Відмінності між версіями «Гайдарка»
(→Джерела та література) |
(→Сучасні словники) |
||
Рядок 12: | Рядок 12: | ||
Джерело: https://slovnyk.me/dict/newsum/%D0%B3%D0%B0%D0%B9%D0%B4%D0%B0%D1%80%D0%BA%D0%B0 | Джерело: https://slovnyk.me/dict/newsum/%D0%B3%D0%B0%D0%B9%D0%B4%D0%B0%D1%80%D0%BA%D0%B0 | ||
+ | |||
+ | |||
+ | '''Гайдарка''' | ||
+ | -и, ж., діал. | ||
+ | Ціпок вівчара. | ||
+ | |||
+ | Великий тлумачний словник сучасної української мови. - "Перун". 2005. | ||
==Ілюстрації== | ==Ілюстрації== |
Версія за 16:25, 24 листопада 2021
Гайдарка, -ки, ж. Длинная пастушеская палка. Лубен. у.
Зміст
Сучасні словники
Академічний тлумачний словник (1970—1980)
ГАЙДА́РКА, и, жін., діал. Ціпок вівчара.
slovnyk.me
ГАЙДА́РКА, и, ж., діал. Ціпок вівчаря.
Як прокинувсь гайдар молоденький, Глянув у віконце, а вже світ біленький. Як ухватив гайдарку на плечі, Та не промовив до дівчини речі (з народної пісні).
Джерело: https://slovnyk.me/dict/newsum/%D0%B3%D0%B0%D0%B9%D0%B4%D0%B0%D1%80%D0%BA%D0%B0
Гайдарка
-и, ж., діал.
Ціпок вівчара.
Великий тлумачний словник сучасної української мови. - "Перун". 2005.
Ілюстрації
Медіа
Див. також
Горох
Етимологія:
ГАЙДА́Й – «вівчар; волар Ж; волоцюга ж; здоровань ж», очевидно, запозичення з румунської мови; рум. haidắu «пастух волів, корів» (мн. haidăi) виводиться від уг. hajtó «погонич», пов’язаного з hait «гнати», яке може бути зіставлене з hait «скривляти» або з манс. chujt- «спонукати, підганяти»; форми з суфіксом -ар могли виникнути на українському ґрунті в результаті зближення з га́йда «(пастуша) флейта»; п. hajdaj «старший пастух».
ФОНЕТИЧНІ ТА СЛОВОТВІРНІ ВАРІАНТИ
Гайда́р – «вівчар»; гайда́рка – «ціпок вівчара»; гайдарюва́ти; гайде́й – «волар; волоцюга; здоровань; нечепура»; гайта́р «волоцюга».
Джерела та література
https://slovnyk.me/dict/newsum/%D0%B3%D0%B0%D0%B9%D0%B4%D0%B0%D1%80%D0%BA%D0%B0