Відмінності між версіями «Хутенький»

Матеріал з Київський столичний університет імені Бориса Грінченки
Перейти до: навігація, пошук
(Зовнішні посилання)
(Словник української мови Академічний тлумачний словник (1970—1980))
 
Рядок 3: Рядок 3:
  
 
==Сучасні словники==
 
==Сучасні словники==
===[http://sum.in.ua/s/bdzhilka Словник української мови Академічний тлумачний словник (1970—1980)]===
+
===[https://sum.in.ua/s/KhUTKYJ Словник української мови Академічний тлумачний словник (1970—1980)]===
 
'''ХУТЕНЬКО'''. Присл. до хутенький. Потім в човни метнувсь [Еней] хутенько, Поплив по Тибру вниз гарненько (Котл., І, 1952, 201); Семен хутенько глянув убік (Март., Тв., 1954, 124); - Боже! гарно як. Дивлюсь, І серце так хутенько б'ється в грудях, А в голові складаються пісні... (Сам., II, 1958, 12); Друга ніч. Коли сестриці Вже поснули у світлиці, Враз Марися підвелась І хутенько одяглась (Перв., Казка.., 1958, 55); Хутенько потім Кармелиха спродала хату свою, попрощалася з усіма й покинула село з дочкою (Вовчок, І, 1955, 366); На береженьку стояла, стояла, Свого милого чекала: Ой прибудь, прибудь хутенько, Розвесели смутне серденько (Пісні та романси.., І, 1956, 104).
 
'''ХУТЕНЬКО'''. Присл. до хутенький. Потім в човни метнувсь [Еней] хутенько, Поплив по Тибру вниз гарненько (Котл., І, 1952, 201); Семен хутенько глянув убік (Март., Тв., 1954, 124); - Боже! гарно як. Дивлюсь, І серце так хутенько б'ється в грудях, А в голові складаються пісні... (Сам., II, 1958, 12); Друга ніч. Коли сестриці Вже поснули у світлиці, Враз Марися підвелась І хутенько одяглась (Перв., Казка.., 1958, 55); Хутенько потім Кармелиха спродала хату свою, попрощалася з усіма й покинула село з дочкою (Вовчок, І, 1955, 366); На береженьку стояла, стояла, Свого милого чекала: Ой прибудь, прибудь хутенько, Розвесели смутне серденько (Пісні та романси.., І, 1956, 104).
  

Поточна версія на 11:17, 16 квітня 2025

Хутенький, -а, -е, хутенько, нар. Ум. отъ хуткий, хутко.

Сучасні словники

Словник української мови Академічний тлумачний словник (1970—1980)

ХУТЕНЬКО. Присл. до хутенький. Потім в човни метнувсь [Еней] хутенько, Поплив по Тибру вниз гарненько (Котл., І, 1952, 201); Семен хутенько глянув убік (Март., Тв., 1954, 124); - Боже! гарно як. Дивлюсь, І серце так хутенько б'ється в грудях, А в голові складаються пісні... (Сам., II, 1958, 12); Друга ніч. Коли сестриці Вже поснули у світлиці, Враз Марися підвелась І хутенько одяглась (Перв., Казка.., 1958, 55); Хутенько потім Кармелиха спродала хату свою, попрощалася з усіма й покинула село з дочкою (Вовчок, І, 1955, 366); На береженьку стояла, стояла, Свого милого чекала: Ой прибудь, прибудь хутенько, Розвесели смутне серденько (Пісні та романси.., І, 1956, 104).

ХУТКИЙ, а, е. 1. Який відбувається, здійснюється з великою швидкістю; швидкий, скорий. - Ні, таки піду..- І Софія подалась хуткою ходою стемнілою стежкою до курзалу (Л. Укр., III, 1952, 533); Сон прилетів хуткий і здоровий (Донч., Зоряна фортеця, 1933, 8); *Образно. Дрібна й середня промисловість іде вперед хутким кроком (Еллан, II, 1958, 278); // Який дуже швидко рухається. Ми швидко потрапили в хутку течію, що одразу винесла човен кудись на кілометр від острова в озеро (Полт., На.. меридіанах, 1933, 58); // Здатний до швидких дій; меткий, прудкий. Хоч сам він не раз менше робить, ніж другі, але під гомін його жартів, вигадок та пісень, на вид його палких очей, здорового, ясного лиця і хутких.. рухів робота всім іде спірніше, легше і краще (Фр., III, 1950, 126); Отак несподівано показала себе Махтеїха одним із найпрацездатніших членів колективу. Взагалі була вона доброю хазяйкою, хуткою в роботі - аж горіло все в неї в руках (Крот., Сини.., 1948, 201).

2. Те саме, що скорий 2. Адреса моя та сама, що й досі була,- в хуткім часі не збираюсь нікуди їхати, а як може й їхатиму, то Вам напишу (Л. Укр., V, 1956, 78); - Ти правильно чинив, що не повірив у мій хуткий приїзд до Чадака (Ле, Міжгір'я, 1953, 42).

Ілюстрації

Xutko2.jpg Xutko.jpg Xutko3.jpg Xutko4.jpg

Медіа

Див. також

Джерела та література

1. Прикметник // Енциклопедичний словник класичних мов / Л. Л. Звонська, Н. В. Корольова, О. В. Лазер-Паньків та ін. ; за ред. Л. Л. Звонської. — 2-ге вид. випр. і допов. — К. : ВПЦ «Київський університет», 2017. — С. 419.

Зовнішні посилання