Відмінності між версіями «Гадваб»

Матеріал з Київський столичний університет імені Бориса Грінченки
Перейти до: навігація, пошук
Рядок 4: Рядок 4:
  
  
 +
==Сучасні словники==
 +
===[http://sum.in.ua/s/jedvab '''Академічний тлумачний словник (1970—1980)''']===
 +
'''ЄДВА́Б''', у, чол., заст. Сорт коштовної шовкової тканини. ''Нарядили Федора, мов того полковника з Січі: чоботи нові — жовтинці, штани широкі — оксамитні, каптан із синього єдвабу (Панас Мирний, IV, 1955, 225); Араби.. розкладали на дерев'яному помості різнокольоровий єдваб (Вітчизна, 4, 1947, 117);''
 +
//  Вироби з цієї тканини. ''Далі за столами.. міститься панство вельможне: убране в саєти, єдваби (Михайло Старицький, Облога.., 1961, 24);  * Образно. Вдяглись в шовки й єдваби ниви. Війни неначе й не було (Микола Чернявський, Поезії, 1959, 384);  * У порівняннях. Мову стеле [Лідія] рівно, як єдваб... (Максим Рильський, II, 1956, 21).''
  
 +
===['''Великий тлумачний словник сучасної української мови''']===
 +
'''Гадваб''' -у, ч., зах. Те саме, що єдваб.
 +
'''Гадвабний''' а, -е, зах. Прикм. до гадваб.
 +
 +
===['''Український народний одяг. Етнографічний словник''']===
 +
'''Єдваб, гадваб''' – сорт коштовної тканини. ''Гарна баба без єдваба (Ном.,7516, Грін. 1, 466). Оксамитом шляхи стеле і єдвабом застеляє.''
 +
'''Єдвабний''' – шовковий. ''Ой візьми, мати, єдвабну хустоньку (Голов., НП, 144). Панчішки єдвабні (Чуб., 3, 212; Грін., 1, 466).
  
==Сучасні словники==
 
Тлумачення слова у сучасних словниках
 
 
==Ілюстрації==
 
==Ілюстрації==
{| style="width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center"
+
[[Файл:gadvab3.jpg|300px]]             [[Файл:gadvab1.jpg|300px]]
|- valign="top"
+
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]
+
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]
+
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]
+
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]
+
|}
+
  
 
==Медіа==
 
==Медіа==
  
 
==Див. також==
 
==Див. також==
 +
===[https://goroh.pp.ua/%D0%A2%D0%BB%D1%83%D0%BC%D0%B0%D1%87%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D1%8F/%D0%B3%D0%B0%D0%B4%D0%B2%D0%B0%D0%B1 '''Горох''']===
 +
'''ГАДВАБ''' – те саме, що '''єдваб'''.
 +
'''ЄДВА́Б''' у, ч., заст. 1. Різновид коштовної шовкової тканини. ''Нарядили Федора, мов того полковника з Січі: чоботи нові – жовтинці, штани широкі – оксамитні, каптан із синього єдвабу. (Панас Мирний) Араби розкладали на дерев'яному помості різнокольоровий єдваб. (із журн.)'' 2. Вироби з цієї тканини. ''Далі за столами .. міститься панство вельможне: убране в саєти, єдваби. (М. Старицький) Вдяглись в шовки й єдваби ниви. Війни неначе й не було. (Микола Чернявський) Мову стеле [Лідія] рівно, як єдваб.... (М. Рильський)''
  
 
==Джерела та література==
 
==Джерела та література==
 +
http://sum.in.ua/s/jedvab
 +
 +
Великий тлумачний словник сучасної української мови : 250000 / уклад. та голов. ред. В. Т. Бусел. – Київ; Ірпінь: Перун, 2005. – VIII, 1728 с., '''стор. 216'''.
  
 +
Катерина Матейко. Український народний одяг. Етнографічний словник. /Наукова думка, Київ, 1996. - 198 с,  '''стор. 28'''.
 
==Зовнішні посилання==
 
==Зовнішні посилання==
  
 
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Інститут мистецтв]]
 
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Інститут мистецтв]]
 
[[Категорія:Слова 2021 року]]
 
[[Категорія:Слова 2021 року]]

Версія за 20:51, 18 листопада 2021

Гадваб, -бу, м. = Єдваб. Вх. Лем. 401.


Сучасні словники

Академічний тлумачний словник (1970—1980)

ЄДВА́Б, у, чол., заст. Сорт коштовної шовкової тканини. Нарядили Федора, мов того полковника з Січі: чоботи нові — жовтинці, штани широкі — оксамитні, каптан із синього єдвабу (Панас Мирний, IV, 1955, 225); Араби.. розкладали на дерев'яному помості різнокольоровий єдваб (Вітчизна, 4, 1947, 117); // Вироби з цієї тканини. Далі за столами.. міститься панство вельможне: убране в саєти, єдваби (Михайло Старицький, Облога.., 1961, 24); * Образно. Вдяглись в шовки й єдваби ниви. Війни неначе й не було (Микола Чернявський, Поезії, 1959, 384); * У порівняннях. Мову стеле [Лідія] рівно, як єдваб... (Максим Рильський, II, 1956, 21).

[Великий тлумачний словник сучасної української мови]

Гадваб -у, ч., зах. Те саме, що єдваб. Гадвабний а, -е, зах. Прикм. до гадваб.

[Український народний одяг. Етнографічний словник]

Єдваб, гадваб – сорт коштовної тканини. Гарна баба без єдваба (Ном.,7516, Грін. 1, 466). Оксамитом шляхи стеле і єдвабом застеляє. Єдвабний – шовковий. Ой візьми, мати, єдвабну хустоньку (Голов., НП, 144). Панчішки єдвабні (Чуб., 3, 212; Грін., 1, 466).

Ілюстрації

Gadvab3.jpg Gadvab1.jpg

Медіа

Див. також

Горох

ГАДВАБ – те саме, що єдваб. ЄДВА́Б у, ч., заст. 1. Різновид коштовної шовкової тканини. Нарядили Федора, мов того полковника з Січі: чоботи нові – жовтинці, штани широкі – оксамитні, каптан із синього єдвабу. (Панас Мирний) Араби розкладали на дерев'яному помості різнокольоровий єдваб. (із журн.) 2. Вироби з цієї тканини. Далі за столами .. міститься панство вельможне: убране в саєти, єдваби. (М. Старицький) Вдяглись в шовки й єдваби ниви. Війни неначе й не було. (Микола Чернявський) Мову стеле [Лідія] рівно, як єдваб.... (М. Рильський)

Джерела та література

http://sum.in.ua/s/jedvab

Великий тлумачний словник сучасної української мови : 250000 / уклад. та голов. ред. В. Т. Бусел. – Київ; Ірпінь: Перун, 2005. – VIII, 1728 с., стор. 216.

Катерина Матейко. Український народний одяг. Етнографічний словник. /Наукова думка, Київ, 1996. - 198 с, стор. 28.

Зовнішні посилання