|
|
(не показані 28 проміжних версій 2 учасників) |
Рядок 1: |
Рядок 1: |
| '''Охайливість''' — чистота, порядок, акуратність. | | '''Охайливість''' — чистота, порядок, акуратність. |
| + | [[Категорія:Ох]] |
| | | |
| + | ==Сучасні словники== |
| + | Тлумачення слова у сучасних словниках |
| | | |
− | [[Категорія:Ох]]
| |
− | ===[https://uk.wiktionary.org/wiki Вікісловник — вільний словник]===
| |
| Синоніми | | Синоніми |
− | 1 охайність, чепурність, хупавість, чупарність, чепурість, харність
| + | # охайність, чепурність, хупавість, чупарність, чепурість, харність |
− | 2 акуратність, ретельність
| + | # акуратність, ретельність |
| | | |
− | ===[https://academic.ru Словари и энциклопедии на Академике]===
| |
| | | |
| охайливість | | охайливість |
Рядок 14: |
Рядок 14: |
| Властивість за знач. охайливий. | | Властивість за знач. охайливий. |
| | | |
− | Опрятность (укр. охайність)
| + | '''Значення в інших словниках''' |
− | От этого имени прилагательного образовано отвлеченное существительного опрятность `чистота и аккуратность, чистоплотность' (ср. у Тургенева: «Он соблюдал опрятность в белье и одежде»). Однородные значения свойственны слову опрятный и в народных говорах (см. сл. Даля 1881, 2, с. 687). Это слово, по-видимому, вошло в русский литературный язык из живой народной речи еще в древнейший период. Правда, оно не отмечено в «Материалах» И. И. Срезневского. Однако близкородственные ему глагольные слова — опрятати, опрятатися, опрятовати, опрятоватися широко представлены и в лексиконе Срезневского (Срезневский, 2, с. 698). Поэтому отсутствие слова опрятный в коллекции И. И. Срезневского является случайностью.
| + | *охайливість — Охайливість, -вости ж. = охайність. Словник української мови Грінченка |
| + | *охайливість — ОХА́ЙЛИВІСТЬ, вості, ж., рідко. Властивість за знач. оха́йливий. Словник української мови у 20 томах |
| | | |
− | В «Словаре Академии Российской» слово опрятный свободно от стилистических помет и определяется так: «*Наблюдающий чистоту в платье или в чем другом. ”Человек опрятный“. 2) Говоря о месте: чистый, прибраной. ”Опрятный покой“» (сл. АР 1806—1822, 4, с. 362).
| + | ==Етимологія== |
− | | + | |
− | Слово опрятный образовано от глагола опрятати (опрѧтьный). Корневой элемент в нем тот же, что в словах прят-а-ть, спрятать и т. п. Глагол опрятать— опрятывать в современных народных говорах выражает значения «`убирать, прибирать, класть и ставить все и на свое место; обряжать, возиться, управляться по женскому хозяйству, приводить в порядок; // кого, обмыть, умыть, вычесать и одеть; // хоронить покойника, обмыть, одеть его и погребсти'. Опрятать новину, выжечь лес под посев, завести ро́счисть, кулигу, починок. Опрятать битое животное, обеловать, освежевать; снять шкуру, выпотрошить, обмыть и пр.». Ср. спрятаться — `обрядиться, управиться'. «Вишь, как она спряталась! калужск. разоделась, разрядилась, или причесалась» (сл. Даля 1881, 2, с. 710).
| + | |
− | | + | |
− | Часть этих разнообразных значений слова опрятать, по-видимому, восходит еще к древнерусскому народному языку. В письменных памятниках опрятати (вар. опрятовати) чаще всего встречается в значениях: 1) `убрать, укрыть, укутать, очистить'. Например, в «Житии Андрея Юродивого»: «Опрятанъ всюде от злыхъ похотии грховныхъ» (XXX, 116). В повести о папе Григории: «Плащь, имь же одѣнъ бѧше, простьръ на земли, и на немь строупиваго посади, и тѣмь плащемь опрѧтаú, и взѧна свои плѣщи, възвративъсѧ, съ собою принесе». Ср. в «Послании некоего старца» (Рукоп. собр. Мазурина № 1054 в б. Архиве Министр. Иностр. дел, XVI в.): «И тѣхъ присещай, яже суть въ послѣдней нищете, въ богаделняхъ и въ скуделницахъ лежящихъ, не имъютъ никого же служащаго, гноемъ и червьми снѣдаемы, к тому же и вошъ и клопъ и черви в постеляхъ от моченiя, а нѣкому ихъ от такыя нужа опрятати»251. 2) `Обрядить, убрать (покойника, приготовить к погребению)'. Напр.: Каковаго богатства лишихся, яко не опрятавъ рукама святое тѣло матере своеа и гробу не предахъ. (Никоновск. Летоп. 6713 г.); в Житии Петра Афон.: Тѣло на земли лежаще и опрятано. (Мин. чет. июн. 201 (Срезневский, 2, с. 698).
| + | |
− | | + | |
− | В письме Ал. Румянцева Д. И. Титову об умерщвлении царевича Алексея Петро-вича: «Скоро приехали от двора г-жа Крамер и показав нам Толстого записку, в крепость вошла, и мы с нею тело царевича спрятали и к погребению изготовили...» (А. А. Карасев. Казнь царевича Алексея Петровича // Русск. старина, 1905, август, с. 416).
