Відмінності між версіями «Амбиція»
Yana (обговорення • внесок) (→Сучасні словники) |
D dima (обговорення • внесок) |
||
Рядок 4: | Рядок 4: | ||
==Сучасні словники== | ==Сучасні словники== | ||
− | + | ===[http://sum.in.ua/s/ambicija Академічний тлумачний словник (1970—1980)]=== | |
− | + | ||
АМБІЦІЯ, ї, жін. Самолюбство; гордість; честолюбство. Мені здається, що сама амбіція не доведе чоловіка до того, щоб силкувався знати все ліпше від когось іншого (Іван Франко, III, 1950, 257); Його плебейську амбіцію вже відтепер люди не кривдили, його поважали (Агатангел Кримський, А. Лаговський, І, II, 1905, 100). | АМБІЦІЯ, ї, жін. Самолюбство; гордість; честолюбство. Мені здається, що сама амбіція не доведе чоловіка до того, щоб силкувався знати все ліпше від когось іншого (Іван Франко, III, 1950, 257); Його плебейську амбіцію вже відтепер люди не кривдили, його поважали (Агатангел Кримський, А. Лаговський, І, II, 1905, 100). | ||
♦ Полізти (вдаритися і т. ін.) в амбіцію — дуже образитися. Тут Карпо поліз в амбіцію, вийшов на місце голови [зборів] й давай лаятись (Юрій Яновський, II, 1958, 312). | ♦ Полізти (вдаритися і т. ін.) в амбіцію — дуже образитися. Тут Карпо поліз в амбіцію, вийшов на місце голови [зборів] й давай лаятись (Юрій Яновський, II, 1958, 312). | ||
− | Фразеологічний словник української мови | + | |
+ | ===[http://slovopedia.org.ua/49/53392/355984.html Фразеологічний словник української мови]=== | ||
уда́ритися (полі́зти) в амбі́цію. Підкреслено виявляти образу, незадоволення внаслідок враженого самолюбства. — Що?! — Кажу — поженимось… Я ж не малолітній,— вдарився Остап в амбіцію (М. Ю. Тарновський); Тут Карпо поліз в амбіцію, вийшов на місце голови (зборів) й давай лаятись (Ю. Яновський). | уда́ритися (полі́зти) в амбі́цію. Підкреслено виявляти образу, незадоволення внаслідок враженого самолюбства. — Що?! — Кажу — поженимось… Я ж не малолітній,— вдарився Остап в амбіцію (М. Ю. Тарновський); Тут Карпо поліз в амбіцію, вийшов на місце голови (зборів) й давай лаятись (Ю. Яновський). | ||
− | Словник іншомовних слів | + | ===[http://www.rozum.org.ua/index.php?a=term&d=18&t=2124 Словник іншомовних слів]=== |
амбіція; ж. | амбіція; ж. | ||
(лат., честолюбність, пиха, від обходжу, домагаюсь) | (лат., честолюбність, пиха, від обходжу, домагаюсь) | ||
гонор, чванливість. | гонор, чванливість. | ||
− | Словник синонімів української мови | + | ===[http://www.rozum.org.ua/index.php?a=term&d=22&t=354 Словник синонімів української мови]=== |
САМОЛЮБСТВО (підвищене почуття власної гідності, пов'язане з честолюбством), САМОЛЮБНІСТЬ рідше;АМБІЦІЯ, АМБІТНІСТЬ рідше (ужив. несхвально). Часом, переступивши через власне самолюбство, Марися Павлівна проситься на урок до Ганни Остапівни, щоб повчитись (О. Гончар); Ображене самолюбство пекло його серце (О. Донченко); Вона ж надто рішуче відкинула нашу пропозицію. Фальшива амбіція перемогла (О. Кобилянська); Занадто поважно трактував (емісар) власну особу, аби встрявати у дрібні суперечки чи виявляти непотрібну амбітність (П. Загребельний). | САМОЛЮБСТВО (підвищене почуття власної гідності, пов'язане з честолюбством), САМОЛЮБНІСТЬ рідше;АМБІЦІЯ, АМБІТНІСТЬ рідше (ужив. несхвально). Часом, переступивши через власне самолюбство, Марися Павлівна проситься на урок до Ганни Остапівни, щоб повчитись (О. Гончар); Ображене самолюбство пекло його серце (О. Донченко); Вона ж надто рішуче відкинула нашу пропозицію. Фальшива амбіція перемогла (О. Кобилянська); Занадто поважно трактував (емісар) власну особу, аби встрявати у дрібні суперечки чи виявляти непотрібну амбітність (П. Загребельний). | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Інститут суспільства]] | [[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Інститут суспільства]] |
Версія за 14:50, 28 листопада 2013
Амби́ція и Амбі́ція, -ції, ж. Амбиція, тщеславіе. Желех.
Зміст
Сучасні словники
Академічний тлумачний словник (1970—1980)
АМБІЦІЯ, ї, жін. Самолюбство; гордість; честолюбство. Мені здається, що сама амбіція не доведе чоловіка до того, щоб силкувався знати все ліпше від когось іншого (Іван Франко, III, 1950, 257); Його плебейську амбіцію вже відтепер люди не кривдили, його поважали (Агатангел Кримський, А. Лаговський, І, II, 1905, 100). ♦ Полізти (вдаритися і т. ін.) в амбіцію — дуже образитися. Тут Карпо поліз в амбіцію, вийшов на місце голови [зборів] й давай лаятись (Юрій Яновський, II, 1958, 312).
Фразеологічний словник української мови
уда́ритися (полі́зти) в амбі́цію. Підкреслено виявляти образу, незадоволення внаслідок враженого самолюбства. — Що?! — Кажу — поженимось… Я ж не малолітній,— вдарився Остап в амбіцію (М. Ю. Тарновський); Тут Карпо поліз в амбіцію, вийшов на місце голови (зборів) й давай лаятись (Ю. Яновський).
Словник іншомовних слів
амбіція; ж. (лат., честолюбність, пиха, від обходжу, домагаюсь) гонор, чванливість.
Словник синонімів української мови
САМОЛЮБСТВО (підвищене почуття власної гідності, пов'язане з честолюбством), САМОЛЮБНІСТЬ рідше;АМБІЦІЯ, АМБІТНІСТЬ рідше (ужив. несхвально). Часом, переступивши через власне самолюбство, Марися Павлівна проситься на урок до Ганни Остапівни, щоб повчитись (О. Гончар); Ображене самолюбство пекло його серце (О. Донченко); Вона ж надто рішуче відкинула нашу пропозицію. Фальшива амбіція перемогла (О. Кобилянська); Занадто поважно трактував (емісар) власну особу, аби встрявати у дрібні суперечки чи виявляти непотрібну амбітність (П. Загребельний).