Відмінності між версіями «Ханів»

Матеріал з Київський столичний університет імені Бориса Грінченки
Перейти до: навігація, пошук
 
(не показані 2 проміжні версії цього учасника)
Рядок 1: Рядок 1:
'''Ханів, -нова, -ве'''. Принадлежащій хану. ''На князя, ладо моє миле, ти ханови метаєш стріли. ''Шевч. 634.  
+
'''Хáнів, -нова, -ве'''. Принадлежащій хану. ''На князя, ладо моє миле, ти ханови метаєш стріли. ''Шевч. 634.  
 
[[Категорія:Ха]]
 
[[Категорія:Ха]]
 +
==Тлумачний словник==
 +
ХáНІВ, нова, нове. Прикм. до хан; належний ханові. - Вітрило-вітре мій єдиний, Легкий, крилатий господине! Нащо на дужому крилі На вої [воїнів] любії мої, На князя, ладо моє миле, Ти ханові метаєш стріли? (Шевч., II, 1953, 336).
 +
==Ілюстрації==
 +
{| style="width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center"
 +
|- valign="top"
 +
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Han.jpg|x140px]]
 +
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Han2.jpg|x140px]]
 +
|}
 +
==Медіа==
 +
==Див. також==
 +
Хан
 +
==Джерела та література==
 +
==Зовнішні посилання==
 +
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Факультет суспільно-гуманітарних наук]]

Поточна версія на 15:32, 14 квітня 2024

Хáнів, -нова, -ве. Принадлежащій хану. На князя, ладо моє миле, ти ханови метаєш стріли. Шевч. 634.

Тлумачний словник

ХáНІВ, нова, нове. Прикм. до хан; належний ханові. - Вітрило-вітре мій єдиний, Легкий, крилатий господине! Нащо на дужому крилі На вої [воїнів] любії мої, На князя, ладо моє миле, Ти ханові метаєш стріли? (Шевч., II, 1953, 336).

Ілюстрації

Han.jpg Han2.jpg

Медіа

Див. також

Хан

Джерела та література

Зовнішні посилання