Відмінності між версіями «Дзьопа»
Матеріал з Київський столичний університет імені Бориса Грінченки
(→Сучасні словники) |
K.lymar (обговорення • внесок) |
||
| (не показано 2 проміжні версії ще одного учасника) | |||
| Рядок 24: | Рядок 24: | ||
| − | [[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/ | + | [[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Факультет журналістики]] |
| − | [[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Слова 2025 року/ | + | [[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Слова 2025 року/Факультет журналістики]] |
[[Категорія:Слова 2025 року]] | [[Категорія:Слова 2025 року]] | ||
Поточна версія на 09:19, 21 квітня 2025
Дзьопа, -пи, ж. 1) = Дівчина. Юж дзьопа оддати. Вх. Лем. 409. Вх. Уг. 236. 2) Старый платокъ. Вх. Лем. 409.
Зміст
Сучасні словники
Тлумачення слова у сучасних словниках Дзьопа — це слово, яке, найімовірніше, походить від «дзьоб» (як у птаха — ніс або щось, що клює). У народній мові «дзьопа» могло означати: маленький дзьоб, зменшувально-пестлива форма, ніс (у розмовній формі, іноді жартома: «подивись на його дзьопу» — мається на увазі ніс), іноді — рот, як у висловах типу «закрий дзьопу» (грубо, але використовується у розмовній мові). Тож значення: Дзьопа = зменшено-жартівлива форма слова дзьоб, і може означати ніс або рот у народній мові.
Ілюстрації
| |
|
|
|