Відмінності між версіями «Обаторитися»
Матеріал з Київський столичний університет імені Бориса Грінченки
(→Сучасні словники) |
|||
Рядок 4: | Рядок 4: | ||
==Сучасні словники== | ==Сучасні словники== | ||
'''Тлумачення слова у сучасних словниках''' | '''Тлумачення слова у сучасних словниках''' | ||
+ | |||
'''Обато́ритися обатуритися''', -рюся, -ришся, док., зах. - Оговтатися, прийти до тями. | '''Обато́ритися обатуритися''', -рюся, -ришся, док., зах. - Оговтатися, прийти до тями. | ||
(Великий тлумачний словник сучасної української мови) | (Великий тлумачний словник сучасної української мови) | ||
Рядок 11: | Рядок 12: | ||
'''Англомовні відповідники:''' | '''Англомовні відповідники:''' | ||
pull oneself together — опанувати себе, отямитися; | pull oneself together — опанувати себе, отямитися; | ||
+ | |||
wake up, | wake up, | ||
− | |||
+ | overcome | ||
==Ілюстрації== | ==Ілюстрації== |
Версія за 17:17, 3 квітня 2024
Обаторитися, обату́ритися, -рюся, -ришся, гл. Опомниться, прійти въ себя. Вх. Лем. 440.
Зміст
Сучасні словники
Тлумачення слова у сучасних словниках
Обато́ритися обатуритися, -рюся, -ришся, док., зах. - Оговтатися, прийти до тями. (Великий тлумачний словник сучасної української мови)
ОБАТО́РИТИСЯ, рюся, ришся, док., діал. Отямитися, опритомніти.(Словник української мови у 20 томах)
Англомовні відповідники: pull oneself together — опанувати себе, отямитися;
wake up,
overcome
Ілюстрації
Медіа
Див. також
Джерела та література
Зовнішні посилання
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Шаблон:Факультет журналістики}]]