Відмінності між версіями «Крамарня»
Матеріал з Київський столичний університет імені Бориса Грінченки
(не показано одну проміжну версію цього учасника) | |||
Рядок 20: | Рядок 20: | ||
==Іншими мовами== | ==Іншими мовами== | ||
− | + | EN corner shop | |
− | + | ||
− | + | Pl mały sklep | |
+ | |||
+ | ES tiendas de conveniencia | ||
==Зовнішні посилання== | ==Зовнішні посилання== | ||
https://sum20ua.com/?wordid=219656&page=1417&searchWord=%D0%9A%D1%80%D0%B0%D0%BC%D0%B0%D1%80%D0%BD%D1%8F#lid_219656 | https://sum20ua.com/?wordid=219656&page=1417&searchWord=%D0%9A%D1%80%D0%B0%D0%BC%D0%B0%D1%80%D0%BD%D1%8F#lid_219656 | ||
+ | |||
https://en.wikipedia.org/wiki/Convenience_store | https://en.wikipedia.org/wiki/Convenience_store | ||
+ | |||
https://es.wikipedia.org/wiki/Tienda_de_conveniencia | https://es.wikipedia.org/wiki/Tienda_de_conveniencia | ||
+ | |||
https://pl.wikipedia.org/wiki/Convenience_store | https://pl.wikipedia.org/wiki/Convenience_store | ||
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Факультет романо-германської філології]] | [[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Факультет романо-германської філології]] |
Поточна версія на 00:56, 21 квітня 2024
Крамарня, -ні, ж. Лавка. Завтра день базарний, Петру Лукичеві треба рано в крамарні бути. Людей труїти гнилою чехонею! подумала Христя. Мир. Пов. II. 55.
Сучасні словники
КРАМА́РНЯ, і, ж., заст. Крамниця. Завтра день базарний, Петру Лукичеві треба рано в крамарні бути. “Людей труїти гнилою чехонею!” – подумала Христя (Панас Мирний); Кооперативна крамарня будувалася, щоб збити ціни по лихварях, та й щоб громада мала зиск з торгівлі, не самі тільки зайди (І. Чендей); – Торгуєш у крамарні, торгуй, а за позичку не лазь. Попадешся вдруге, не так погомонимо (Б. Харчук).
Ілюстрації
Медіа
Див. також
Іншими мовами
EN corner shop
Pl mały sklep
ES tiendas de conveniencia
Зовнішні посилання
https://en.wikipedia.org/wiki/Convenience_store