Відмінності між версіями «Ніб»

Матеріал з Київський столичний університет імені Бориса Грінченки
Перейти до: навігація, пошук
(Див. також)
 
(не показані 5 проміжних версій ще одного учасника)
Рядок 4: Рядок 4:
 
==Сучасні словники==
 
==Сучасні словники==
 
Тлумачення слова у сучасних словниках
 
Тлумачення слова у сучасних словниках
 +
 
НІБИ. 1. спол. порівняльний. Уживається для приєднання порівняльних зворотів і порівняльних підрядних речень у знач.: наче, неначе, мов, немов. Зацвіла в долині Червона калина, Ніби засміялась Дівчина-дитина (Шевч., II, 1953, 192).
 
НІБИ. 1. спол. порівняльний. Уживається для приєднання порівняльних зворотів і порівняльних підрядних речень у знач.: наче, неначе, мов, немов. Зацвіла в долині Червона калина, Ніби засміялась Дівчина-дитина (Шевч., II, 1953, 192).
  
Рядок 11: Рядок 12:
  
 
Тлумачення із «Словника української мови».
 
Тлумачення із «Словника української мови».
 
==Ілюстрації==
 
{| style="width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center"
 
|- valign="top"
 
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]
 
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]
 
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]
 
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]
 
|}
 
 
==Медіа==
 
  
 
==Джерела та література==
 
==Джерела та література==
 +
 +
Лукерка кинула на плечі хустку і деяку мить стояла, посіпуючи плечима так, ніби по ній раптом вдарив струмінь холоду (Тют., Вир, 1964, 38); Іванові вчулося, ніби в дворі в'язниці тріснуло щось сухе (Чорн., Визвол. земля, 1959, 102); Богдан стояв осторонь і робив вигляд, ніби його зовсім не стосується вся гра (Ю. Янов., II, 1958, 117).
 +
Воронцов ніби становив найголовнішу, невід'ємну частину складного організму полку, він був у полку, наче мати в сім'ї (Гончар, III, 1959, 20); В курній хаті Глущуків стало ніби видніше (Чорн., Визвол. земля, 1959, 50).
  
 
==Зовнішні посилання==
 
==Зовнішні посилання==
  
 +
[[Категорія:Слова 2024 року]]
 
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Факультет журналістики]]
 
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Факультет журналістики]]
[[Категорія:Слова 2022 року]]
+
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Слова 2024 року/Факультет журналістики]]

Поточна версія на 10:26, 19 квітня 2024

Ніб, Ніби, нар. Будто, точно, словно; молъ; такъ сказать. Ніби русавки Клечаними святками вигукують. Ном. № 280. Та й торкнув свого молодого: примічай ніби. МВ. І. 110. Отсе ж він ніби його син, та був, бачте, у школі.

Сучасні словники

Тлумачення слова у сучасних словниках

НІБИ. 1. спол. порівняльний. Уживається для приєднання порівняльних зворотів і порівняльних підрядних речень у знач.: наче, неначе, мов, немов. Зацвіла в долині Червона калина, Ніби засміялась Дівчина-дитина (Шевч., II, 1953, 192).

2. спол. з'ясувальний. Уживається для приєднання підрядних речень способу дії, додаткових, означальних. Пан поїхав до міста й пожалівся, ніби Джеря бунтує громаду (Н.-Лев., II, 1956, 260).

3. част. Уживається для вираження неповної вірогідності, сумніву, непевності і т. ін. щодо висловленого в реченні. Внучка в юпку одяглась У Катрину і ніби йшла До діда в гості (Шевч., І, 1963, 318).

Тлумачення із «Словника української мови».

Джерела та література

Лукерка кинула на плечі хустку і деяку мить стояла, посіпуючи плечима так, ніби по ній раптом вдарив струмінь холоду (Тют., Вир, 1964, 38); Іванові вчулося, ніби в дворі в'язниці тріснуло щось сухе (Чорн., Визвол. земля, 1959, 102); Богдан стояв осторонь і робив вигляд, ніби його зовсім не стосується вся гра (Ю. Янов., II, 1958, 117). Воронцов ніби становив найголовнішу, невід'ємну частину складного організму полку, він був у полку, наче мати в сім'ї (Гончар, III, 1959, 20); В курній хаті Глущуків стало ніби видніше (Чорн., Визвол. земля, 1959, 50).

Зовнішні посилання