Відмінності між версіями «Червонолиций»
Матеріал з Київський столичний університет імені Бориса Грінченки
(→Зовнішні посилання) |
(→Медіа) |
||
(не показані 2 проміжні версії цього учасника) | |||
Рядок 5: | Рядок 5: | ||
Тлумачення слова у сучасних словниках | Тлумачення слова у сучасних словниках | ||
ЧЕРВОНОЛИ́ЦИЙ, я, є. Який має червоне обличчя. Перекупка, як жар, червонолиця, стала проти сонця, бряжчить коралями та вигукує: — Е, є! коралі добрі! (Марко Вовчок, I, 1955, 14); Червонолиций рудовусий фельдшер налагоджував вагу (Спиридон Добровольський, Олов'яні солдатики, 1961, 21). | ЧЕРВОНОЛИ́ЦИЙ, я, є. Який має червоне обличчя. Перекупка, як жар, червонолиця, стала проти сонця, бряжчить коралями та вигукує: — Е, є! коралі добрі! (Марко Вовчок, I, 1955, 14); Червонолиций рудовусий фельдшер налагоджував вагу (Спиридон Добровольський, Олов'яні солдатики, 1961, 21). | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
==Джерела та література== | ==Джерела та література== |
Поточна версія на 15:02, 13 квітня 2023
Червонолиций, -а, -е = Червоновидий. Перекупка, як жар червонолиця. МВ. І. 23. І з туману, як кажуть, стала виглядать червонолицяя Діана. Шевч. 576.
Сучасні словники
Тлумачення слова у сучасних словниках ЧЕРВОНОЛИ́ЦИЙ, я, є. Який має червоне обличчя. Перекупка, як жар, червонолиця, стала проти сонця, бряжчить коралями та вигукує: — Е, є! коралі добрі! (Марко Вовчок, I, 1955, 14); Червонолиций рудовусий фельдшер налагоджував вагу (Спиридон Добровольський, Олов'яні солдатики, 1961, 21).