| + | |
− | | + | |
− | В древней Руси опрятание покойника состояло в том, что его тело обертывалось в «ковер», порстину, корзно (плащ), даже в шатер и связывалось веревками как мумия (Анучин, с. 4—5). Понятно, что конкретное содержание самого обряда приготовления покойника к погребению постепенно изменилось. В связи с этим глагол опрятать в народной речи расширил свои значения. Опрятать стало обозначать не только `омыв, одеть в приличное платье (покойника)', но и вообще — `принарядить, убрать, привести в чистый, порядливый вид, пообчистить'. Отсюда и значения производных слов опрятный, опрятность. Однако в применении к покойнику слово опрятать было наиболее распространенным и в говорах живой речи, и в литературном языке. Во всяком случае, в русском литературном языке XVIII в., в простом его слоге (в «просторечии») опрятать было известно лишь в применении к «умершим телам» и в значении `омыв, одевать в приличное платье' (сл. АР 1806—1822, 4, с. 362). Очевидно, другие значения этого глагола уже считались народно-провинциальными. Между тем, слова опрятный, опрятно, опрятность (ср. также в «Словаре Академии Российской» опрятливость, опрятство— 1822, ч. 4, с. 362) глубоко вошли в общерусскую норму литературной речи уже к XVIII в. Несомненно, что глагол опрятать был обречен на увядание и умирание в составе литературного языка, так как обозначаемый им обряд терял специфические народные оттенки. Характерно, что в возвратной форме опрятываться— опрятаться, наряду с значением `быть убираемым к погребению (о покойнике) ' отмечалось еще церковно-книжное архаическое «славянское» значение `скрываться, уходить от кого' (Егдаже прiидоша, опряташеся и отлучашеся. Галат. 2.12) (сл. АР 1806—1822, 4, с. 362—363). В словаре 1847 г. это значение определяется иначе — `воздерживаться' — и признается церковным. В словаре 1847 г. глагол опрятать уже был квалифицирован как старинное слово, т. е. уже вышедшее из литературного употребления. Очевидно, к началу XIX в. слово опрятать в литературном языке уже было забыто252.
| + | |
− | | + | |
− | Опрятать образовалось от прятать. Этот глагол без приставки известен лишь русскому языку. Значение его `скрывать' сложилось на основе первоначальных значений `приводить в порядок, убрать, сберегать'. В глаголе опрятать значения `убрать, обрядить к погребению' (а отсюда и хоронить) также восходят к значению `убрать, привести в порядок' (ср. севск. опрятать — `надевать верхнюю одежду'). В болг. опретамъсе значит: «принимаюсь за дело, налегаю; в польск. sprzętać — убрать, очистить; sprąt — домашняя утварь; слово sprętan — ловкий; сербохорватск. sprêtan — занимающий мало места, удобный» (см. Ильинский, Славян. этимол., с. 28—29).
| + | |
| | | |
| + | *ОХА́ЙНИЙ «старанно, чисто і дбайливо одягнений; чисто, старанно прибраний» |
| + | *похідне утворення від ха́яти (‹ псл. xati, xajati ‹ іє. *ks-/kes-); |
| + | *утворилося, можливо, через проміжну дієприкметникову форму обха́яний; |
| + | *бр. аха́йны, п. [ochajny] (з укр.); |
| | | |
| ==Ілюстрації== | | ==Ілюстрації== |
Рядок 36: |
Рядок 31: |
| |style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Охайливість-02.jpg|x400px]] | | |style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Охайливість-02.jpg|x400px]] |
| |style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Охайливість-03.jpg|x400px]] | | |style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Охайливість-03.jpg|x400px]] |
| + | |} |
| + | ==Медіа== |
| + | {{#ev:youtube| Du0M6yVjKlA}} |
| + | {{#ev:youtube| 9woQswQtZag}} |
| + | {{#ev:youtube| LFrnGVBHuG0}} |
| + | ==Див. також== |
| + | ===[http://wiki.kubg.edu.ua/%D0%9E%D1%85%D0%B0%D0%B9%D0%BD%D1%96%D1%81%D1%82%D1%8C Охайність]=== |
| + | ==Джерела та література== |
| + | |
| + | Вікісловник - вільний словник |
| + | |
| + | Словари и энциклопедии на Академике |
| + | |
| + | Словопедія |
| + | |
| + | Англійсько-українські словники |
| + | |
| + | Великий тлумачний словник сучасної української мови. - "Перун". 2005. |
| + | |
| + | Український тлумачний словник |
| + | |
| + | Словник української мови Грінченка |
| + | |
| + | Словник української мови у 20 томах |
| + | |
| + | ==Зовнішні посилання== |
| + | |
| + | https://uk.wiktionary.org/wiki/%D0%93%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D0%B0_%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%80%D1%96%D0%BD%D0%BA%D0%B0 |
| + | |
| + | https://academic.ru/ |
| + | |
| + | http://slovopedia.org.ua/ |
| + | |
| + | https://e2u.org.ua/ |
| + | |
| + | https://slovnyk.ua/index.php?swrd=%D0%BE%D1%85%D0%B0%D0%B9%D0%BB%D0%B8%D0%B2%D1%96%D1%81%D1%82%D1%8C |
| + | |
| + | https://goroh.pp.ua/ |
| + | |
| + | ==Іншими мовами== |
| + | Російська мова: |
| + | |
| + | опрятность - охайливість, охайність. |
| + | |
| + | Англійська мова: |
| + | |
| + | neatness [ˈni:tnɪs] - охайливість, охайність, чепурність, акуратність; |
| + | tidiness [ˈtaɪdɪnɪs] - охайливість, охайність, акуратність. |
| + | |
| + | |
| + | [[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Інститут мистецтв]] |
| + | [[Категорія:Слова 2021 року]] |
Великий тлумачний словник сучасної української мови. - "Перун". 2005.
опрятность - охайливість, охайність.
neatness [ˈni:tnɪs] - охайливість, охайність, чепурність, акуратність;
tidiness [ˈtaɪdɪnɪs] - охайливість, охайність, акуратність.