Відмінності між версіями «Мак»
(Створена сторінка: '''Мак, -ку, '''''м. ''1) Макъ. Papaver somniferum L. ЗЮЗО. І. 130. ''Сім рік маку не родило, про те голоду не бул...) |
|||
Рядок 1: | Рядок 1: | ||
'''Мак, -ку, '''''м. ''1) Макъ. Papaver somniferum L. ЗЮЗО. І. 130. ''Сім рік маку не родило, про те голоду не було. ''Посл. ''Маки процвітають і білим, і сивим, і червоним квітом. ''МВ. I. 102. ''З маком медовий шулик. ''Котл. Ен. ''Пироги з маком. Дурниця з маком паляниця. ''Ном. № 5156. ''Дівчина, маком заквітчана. '''''Як мак процвітає'''. Расцвѣтаетъ въ полной силѣ и красотѣ (о человѣкѣ). '''Маку наївся. '''Одурѣлъ. Ном. № '''Засипала як маком дрібненько'''. Заговорила скоро, быстро. Ном. № 12895. '''На мак розбити, порубати. '''Разбить въ дребезги, изрубить въ мелкіе куски. '''Маком сісти. '''Погибнуть. '''Маком шити. '''Шить мелкой строчкой. ''Як шитиме маком, то їстиме борщ з таком. ''Вас. 211. '''О, як затрусить зеленим маком, так держись берега. '''Подниметъ кутерьму разсердившись, — тогда берегись! Ном. № 3359. 2) — '''стоян'''. Обыкновенный макъ. 3) — '''видюк''', — '''самосій'''. Порода маку, зерна котораго сами высыпаются изъ коробочка. Чуб. І. 81. 4) — '''польовий'''. Раст. Papaver argemone L. ЗЮЗО. І. 130. 5) — '''водяний'''. Раст. а) Nuphar luteum Smith. ЗЮЗО. І. 129, б) Nymphaea alba L. ЗЮЗО. І. 129. 6) — '''самосій'''. См. '''3. '''7) — '''сліпий'''. Papaver orientale L. ЗЮЗО. І. 130. 8) Весенняя хороводная игра дѣвушекъ, женщинъ и дѣтей, описанная у Чуб. III. 47, Грин. III. 107, 108. Ум. '''Мачок. ''' | '''Мак, -ку, '''''м. ''1) Макъ. Papaver somniferum L. ЗЮЗО. І. 130. ''Сім рік маку не родило, про те голоду не було. ''Посл. ''Маки процвітають і білим, і сивим, і червоним квітом. ''МВ. I. 102. ''З маком медовий шулик. ''Котл. Ен. ''Пироги з маком. Дурниця з маком паляниця. ''Ном. № 5156. ''Дівчина, маком заквітчана. '''''Як мак процвітає'''. Расцвѣтаетъ въ полной силѣ и красотѣ (о человѣкѣ). '''Маку наївся. '''Одурѣлъ. Ном. № '''Засипала як маком дрібненько'''. Заговорила скоро, быстро. Ном. № 12895. '''На мак розбити, порубати. '''Разбить въ дребезги, изрубить въ мелкіе куски. '''Маком сісти. '''Погибнуть. '''Маком шити. '''Шить мелкой строчкой. ''Як шитиме маком, то їстиме борщ з таком. ''Вас. 211. '''О, як затрусить зеленим маком, так держись берега. '''Подниметъ кутерьму разсердившись, — тогда берегись! Ном. № 3359. 2) — '''стоян'''. Обыкновенный макъ. 3) — '''видюк''', — '''самосій'''. Порода маку, зерна котораго сами высыпаются изъ коробочка. Чуб. І. 81. 4) — '''польовий'''. Раст. Papaver argemone L. ЗЮЗО. І. 130. 5) — '''водяний'''. Раст. а) Nuphar luteum Smith. ЗЮЗО. І. 129, б) Nymphaea alba L. ЗЮЗО. І. 129. 6) — '''самосій'''. См. '''3. '''7) — '''сліпий'''. Papaver orientale L. ЗЮЗО. І. 130. 8) Весенняя хороводная игра дѣвушекъ, женщинъ и дѣтей, описанная у Чуб. III. 47, Грин. III. 107, 108. Ум. '''Мачок. ''' | ||
[[Категорія:Ма]] | [[Категорія:Ма]] | ||
+ | |||
+ | ==Сучасні словники== | ||
+ | Тлумачення слова у сучасних словниках | ||
+ | ==Ілюстрації== | ||
+ | {| style="width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center" | ||
+ | |- valign="top" | ||
+ | |style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]] | ||
+ | |style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]] | ||
+ | |style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]] | ||
+ | |style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]] | ||
+ | |} | ||
+ | ==Див. також== | ||
+ | Додаткові відомості |
Версія за 14:37, 29 жовтня 2013
Мак, -ку, м. 1) Макъ. Papaver somniferum L. ЗЮЗО. І. 130. Сім рік маку не родило, про те голоду не було. Посл. Маки процвітають і білим, і сивим, і червоним квітом. МВ. I. 102. З маком медовий шулик. Котл. Ен. Пироги з маком. Дурниця з маком паляниця. Ном. № 5156. Дівчина, маком заквітчана. Як мак процвітає. Расцвѣтаетъ въ полной силѣ и красотѣ (о человѣкѣ). Маку наївся. Одурѣлъ. Ном. № Засипала як маком дрібненько. Заговорила скоро, быстро. Ном. № 12895. На мак розбити, порубати. Разбить въ дребезги, изрубить въ мелкіе куски. Маком сісти. Погибнуть. Маком шити. Шить мелкой строчкой. Як шитиме маком, то їстиме борщ з таком. Вас. 211. О, як затрусить зеленим маком, так держись берега. Подниметъ кутерьму разсердившись, — тогда берегись! Ном. № 3359. 2) — стоян. Обыкновенный макъ. 3) — видюк, — самосій. Порода маку, зерна котораго сами высыпаются изъ коробочка. Чуб. І. 81. 4) — польовий. Раст. Papaver argemone L. ЗЮЗО. І. 130. 5) — водяний. Раст. а) Nuphar luteum Smith. ЗЮЗО. І. 129, б) Nymphaea alba L. ЗЮЗО. І. 129. 6) — самосій. См. 3. 7) — сліпий. Papaver orientale L. ЗЮЗО. І. 130. 8) Весенняя хороводная игра дѣвушекъ, женщинъ и дѣтей, описанная у Чуб. III. 47, Грин. III. 107, 108. Ум. Мачок.
Сучасні словники
Тлумачення слова у сучасних словниках
Ілюстрації
Див. також
Додаткові відомості