Відмінності між версіями «Аптека»
(→Сучасні словники) |
(→Ілюстрації) |
||
(не показано 9 проміжних версій цього учасника) | |||
Рядок 3: | Рядок 3: | ||
==Сучасні словники== | ==Сучасні словники== | ||
− | |||
− | http://sum.in.ua/s/apteka | + | === [http://sum.in.ua/s/apteka Словник української мови академічний тлумачний словник (1970—1980)] === |
− | + | ||
− | + | 1. Медично-санітарний заклад, в якому виготовляють ліки за рецептами, а також продають готові лікувальні засоби та інші медичні товари. Нетрудно дістати [морфій]. В сільській аптеці.. напевно знайдеться (Михайло Коцюбинський, II, 1955, 263); Ніколи досі в нас не було аптеки, А тепер — дивіться — є (Ірина Вільде, Ти мене не любив, 1958, 3). | |
− | 1. Медично-санітарний заклад, в якому виготовляють ліки за рецептами, а також продають готові лікувальні засоби та інші медичні товари. Нетрудно дістати [морфій]. В сільській аптеці.. напевно знайдеться (Михайло Коцюбинський, II, 1955, 263); Ніколи досі в нас не було аптеки, А тепер — дивіться — є (Ірина Вільде, Ти мене не любив, 1958, 3). | + | |
♦ Як в аптеці, жарт. — дуже точно. Давид Мотузка поклав два мішки на ваги й дивиться. Ні, — фунт у фунт, «як в аптеці» (Андрій Головко, II, 1957, 30). | ♦ Як в аптеці, жарт. — дуже точно. Давид Мотузка поклав два мішки на ваги й дивиться. Ні, — фунт у фунт, «як в аптеці» (Андрій Головко, II, 1957, 30). | ||
+ | |||
2. Набір ліків для надання першої допомоги хворому або для домашнього лікування. | 2. Набір ліків для надання першої допомоги хворому або для домашнього лікування. | ||
+ | |||
+ | |||
+ | === [http://slovopedia.org.ua/36/53392/234330.html Словник іншомовник слів] === | ||
+ | |||
+ | аптека; ж. | ||
+ | (гр.) | ||
+ | 1. Медично-санітарний заклад, в якому виготовляють і продають ліки та ін. медичні товари. | ||
+ | 2. Набір ліків. | ||
+ | |||
+ | |||
+ | === [http://slovopedia.org.ua/49/53392/355989.html Фразеологічний словник української мови] === | ||
+ | АПТЕКА | ||
+ | як в апте́ці, жарт. 1. Дуже точно. Давид Мотузка поклав два мішки на ваги і дивиться. Ні,— фунт у фунт, “як в аптеці”. (А. Головко); Рівно двісті п’ятдесят грамів. Точно, як в аптеці (М. Стельмах). 2. Дуже правильний, точний. Сидір Павлович перевірив терези — вони були як в аптеці (Є. Гребінка); // Дуже велика (про точність). Нам робити своє. І закінчити треба нам з вами це своє через десять-дванадцять днів, не пізніше.— Точність як в аптеці.— Обставини вимагають (Л. Дмитерко). | ||
+ | |||
+ | як (мов, ні́би і т. ін.) бара́н в апте́ці, зі сл. розбира́тися, ірон., зневажл. Уживається для повного заперечення змісту зазначеного слова; зовсім не (розбиратися). Розбирається, як баран в аптеці (Укр.. присл..); — Я в цім ділі розбираюся приблизно так, як баран в аптеці (Д. Міщенко). | ||
==Ілюстрації== | ==Ілюстрації== | ||
{| style="width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center" | {| style="width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center" | ||
|- valign="top" | |- valign="top" | ||
− | |style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення: | + | |style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Аптека_.jpg|x140px]] |
− | |style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення: | + | |style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Aptechka.jpeg|x140px]] |
− | |style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення: | + | |style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Apteka.jpeg|x140px]] |
− | |style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення: | + | |style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Vlasti-feodosii-reshili-pomoch-kommunalnoy-apteke_vlasti-feodosii-reshili-pomoch-kommunalnoy-apteke_1_2012-09-3-13-46-20.jpeg|x140px]] |
+ | |style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Zmei.jpeg|x140px]] | ||
|} | |} | ||
+ | |||
==Медіа== | ==Медіа== | ||
Рядок 29: | Рядок 45: | ||
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Інститут суспільства]] | [[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Інститут суспільства]] | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− |
Поточна версія на 09:56, 28 листопада 2013
Апте́ка и апти́ка, -ки, ж. Аптека. Желех.
Зміст
Сучасні словники
Словник української мови академічний тлумачний словник (1970—1980)
1. Медично-санітарний заклад, в якому виготовляють ліки за рецептами, а також продають готові лікувальні засоби та інші медичні товари. Нетрудно дістати [морфій]. В сільській аптеці.. напевно знайдеться (Михайло Коцюбинський, II, 1955, 263); Ніколи досі в нас не було аптеки, А тепер — дивіться — є (Ірина Вільде, Ти мене не любив, 1958, 3). ♦ Як в аптеці, жарт. — дуже точно. Давид Мотузка поклав два мішки на ваги й дивиться. Ні, — фунт у фунт, «як в аптеці» (Андрій Головко, II, 1957, 30).
2. Набір ліків для надання першої допомоги хворому або для домашнього лікування.
Словник іншомовник слів
аптека; ж. (гр.) 1. Медично-санітарний заклад, в якому виготовляють і продають ліки та ін. медичні товари. 2. Набір ліків.
Фразеологічний словник української мови
АПТЕКА як в апте́ці, жарт. 1. Дуже точно. Давид Мотузка поклав два мішки на ваги і дивиться. Ні,— фунт у фунт, “як в аптеці”. (А. Головко); Рівно двісті п’ятдесят грамів. Точно, як в аптеці (М. Стельмах). 2. Дуже правильний, точний. Сидір Павлович перевірив терези — вони були як в аптеці (Є. Гребінка); // Дуже велика (про точність). Нам робити своє. І закінчити треба нам з вами це своє через десять-дванадцять днів, не пізніше.— Точність як в аптеці.— Обставини вимагають (Л. Дмитерко).
як (мов, ні́би і т. ін.) бара́н в апте́ці, зі сл. розбира́тися, ірон., зневажл. Уживається для повного заперечення змісту зазначеного слова; зовсім не (розбиратися). Розбирається, як баран в аптеці (Укр.. присл..); — Я в цім ділі розбираюся приблизно так, як баран в аптеці (Д. Міщенко).