Відмінності між версіями «Опияка»

Матеріал з Київський столичний університет імені Бориса Грінченки
Перейти до: навігація, пошук
(Незначне)
 
(не показана одна проміжна версія ще одного учасника)
Рядок 27: Рядок 27:
 
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Pyyaka(4)101023.jpg|x140px]]
 
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Pyyaka(4)101023.jpg|x140px]]
 
|}
 
|}
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Університетський коледж]]
 
  
 
==Сучасні словники==
 
==Сучасні словники==
Рядок 46: Рядок 45:
 
==Зовнішні посилання==
 
==Зовнішні посилання==
  
 +
[[Категорія:Слова 2024 року]]
 
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Факультет права та міжнародних відносин]]
 
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Факультет права та міжнародних відносин]]
[[Категорія:Слова 2023 року]]
+
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Слова 2024 року/Факультет права та міжнародних відносин]]

Поточна версія на 15:21, 24 квітня 2024

'Опияка, -ки, м. = Опіяка. и, чол., розм. Те саме, що п'яниця.

Сучасні словники

Опияка

Опия́ка — и, чол., розм. Те саме, що п'яниця. Той, хто п'є багато спиртних напоїв, постійно напивається.

Етимологія

псл. piti;

споріднене з лат. bibo, bibere «пити, вбирати в себе» (‹ *pibo), pōtāre «тс.», pōtus «випитий; питво, напій», лит. puotà «бал, бенкет», гр. πῑˊνω «п’ю, випиваю», πĩνον «ячмінний напій, пиво», ποτέος «питний», ποτίζω «пою, поливаю, зрошую», дінд. píbati «п’є», pitáḥ «випитий», pāti «п’є», прус. poieiti «пийте», алб. pi «п’ю», дірл. ibim «тс.»;

Історія

іє. *poi-/pi-/po-/pei-;

р. пить, бр. піць, др. пити, п. вл. pić, ч. píti, слц. pit’, нл. piś, полаб. pait, болг. пи́я, м. пие, схв. пи̏ти, слн. píti, стсл. пити;

Ілюстрації

Pyyaka(1)101023.jpg Pyyaka(2)101023.jpg Pyyaka(3)101023.jpg Pyyaka(4)101023.jpg

Сучасні словники

Тлумачення слова у сучасних словниках

ОПИЯ́КА, и, чол., розм. Те саме, що п'яниця.

Медіа

Див. також

Джерела та література

http://sum.in.ua/s/opyjaka

https://goroh.pp.ua/Етимологія/опияка

Зовнішні посилання