Відмінності між версіями «Бадьо»

Матеріал з Київський столичний університет імені Бориса Грінченки
Перейти до: навігація, пошук
Рядок 11: Рядок 11:
 
[[Файл:Dangerinhouse web 3-1-500x500.jpg|300x250px|обрамити|Ледача людина]]
 
[[Файл:Dangerinhouse web 3-1-500x500.jpg|300x250px|обрамити|Ледача людина]]
 
'''У сучасній українській мові слово «бадьо»''' майже не використовується і вважається застарілим або діалектним.  
 
'''У сучасній українській мові слово «бадьо»''' майже не використовується і вважається застарілим або діалектним.  
 +
  
 
'''Його значення передають такі слова:
 
'''Його значення передають такі слова:
Рядок 18: Рядок 19:
 
*''батя'' - розмовне.
 
*''батя'' - розмовне.
  
Таким чином, слово «бадьо» є прикладом архаїчної народної лексики, що відображає особливості живого мовлення минулих епох.
+
 
== Ілюстрації ==
+
''Таким чином, слово «бадьо» є прикладом архаїчної народної лексики, що відображає особливості живого мовлення минулих епох.
 +
''== Ілюстрації ==
 
{| style="width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center"  
 
{| style="width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center"  
 
|- valign="top"
 
|- valign="top"

Версія за 21:46, 23 березня 2026

Бадьо, -дя, м. Батя. Этимъ именемъ называютъ также въ нѣкоторыхъ мѣстахъ всякаго старшаго по лѣтамъ мужчину.

Історія слова

Слово «бадьо» (або «батьов») є діалектним варіантом слова «батько», яке найчастіше вживається у західних областях України, зокрема на Закарпатті та в Галичині. Воно є пестливою або розмовною формою звертання до батька, часто у значенні «тато», «неньо» або «татуньо».

Походження та значення цього слова:

  • Етимологія: слово «бадьо» пов’язане з народнорозмовними формами звертання до батька - такими як «батя», «батько». Воно утворене на основі кореня бат- / бать-, із додаванням суфікса -ьо, що надає слову пестливого або розмовного відтінку.
  • Історичне використання: У старих словниках і фольклорних записах слово «бадьо» вживалося не лише у значенні «батько», а й ширше - як звертання до будь-якого старшого за віком чоловіка. Це свідчить про його соціальну функцію як форми поваги або близькості.

Наприклад: «Бадю! візьми мене на віз!» - слово використовується як звертання до старшого чоловіка.

Сучасний словник

Ледача людина

У сучасній українській мові слово «бадьо» майже не використовується і вважається застарілим або діалектним.


Його значення передають такі слова:

  • батько - нейтральне літературне слово;
  • тато - пестлива форма;
  • батя - розмовне.


Таким чином, слово «бадьо» є прикладом архаїчної народної лексики, що відображає особливості живого мовлення минулих епох. == Ілюстрації ==

Ets-images-products-hodunki-kostyli-trosti-hodunki-dlja-vzroslyh-OSD-HK-1100V-xodunki-reabilitacionnye-osd-1100v-1-800x949.jpg File 18.jpg Katalka-medichna-kpp1-100.jpg Hodunki.jpg H-07.jpg

Див. також

Елемент маркованого спискуХоча слово "ходушка" вийшло з ужитку, сучасні "ходунки" залишаються популярними серед батьків, адже вони допомагають дітям розвивати навички ходьби.

Медіа

Як навичти дитину ходити

Джерела та література

Використана література:

Використані інтернет джерела: