Відмінності між версіями «Угору»
Матеріал з Київський столичний університет імені Бориса Грінченки
Рядок 4: | Рядок 4: | ||
==Сучасні словники== | ==Сучасні словники== | ||
− | Тлумачення слова у сучасних словниках | + | Тлумачення слова у сучасних словниках: |
− | За напрямком догори; протилежне вниз. За напрямком до верхньої частини чогось, у верхню частину чого-небудь. За напрямком до верхів'я, до початку річки, проти течії річки. | + | За напрямком догори; протилежне вниз. За напрямком до верхньої частини чогось, у верхню частину чого-небудь. За напрямком до верхів'я, до початку річки, проти течії річки. |
− | '''Приклади: Защебетав жайворонок, Угору летючи (Тарас Шевченко) Пішли угору стежкою крутою (Іван Гончаренко) | + | '''Приклади: Защебетав жайворонок, Угору летючи.(Тарас Шевченко) Пішли угору стежкою крутою. (Іван Гончаренко) Хміль, березка чіплялись за його бузку тонкі гілки, лізли угору, спускалися униз, уростали у землю і знову піднімалися. (Панас Мирний) І поплив пароплав угору Дніпром. (Андрій Головко) |
− | + | ||
− | + | ||
==Ілюстрації== | ==Ілюстрації== | ||
https://uainfo.org/static/img/_/_/____7330_500x317.jpg | https://uainfo.org/static/img/_/_/____7330_500x317.jpg |
Версія за 20:11, 31 жовтня 2024
Угору, нар. Вверхъ. Угору руки підіймали. АД. І. Не дав Бог свині вгору глянуть. Ном. № 3830. Рости, рости, тополенько, все вгору та вгору. Шевч. 17.
Зміст
Сучасні словники
Тлумачення слова у сучасних словниках:
За напрямком догори; протилежне вниз. За напрямком до верхньої частини чогось, у верхню частину чого-небудь. За напрямком до верхів'я, до початку річки, проти течії річки. Приклади: Защебетав жайворонок, Угору летючи.(Тарас Шевченко) Пішли угору стежкою крутою. (Іван Гончаренко) Хміль, березка чіплялись за його бузку тонкі гілки, лізли угору, спускалися униз, уростали у землю і знову піднімалися. (Панас Мирний) І поплив пароплав угору Дніпром. (Андрій Головко)
Ілюстрації