидуб'' -- имя героя сказок. Потебня (РФВ 6, 337) объясняет последнее имя тем, что этот силач так стискивал деревья, что выжимал из них сок, и предполагает родство со «‰аvь "сок". Ср.щавель. |
===[http://www.enciklopedy.ru/etimologicheskij_russkoyazychnyj_slovar/shh_14/shhavit.html Все словари: БОЛЬШАЯ КОЛЛЕКЦИЯ СЛОВАРЕЙ]=== | ===[http://www.enciklopedy.ru/etimologicheskij_russkoyazychnyj_slovar/shh_14/shhavit.html Все словари: БОЛЬШАЯ КОЛЛЕКЦИЯ СЛОВАРЕЙ]=== | ||
ЩАВИТЬ | ЩАВИТЬ | ||
− | ЩАВИТЬ "жать, давить", череповецк. (Герасим.), укр. щавити, чавити – то же, ''Щавидуб'' – имя героя сказок. Потебня (РФВ 6, 337) объясняет последнее имя тем, что этот силач так стискивал деревья, что выжимал из них сок, и предполагает родство со scаvь "сок". Ср. щавель. | + | ЩАВИТЬ "жать, давить", череповецк. (Герасим.), укр. '''щавити''', чавити – то же, ''Щавидуб'' – имя героя сказок. Потебня (РФВ 6, 337) объясняет последнее имя тем, что этот силач так стискивал деревья, что выжимал из них сок, и предполагает родство со scаvь "сок". Ср. щавель. |
Язык и миф: лингвистический комментарий к труду А.Н. Афанасьева "Поэтические воззрения славян на природу" «у украинцев: Дубовик, Верни<ы>дуб, ''Щавидуб'', Кривихаща» | Язык и миф: лингвистический комментарий к труду А.Н. Афанасьева "Поэтические воззрения славян на природу" «у украинцев: Дубовик, Верни<ы>дуб, ''Щавидуб'', Кривихаща» | ||
Образы восточнославянской волшебной сказки | Образы восточнославянской волшебной сказки | ||
Рядок 26: | Рядок 26: | ||
===[http://www.onlinedics.ru/slovar/fasmer/sch/schavit.html OnlineDics крупнейший сборник онлайн-словарей]=== | ===[http://www.onlinedics.ru/slovar/fasmer/sch/schavit.html OnlineDics крупнейший сборник онлайн-словарей]=== | ||
Что такое щавить? Значение и толкование слова schavit, определение термина: | Что такое щавить? Значение и толкование слова schavit, определение термина: | ||
− | щавить - "жать, давить", череповецк. (Герасим.), укр. щавити, чавити – то же, ''Щавидуб'' – имя героя сказок. Потебня (РФВ 6, 337) объясняет последнее имя тем, что этот силач так стискивал деревья, что выжимал из них сок, и предполагаетродство со scаvь "сок". Ср. щавель | + | щавить - "жать, давить", череповецк. (Герасим.), укр. '''щавити''', чавити – то же, ''Щавидуб'' – имя героя сказок. Потебня (РФВ 6, 337) объясняет последнее имя тем, что этот силач так стискивал деревья, что выжимал из них сок, и предполагаетродство со scаvь "сок". Ср. щавель |
+ | |||
+ | ===[http://www.classes.ru/all-ukrainian/dictionary-ukrainian-explanatory-term-200056.htm «Classes.RU»]=== | ||
+ | '''щавити''' -влю, -виш, недок., хім. | ||
+ | Те саме, що протравлювати. | ||
+ | |||
+ | перевод “щавити” на русский язык в словаре Украинско-русский политехнический словарь | ||
+ | '''щавити''' техн. травить (рисунок, узор) | ||
==Ілюстрації== | ==Ілюстрації== | ||
Рядок 35: | Рядок 42: | ||
|} | |} | ||
+ | ==Медіа== | ||
+ | {{#ev:youtube|l-mV2pUdn9c}} Виробництво соку | ||
+ | Производство соков https://www.youtube.com/watch?v=l-mV2pUdn9c | ||
+ | |||
+ | |||
==Цікаві факти== | ==Цікаві факти== |
Версія за 17:54, 29 листопада 2013
Щави́ти, -влю, -виш, гл. = Чавити.
Сучасні словники
СЛОВАРЬ УКРАЇНСЬКОЇ МОВИ Упорядкував Борис ГРІНЧЕНКO
Словник UA Портал української мови та культури
щави́ти – дієслово недоконаного виду Відмінювання…
uk.WorldwideDictionary всесвітній словник української мови
щави́ти – дієслово недоконаного виду Відмінювання…
Іноземні словники
Этимологический словарь Фасмера
Cлово:щавить Ближайшая этимология: "жать, давить", череповецк. (Герасим.), укр. щавити, чавити -- то же, Щавидуб -- имя героя сказок. Потебня (РФВ 6, 337) объясняет последнее имя тем, что этот силач так стискивал деревья, что выжимал из них сок, и предполагает родство со «‰аvь "сок". Ср.щавель.
Все словари: БОЛЬШАЯ КОЛЛЕКЦИЯ СЛОВАРЕЙ
ЩАВИТЬ ЩАВИТЬ "жать, давить", череповецк. (Герасим.), укр. щавити, чавити – то же, Щавидуб – имя героя сказок. Потебня (РФВ 6, 337) объясняет последнее имя тем, что этот силач так стискивал деревья, что выжимал из них сок, и предполагает родство со scаvь "сок". Ср. щавель. Язык и миф: лингвистический комментарий к труду А.Н. Афанасьева "Поэтические воззрения славян на природу" «у украинцев: Дубовик, Верни<ы>дуб, Щавидуб, Кривихаща» Образы восточнославянской волшебной сказки Николай Владимирович Новиков "Наука," Ленингр. отд-ние, 1974 - Всего страниц: 255 «у украинцев: Дубовик, Верни<ы>дуб, Щавидуб, Кривихаща»
OnlineDics крупнейший сборник онлайн-словарей
Что такое щавить? Значение и толкование слова schavit, определение термина: щавить - "жать, давить", череповецк. (Герасим.), укр. щавити, чавити – то же, Щавидуб – имя героя сказок. Потебня (РФВ 6, 337) объясняет последнее имя тем, что этот силач так стискивал деревья, что выжимал из них сок, и предполагаетродство со scаvь "сок". Ср. щавель
«Classes.RU»
щавити -влю, -виш, недок., хім. Те саме, що протравлювати.
перевод “щавити” на русский язык в словаре Украинско-русский политехнический словарь щавити техн. травить (рисунок, узор)
Ілюстрації
Медіа
Виробництво сокуПроизводство соков https://www.youtube.com/watch?v=l-mV2pUdn9c
Цікаві факти
Найкорисніший сік дає шнекова соковижималка
Найбільше корисних властивостей, стверджують фахівці, отримують з соку, вичавленого з допомогою шнекової соковижималки. Такі соковижималки по своїй конструкції близькі до м'ясорубок. Під дією шнека - спеціального стрижня з гвинтовою гранню - плоди подрібнюються і стискаються. І через сітку слід чистий сік або сік з м'якоттю, залежно від розмірів отворів в сітці. Так можна тиснути помідори, сливи, абрикоси, виноград і т.д.[1]