Відмінності між версіями «Кугава»
Матеріал з Київський столичний університет імені Бориса Грінченки
Рядок 8: | Рядок 8: | ||
==Сучасні словники== | ==Сучасні словники== | ||
Тлумачення слова у сучасних словниках | Тлумачення слова у сучасних словниках | ||
+ | ===[http://http://sum.in.ua/s/bezodnja'''Словник української мови''']=== | ||
+ | '''БЕЗО́ДНЯ''', і, жін. | ||
+ | Глибоке провалля; прірва. З одного боку дороги стирчала.. стіна урвища, а з другого — чорніла широка безодня, дно якої, мабуть, ніколи не бачило сонця (Михайло Коцюбинський, I, 1955, 197); Ревіли з гір потоки, і котилося каміння аж туди кудись в безодню... (Павло Тичина, II, 1957, 18); | ||
==Ілюстрації== | ==Ілюстрації== |
Версія за 22:37, 18 листопада 2021
Кугава, -ви, ж. Скалистое ущелье, пропасть; обрывъ. Вх. Зн. 30.
Зміст
Сучасні словники
Тлумачення слова у сучасних словниках
Словник української мови
БЕЗО́ДНЯ, і, жін. Глибоке провалля; прірва. З одного боку дороги стирчала.. стіна урвища, а з другого — чорніла широка безодня, дно якої, мабуть, ніколи не бачило сонця (Михайло Коцюбинський, I, 1955, 197); Ревіли з гір потоки, і котилося каміння аж туди кудись в безодню... (Павло Тичина, II, 1957, 18);