Відмінності між версіями «Арабський»

Матеріал з Київський столичний університет імені Бориса Грінченки
Перейти до: навігація, пошук
 
(не показані 6 проміжних версій ще одного учасника)
Рядок 1: Рядок 1:
'''Ара́бський, -а, -е.''' Арабскій. ''Картина була невимовно ефектна й чаруюча, неначе взята з арабських казок «Тисячі й одної ночі».'' Левиц. Пов. 139. ''Гаруна Аль-Рашида він праправнук, премудрого арабського калифа.'' К. Бай. 74.
+
 
 +
 
 +
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Інститут мистецтв]]
 +
[[Категорія:Слова 2018 року]]
 +
 
 +
==Словник Грінченка==
 +
 
 +
'''Ара́бський, -а, -е.''' Арабскій. ''
 +
 
 +
Картина була невимовно ефектна й чаруюча, неначе взята з арабських казок «Тисячі й одної ночі».'' Левиц. Пов. 139. ''Гаруна Аль-Рашида він праправнук, премудрого арабського калифа.'' К. Бай. 74.
 +
 
 
==Сучасні словники==
 
==Сучасні словники==
АРАБСЬКИЙ, а, е. Прикм. до араби.  
+
'''АРАБСЬКИЙ''', а, е. Прикм. до араби.
 +
''Наприклад:''
 +
Заходився [шкільний товариш] перекладати мені з арабської мови скількись історичних уривків (Агатангел Кримський, А. Лаговський, І, II, 1905, 120).
 +
 
 +
 
 +
'''АРАБСЬКИЙ КІНЬ''' — одна з найкращих порід верхових коней.
 +
''Наприклад:''
 +
Вивели й Саїбові такого арабського коня, котрому й ціни не можна було скласти (Нечуй-Левицький, IV, 1956, 24).
 +
 
 +
 
  
 
==Ілюстрації==
 
==Ілюстрації==
[[Зображення:Arabskayanich011118.jpg|×140]]
+
[[Зображення:Arabskiy011118.jpg|×140|thumb|left|арабський словник]]
 +
[[Зображення:Arabskayanich011118.jpg|×140|thumb|left|арабська ніч]]
 +
[[Зображення:Arabskiyskakun011118.jpg|×140|thumb|left|арабський скакун]]
 +
==Див.також==
 +
'''АРАБСЬКІ ПРИСЛІВ’Я ТА ПРИКАЗКИ:'''
 +
 
 +
•Краще погоріти, ніж на чужині жити.
 +
 
 +
•Людина — найбільше багатство держави.
 +
 
 +
•Хвали сміливця, навіть якщо він твій ворог.
 +
 
 +
•Краще померти, ніж у ганьбі жити.
 +
 
 +
•Хто зрадив одного, зрадить і другого.
 +
 
 +
•Полохливого б’ють.
 +
 
 +
•Остерігайся ворога твого друга і друга твого ворога.
 +
 
 +
•Дім, у який не приходять гості, — могила для господаря.
 +
 
 +
•У теслі дім без дверей.
 +
 
 +
•Непрошений гість біля порога їсть.
 +
 
 +
•Крути часом, доки він не почав крутити тобою.
 +
 
 +
•Людина без терпіння, що лампа без гасу.
 +
 
 +
•Невинний, як вовк, що ягня загриз.
 +
 
 +
•Найкращий той, хто любить робити людям добро.
 +
 
 +
•Не рубай дерева, яке дає тобі затінок.
 +
 
 +
•Хто не запізнюється, не переживає.
 +
 
 +
•Краще один горобець у руці, ніж сто журавлів у небі.
 +
 
 +
•Яка хата, така й плата.
 +
 
 +
•Любить брати, та не любить віддавати.
 +
 
 +
==Цікаво знати==
 +
'''Ара́бська мо́ва''' (اللغة العربية‎‎; al-luġa 'l-ʿarabiyya) — найпоширеніша семітська мова афразійської родини мов, якою розмовляють у західній Азії і північній Африці близько 240 мільйонів (як рідною) та ще 50 мільйонів (як другою) осіб. Класичну арабську — мову Корану — обмежено використовують з релігійною метою мусульмани всього світу (загальна кількість 1,570 млрд осіб).
 +
 
 +
Писемність на основі арабського письма (напрямок якого справа наліво). Арабська є офіційною та робочою мовою Генеральної асамблеї та деяких інших органів Організації Об'єднаних Націй (ООН); а також офіційною мовою всіх арабських держав (в Іраку — разом із курдською). Крім того є однією з офіційних мов Ізраїлю, Чаду, Еритреї, Джибуті, Сомалі, Коморських островів та невизнаного Сомаліленду.
 +
 
