Відмінності між версіями «З’ясирити»
(не показані 13 проміжних версій 2 учасників) | |||
Рядок 11: | Рядок 11: | ||
{| style="width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center" | {| style="width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center" | ||
|- valign="top" | |- valign="top" | ||
− | |style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Ясир 01 !11.jpg | + | |style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Ясир 01 !11.jpg|x140px]]] |
− | + | |style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Ясир 02 11 27.jpg|x140px]] | |
− | |style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення: | + | |style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Ясир 03+11 29.png|x140px]] |
− | |style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення: | + | |
|} | |} | ||
− | |||
− | |||
==Див. також== | ==Див. також== | ||
+ | Ясир http://resource.history.org.ua/cgi-bin/eiu/history.exe?&I21DBN=EIU&P21DBN=EIU&S21STN=1&S21REF=10&S21FMT=eiu_all&C21COM=S&S21CNR=20&S21P01=0&S21P02=0&S21P03=TRN=&S21COLORTERMS=0&S21STR=Yasyr | ||
− | + | Ясир: доля українських бранців | |
+ | https://viche.ck.ua/interesting/yasyr-dolya-ukrayinskyh-brancziv/ | ||
− | == | + | ==Цікаві факти == |
+ | |||
+ | |||
+ | Турецька неволя для українських полонеників не була кінцем життя, стверджує історик і тюрколог Олександр ГАЛЕНКО. Невільники часто мали шанс звільнитися. На батьківщину поверталися рідко: за рівнем життєвих стандартів Україна в XV–XVI століттях від Османської імперії відрізнялася так, як теперішня – від Сполучених Штатів | ||
+ | |||
+ | |||
+ | 1. Термін "ясир" має давнє походження: | ||
+ | Походить від перського слова "ясир", що означає "полонений".В українській мові використовується з XIV століття.Означав не лише полон, а й невільництво. | ||
+ | |||
+ | 2. Ясир був поширеним явищем: | ||
+ | Захоплення людей у полон практикувалося різними народами,особливо поширеним було у XVI-XVII століттях. Жертвами ясиру ставали люди різного віку та соціального стану. | ||
+ | |||
+ | 3. Існували різні шляхи потрапляння в ясир: | ||
+ | Під час військових нападів. | ||
+ | В результаті піратства. | ||
+ | Через викрадення. | ||
+ | Через борги. | ||
+ | |||
+ | 4. Умови життя в ясирі були жахливими: | ||
+ | Невільники жили в тісноті, бруді та голоді. Їх змушували важко працювати. За непокору жорстоко карали. | ||
+ | |||
+ | 5. Існували різні способи звільнення з ясиру: | ||
+ | Викуп. | ||
+ | Втеча. | ||
+ | Обмін полоненими. | ||
+ | Військова перемога. | ||
+ | |||
+ | 6. Ясир мав значний вплив на українське суспільство: | ||
+ | Розвинув тему ясиру в українському фольклорі. | ||
+ | Сформував певні стереотипи щодо невільників. | ||
+ | Став одним із факторів, що призвели до національно-визвольної боротьби. | ||
+ | |||
+ | 7. Ясир - це не лише історичне явище: | ||
+ | Проблема торгівлі людьми залишається актуальною й досі. | ||
+ | За даними ООН, у світі понад 40 мільйонів людей живуть у рабстві | ||
+ | |||
+ | ==Джерела та література== | ||
+ | Великий тлумачний словник сучасної мови https://slovnyk.ua/index.php?swrd=%D1%8F%D1%81%D0%B8%D1%80 | ||
+ | [[Категорія: Слова 2024 року]] | ||
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Факультет журналістики]] | [[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Факультет журналістики]] | ||
− | [[Категорія:Слова | + | [[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Слова 2024 року/Факультет журналістики]] |
Поточна версія на 12:46, 19 квітня 2024
З’яси́рити, -рю, -риш, гл. Взять въ неволю, въ плѣнъ. А я з’ясирю панну. К. ПС. 112.
Сучасні словники
Тлумачення слова у сучасних словниках
ясирити — -ирю, -ириш, недок., іст. 1》 Забирати населення в неволю. 2》 Віддавати у неволю. Великий тлумачний словник сучасної мови
Ілюстрації
] |
Див. також
Ясир: доля українських бранців https://viche.ck.ua/interesting/yasyr-dolya-ukrayinskyh-brancziv/
Цікаві факти
Турецька неволя для українських полонеників не була кінцем життя, стверджує історик і тюрколог Олександр ГАЛЕНКО. Невільники часто мали шанс звільнитися. На батьківщину поверталися рідко: за рівнем життєвих стандартів Україна в XV–XVI століттях від Османської імперії відрізнялася так, як теперішня – від Сполучених Штатів
1. Термін "ясир" має давнє походження:
Походить від перського слова "ясир", що означає "полонений".В українській мові використовується з XIV століття.Означав не лише полон, а й невільництво.
2. Ясир був поширеним явищем: Захоплення людей у полон практикувалося різними народами,особливо поширеним було у XVI-XVII століттях. Жертвами ясиру ставали люди різного віку та соціального стану.
3. Існували різні шляхи потрапляння в ясир: Під час військових нападів. В результаті піратства. Через викрадення. Через борги.
4. Умови життя в ясирі були жахливими: Невільники жили в тісноті, бруді та голоді. Їх змушували важко працювати. За непокору жорстоко карали.
5. Існували різні способи звільнення з ясиру: Викуп. Втеча. Обмін полоненими. Військова перемога.
6. Ясир мав значний вплив на українське суспільство: Розвинув тему ясиру в українському фольклорі. Сформував певні стереотипи щодо невільників. Став одним із факторів, що призвели до національно-визвольної боротьби.
7. Ясир - це не лише історичне явище: Проблема торгівлі людьми залишається актуальною й досі. За даними ООН, у світі понад 40 мільйонів людей живуть у рабстві
Джерела та література
Великий тлумачний словник сучасної мови https://slovnyk.ua/index.php?swrd=%D1%8F%D1%81%D0%B8%D1%80