Відмінності між версіями «Чичмаря»
Матеріал з Київський столичний університет імені Бориса Грінченки
| Рядок 6: | Рядок 6: | ||
{| style="width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center" | {| style="width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center" | ||
|- valign="top" | |- valign="top" | ||
| − | |style="width:20%; padding-top:1em;"| | + | |style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:[[Файл:Lightrain250225.jpeg|міні]]|x140px]] |
| − | [[Зображення: | + | |
| − | [[Файл: | + | |
| − | |x140px]] | + | |
==Медіа== | ==Медіа== | ||
Версія за 09:17, 26 березня 2026
Чичмаря — це “дрібний дощ”.
Зміст
Сучасні словники
Слабкий, дрібний дощ, мряка.
Ілюстрації
[[Зображення:|x140px]]
Медіа.
Іншими мовамиАнглійська мова: - drizzle, light rain, fine mist - мряка. Іспанська: - llovizna - дрібний дощ. Німецька: - nieselregen -мжичка, мряка. Джерела та літератураhttps://goroh.pp.ua/ https://hrinchenko.com/dictionary/word/64854-cicmaria https://translate.google.com.ua/?hl=ru&sl=de&tl=uk&op=translate Зовнішні посилання |