 +
'''Арабським світом''' (араб. العالم العربي‎ / ISO 233: al-ʻālam al-ʻarabi) прийнято узагальнено називати арабські країни Близького Сходу та Північної Африки, а також ті країни, що входять до Ліги арабських держав та мають арабську мову у статусі офіційної мови. Арабський світ складається з 22 країн з сукупним населенням близько 360 млн осіб.
 +
 
 +
Сьогодні арабський світ переважно має автократичні режими та низький рівень демократичних свобод. У кінці 2010 — початку 2011 по країнах арабського світу прокотилась хвиля протестів з вимогами економічних та демократичних перетворень.
 +
 
 +
[[Зображення:Arabic speaking world021118.png|×140|thumb|left|країни де розмовляють арабською]]

Поточна версія на 15:10, 17 квітня 2024


Словник Грінченка

Ара́бський, -а, -е. Арабскій.

Картина була невимовно ефектна й чаруюча, неначе взята з арабських казок «Тисячі й одної ночі». Левиц. Пов. 139. Гаруна Аль-Рашида він праправнук, премудрого арабського калифа. К. Бай. 74.

Сучасні словники

АРАБСЬКИЙ, а, е. Прикм. до араби. Наприклад: Заходився [шкільний товариш] перекладати мені з арабської мови скількись історичних уривків (Агатангел Кримський, А. Лаговський, І, II, 1905, 120).


АРАБСЬКИЙ КІНЬ — одна з найкращих порід верхових коней. Наприклад: Вивели й Саїбові такого арабського коня, котрому й ціни не можна було скласти (Нечуй-Левицький, IV, 1956, 24).


Ілюстрації

арабський словник
арабська ніч
арабський скакун

Див.також

АРАБСЬКІ ПРИСЛІВ’Я ТА ПРИКАЗКИ:

•Краще погоріти, ніж на чужині жити.

•Людина — найбільше багатство держави.

•Хвали сміливця, навіть якщо він твій ворог.

•Краще померти, ніж у ганьбі жити.

•Хто зрадив одного, зрадить і другого.

•Полохливого б’ють.

•Остерігайся ворога твого друга і друга твого ворога.

•Дім, у який не приходять гості, — могила для господаря.

•У теслі дім без дверей.

•Непрошений гість біля порога їсть.

•Крути часом, доки він не почав крутити тобою.

•Людина без терпіння, що лампа без гасу.

•Невинний, як вовк, що ягня загриз.

•Найкращий той, хто любить робити людям добро.

•Не рубай дерева, яке дає тобі затінок.

•Хто не запізнюється, не переживає.

•Краще один горобець у руці, ніж сто журавлів у небі.

•Яка хата, така й плата.

•Любить брати, та не любить віддавати.

Цікаво знати

Ара́бська мо́ва (اللغة العربية‎‎; al-luġa 'l-ʿarabiyya) — найпоширеніша семітська мова афразійської родини мов, якою розмовляють у західній Азії і північній Африці близько 240 мільйонів (як рідною) та ще 50 мільйонів (як другою) осіб. Класичну арабську — мову Корану — обмежено використовують з релігійною метою мусульмани всього світу (загальна кількість 1,570 млрд осіб).

Писемність на основі арабського письма (напрямок якого справа наліво). Арабська є офіційною та робочою мовою Генеральної асамблеї та деяких інших органів Організації Об'єднаних Націй (ООН); а також офіційною мовою всіх арабських держав (в Іраку — разом із курдською). Крім того є однією з офіційних мов Ізраїлю, Чаду, Еритреї, Джибуті, Сомалі, Коморських островів та невизнаного Сомаліленду.

Арабським світом (араб. العالم العربي‎ / ISO 233: al-ʻālam al-ʻarabi) прийнято узагальнено називати арабські країни Близького Сходу та Північної Африки, а також ті країни, що входять до Ліги арабських держав та мають арабську мову у статусі офіційної мови. Арабський світ складається з 22 країн з сукупним населенням близько 360 млн осіб.

Сьогодні арабський світ переважно має автократичні режими та низький рівень демократичних свобод. У кінці 2010 — початку 2011 по країнах арабського світу прокотилась хвиля протестів з вимогами економічних та демократичних перетворень.

країни де розмовляють арабською