Відмінності між версіями «Житник»
(не показано одну проміжну версію цього учасника) | |||
Рядок 5: | Рядок 5: | ||
Тлумачення слова у сучасних словниках | Тлумачення слова у сучасних словниках | ||
− | '''Словник.ua. Портал української мови та культури''' [https://slovnyk.ua/index.php?swrd=%D0%B6%D0%B8%D1%82%D0%BD%D0%B8%D0%BA] | + | <big>'''Словник.ua. Портал української мови та культури'''</big><big></big> [https://slovnyk.ua/index.php?swrd=%D0%B6%D0%B8%D1%82%D0%BD%D0%B8%D0%BA] |
'''''ЖИТНИК, -а, ч., ент.''''' 1. Різновид жука. 2. зоол. Польова або хлібна миша, представлена у фауні України видом Apodemus agrarius. 3. Круглий хліб з житнього або ячмінного борошна. 4. Доглядач житніх, хлібних запасів, особливо в монастирях, коли вони володіли маєтками. 5. Той, хто годується житнім хлібом. | '''''ЖИТНИК, -а, ч., ент.''''' 1. Різновид жука. 2. зоол. Польова або хлібна миша, представлена у фауні України видом Apodemus agrarius. 3. Круглий хліб з житнього або ячмінного борошна. 4. Доглядач житніх, хлібних запасів, особливо в монастирях, коли вони володіли маєтками. 5. Той, хто годується житнім хлібом. | ||
− | '''Горох''' [https://goroh.pp.ua/%D0%A2%D0%BB%D1%83%D0%BC%D0%B0%D1%87%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D1%8F/%D0%B6%D0%B8%D1%82%D0%BD%D0%B8%D0%BA] | + | <big>'''Горох'''</big><big></big> [https://goroh.pp.ua/%D0%A2%D0%BB%D1%83%D0%BC%D0%B0%D1%87%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D1%8F/%D0%B6%D0%B8%D1%82%D0%BD%D0%B8%D0%BA] |
'''''ЖИТНИК''''' | '''''ЖИТНИК''''' | ||
Рядок 15: | Рядок 15: | ||
Різновид жука. | Різновид жука. | ||
− | '''Словник. УКРЛІТ.ORG. Публічний електронний словник української мови''' [http://ukrlit.org/slovnyk/%D0%B6%D0%B8%D1%82%D0%BD%D0%B8%D0%BA] | + | <big>'''Словник. УКРЛІТ.ORG. Публічний електронний словник української мови'''</big><big></big> [http://ukrlit.org/slovnyk/%D0%B6%D0%B8%D1%82%D0%BD%D0%B8%D0%BA] |
'''''Жи́тник''''' | '''''Жи́тник''''' | ||
Рядок 28: | Рядок 28: | ||
{| style="width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center" | {| style="width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center" | ||
|- valign="top" | |- valign="top" | ||
− | |style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення: | + | |style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Житник. 12.04.2024..jpg|x140px]] |
− | |style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення: | + | |style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Жук. 12.04.2024.jpg|x140px]] |
− | |style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення: | + | |style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Пшениця. 12.04.2024.jpg|x140px]] |
− | + | ||
|} | |} | ||
Рядок 42: | Рядок 41: | ||
==Зовнішні посилання== | ==Зовнішні посилання== | ||
− | [[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Факультет журналістики]] | + | [[Категорія: Слова 2024 року]] |
− | [[Категорія:Слова | + | [[Категорія: Словник Грінченка і сучасність/Факультет журналістики]] |
+ | [[Категорія: Словник Грінченка і сучасність/Слова 2024 року/Факультет журналістики]] |
Поточна версія на 16:33, 18 квітня 2024
Житник, -ка, м. 1) Жукъ, появляющійся, когда наливается рожь въ колосѣ. 2) Человѣкъ, крестьянинъ (въ загадкѣ): Підбігла лепетя: вставайте, житники, сідайте на вівсяники, доганяйте шурдубурду, однімайте штрикибрики (собака, люде, коні, вовк, вівця). Ном. № 294, № 122.
Зміст
Сучасні словники
Тлумачення слова у сучасних словниках
Словник.ua. Портал української мови та культури [1]
ЖИТНИК, -а, ч., ент. 1. Різновид жука. 2. зоол. Польова або хлібна миша, представлена у фауні України видом Apodemus agrarius. 3. Круглий хліб з житнього або ячмінного борошна. 4. Доглядач житніх, хлібних запасів, особливо в монастирях, коли вони володіли маєтками. 5. Той, хто годується житнім хлібом.
Горох [2]
ЖИТНИК
Різновид жука.
Словник. УКРЛІТ.ORG. Публічний електронний словник української мови [3]
Жи́тник
1) жук, що з’являється тоді, коли наливається жито в колосі;
2) людина, селянин; у народній загадці: «Підбігла лепетя: вставайте, житники, сідайте на вівсяники, доганяйте шурду-бурду, однімайте штики-брики (собака, люди, коні, вовк, вівця)» (М. Номис).
Жайворонок В. В. Знаки української етнокультури: Словник-довідник. — К.: Довіра, 2006. — С. 220.