Відмінності між версіями «Ханів»

Матеріал з Київський столичний університет імені Бориса Грінченки
Перейти до: навігація, пошук
 
Рядок 1: Рядок 1:
'''Ханів, -нова, -ве'''. Принадлежащій хану. ''На князя, ладо моє миле, ти ханови метаєш стріли. ''Шевч. 634.  
+
'''Хáнів, -нова, -ве'''. Принадлежащій хану. ''На князя, ладо моє миле, ти ханови метаєш стріли. ''Шевч. 634.  
 
[[Категорія:Ха]]
 
[[Категорія:Ха]]
 
==Тлумачний словник==
 
==Тлумачний словник==
ХАНІВ, нова, нове. Прикм. до хан; належний ханові. - Вітрило-вітре мій єдиний, Легкий, крилатий господине! Нащо на дужому крилі На вої [воїнів] любії мої, На князя, ладо моє миле, Ти ханові метаєш стріли? (Шевч., II, 1953, 336).
+
ХáНІВ, нова, нове. Прикм. до хан; належний ханові. - Вітрило-вітре мій єдиний, Легкий, крилатий господине! Нащо на дужому крилі На вої [воїнів] любії мої, На князя, ладо моє миле, Ти ханові метаєш стріли? (Шевч., II, 1953, 336).
 
==Ілюстрації==
 
==Ілюстрації==
 
{| style="width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center"
 
{| style="width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center"

Поточна версія на 15:32, 14 квітня 2024

Хáнів, -нова, -ве. Принадлежащій хану. На князя, ладо моє миле, ти ханови метаєш стріли. Шевч. 634.

Тлумачний словник

ХáНІВ, нова, нове. Прикм. до хан; належний ханові. - Вітрило-вітре мій єдиний, Легкий, крилатий господине! Нащо на дужому крилі На вої [воїнів] любії мої, На князя, ладо моє миле, Ти ханові метаєш стріли? (Шевч., II, 1953, 336).

Ілюстрації

Han.jpg Han2.jpg

Медіа

Див. також

Хан

Джерела та література

Зовнішні посилання